"el representante del canadá presentó" - Translation from Spanish to Arabic

    • عرض ممثل كندا
        
    • قدم ممثل كندا
        
    • وقدم ممثل كندا
        
    • وعرض ممثل كندا
        
    3. En su 74ª sesión, celebrada el 3 de septiembre de 1993, el representante del Canadá presentó el proyecto de resolución A/C.5/47/L.42. UN ٣ - في الجلسة ٧٤، المعقودة في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عرض ممثل كندا مشروع القرار A/C.5/47/L.42.
    44. En la 37ª sesión, celebrada el 19 de julio, el representante del Canadá presentó un proyecto de decisión (E/1994/L.16), que dice lo siguiente: UN ٤٤ - في الجلســة ٣٧ المعقودة في ١٩ تموز/يوليه عرض ممثل كندا مشروع مقرر (E/1994/L.16) نصه كما يلي:
    445. En la 64ª sesión, celebrada el 9 de marzo de 1994, el representante del Canadá presentó un proyecto de resolución revisado (E/CN.4/1994/L.63/Rev.1), patrocinado por los mismos países que el proyecto de resolución E/CN.4/1994/L.63. UN ٤٤٥- وفي الجلسة ٤٦ المعقودة في ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، عرض ممثل كندا مشروع قرار منقحا E/CN.4/1994/L.63/Rev.1 قدمته البلدان ذاتها التي قدمت مشروع القرار E/CN.4/1994/L.63.
    148. El 2 de febrero de 1996 el representante del Canadá presentó una variante del texto. UN ٨٤١- وفي ٢ شباط/فبراير ٦٩٩١، قدم ممثل كندا نصاً بديلاً.
    A petición del Copresidente, el representante del Canadá presentó un proyecto de decisión en el que pedía a la Secretaría que cooperase con las secretarías de los acuerdos multilaterales relativos al medio ambiente y las organizaciones no gubernamentales pertinentes. UN وقدم ممثل كندا بناء على طلب من الرئيس المشارك مشروع مقرر ينص على أن تتعاون الأمانة مع أمانات الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة.
    750. En la misma sesión, el representante del Canadá presentó el proyecto de resolución E/CN.4/1994/L.37, patrocinado por los siguientes países: Canadá, Colombia, Dinamarca*, Finlandia, Hungría, Noruega* y Venezuela. UN ٧٥٠- وفي الجلسة نفسها، عرض ممثل كندا مشروع القرار E/CN.4/1994/L.37 الذي قدمته الدانمرك*، وفنزويلا، وفنلندا، وكندا، وكولومبيا، والنرويج*، وهنغاريا.
    44. En la 37ª sesión, celebrada el 19 de julio, el representante del Canadá presentó un proyecto de decisión (E/1994/L.16), que dice lo siguiente: UN ٤٤ - في الجلسة ٣٧ المعقودة في ١٩ تموز/يوليه عرض ممثل كندا مشروع مقرر (E/1994/L.16) نصه كما يلي:
    237. En la 53ª sesión, celebrada el 3 de marzo de 1995, el representante del Canadá presentó el proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.56, patrocinado por Australia, Austria, Bulgaria, Chile, Haití, Honduras, Liechtenstein, Madagascar, Suecia y Suiza. UN ٢٣٧- وفي الجلسة ٣٥ المعقودة في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١، عرض ممثل كندا مشروع القرار E/CN.4/1995/L.56 المقدم من أستراليا، وبلغاريا، والسويد، وسويسرا، وشيلي، ولختنشتاين، ومدغشقر، والنمسا، وهايتي، وهندوراس.
    581. En la 61ª sesión, celebrada el 8 de marzo de 1995, el representante del Canadá presentó el proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.107, patrocinado por Albania, Benin, el Canadá, Francia, Islandia y los Países Bajos. UN ٥٨١- في الجلسة ١٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، عرض ممثل كندا مشروع القرار E/CN.4/1995/L.107 المقدم من ألبانيا وايسلندا وبنن وفرنسا وكندا وهولندا.
    764. En la 53ª sesión, celebrada el 3 de marzo de 1995, el representante del Canadá presentó el proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.61, patrocinado por los países siguientes: Australia, Canadá, Dinamarca, Finlandia, Noruega y Nueva Zelandia. UN ٧٦٤- وفي الجلسة ٥٣ المعقودة في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١، عرض ممثل كندا مشروع القرار E/CN.4/1995/L.61 الذي قدمته البلدان التالية: استراليا، الدانمرك، فنلندا، كندا، النرويج، نيوزيلندا.
    264. En la 52ª sesión, el 19 de abril de 1996, el representante del Canadá presentó el proyecto de resolución E/CN.4/1996/L.73, patrocinado por el Canadá, Chipre, Croacia, Hungría, Madagascar, Polonia, Suecia y el Uruguay. UN ٤٦٢- في الجلسة ٢٥ المعقودة في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، عرض ممثل كندا مشروع القرار E/CN.4/1996/L.73 المقدم من أوروغواي، وبولندا، والسويد، وقبرص، وكرواتيا، وكندا، ومدغشقر، وهنغاريا.
    431. En la 51ª sesión, el 19 de abril de 1996, el representante del Canadá presentó el proyecto de resolución E/CN.4/1996/L.13/Rev.1 patrocinado por Australia, el Canadá, Dinamarca, Italia, Noruega, Portugal y Suecia. UN ١٣٤- وفي الجلسة ١٥ المعقودة في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، عرض ممثل كندا مشروع القرار E/CN.4/1996/L.13/Rev.1 المقدم من استراليا، وايطاليا، والبرتغال، والدانمرك، والسويد، وكندا، والنرويج.
    476. En la 31ª sesión, celebrada el 3 de abril de 1998, el representante del Canadá presentó el proyecto de resolución E/CN.4/1998/L.15, patrocinado por Australia, Austria, el Canadá, España, Finlandia, Noruega, Nueva Zelandia y Rumania. UN ٦٧٤- في الجلسة ١٣ المعقودة في ٣ نيسان/أبريل ٨٩٩١، عرض ممثل كندا مشروع القرار E/CN.4/1998/L.15، المقدم من إسبانيا، وأستراليا، ورومانيا، وفنلندا، وكندا، والنرويج، والنمسا، ونيوزيلندا.
    En la 14ª sesión, celebrada el 23 de octubre, el representante del Canadá presentó un proyecto de decisión titulado " La verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación " (A/C.1/58/L.48). UN 5 - عرض ممثل كندا في الجلسة 14 التي عقدت في 23 تشرين الأول/أكتوبر مشروع مقرر معنونا " التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق " A/C.1/58/L.48.
    En la 40a sesión, celebrada el 27 de julio, el representante del Canadá presentó el proyecto de resolución revisado E/2005/L.20/Rev.1 en nombre de los mismo patrocinadores y continuó revisándolo oralmente como sigue: UN 35 - وفي الجلسة 40، المعقودة في 27 تموز/يوليه عرض ممثل كندا مشروع القرار المنقح E/2005/L.20/Rev.1 باسم البلدان المقدمة له ذاتها، وقام بإدخال مزيد من التنقيحات عليه شفويا على النحو التالي:
    476. En la misma sesión, el representante del Canadá presentó el proyecto de resolución E/CN.4/2005/L.61, patrocinado por: Alemania, Austria, Canadá, Croacia, Dinamarca, Ecuador, España, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Grecia, Guatemala, Hungría, Israel, Italia, México, Noruega, Perú, Suecia, Suiza. UN 476- في الجلسة ذاتها، عرض ممثل كندا مشروع القرار E/CN.4/2005/L.61، المقدم من الاتحاد الروسي، وإسبانيا، وإستونيا، وإسرائيل، وإكوادور، وألمانيا، وإيطاليا، وبيرو، والدانمرك، والسويد، وسويسرا، وغواتيمالا، وفنلندا، وكرواتيا، وكندا، والمكسيك، والنرويج، والنمسا، وهنغاريا، واليونان.
    42. En la 23a sesión, celebrada el 28 de octubre, el representante del Canadá presentó un proyecto de resolución revisado (A/C.1/66/L.40/Rev.1). UN 42 - وفي الجلسة الثالثة والعشرين، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل كندا مشروع قرار منقح (A/C.1/66/L.40/Rev.1).
    59. En la misma sesión, el representante del Canadá presentó una moción acogiéndose al artículo 52 del reglamento. UN 59- وفي الجلسة نفسها، قدم ممثل كندا مقترحاً بموجب المادة 52 من النظام الداخلي.
    58. el representante del Canadá presentó el texto alternativo del artículo 7 después de escuchar las propuestas de Noruega y Nueva Zelandia. UN 58- قدم ممثل كندا صيغة بديلة عن صيغة المادة 7 بعد أن استمع إلى اقتراحات النرويج ونيوزيلندا.
    el representante del Canadá presentó un documento de sesión que contenía un proyecto de decisión sobre la adopción de nuevas tecnologías de destrucción de sustancias que agotan el ozono. UN 88 - وقدم ممثل كندا ورقة غرفة اجتماع تتضمن مشروع مقرر عن اعتماد تكنولوجيات جديدة لتدمير المواد المستنفدة للأوزون.
    706. el representante del Canadá presentó el proyecto de resolución, patrocinado también por Alemania, Australia, Austria, Canadá, Chile, Finlandia y Hungría. UN ٧٠٦- وعرض ممثل كندا مشروع القرار الذي اشتركت في تقديمه استراليا، وألمانيا، وشيلي، وفنلندا، والنمسا، وهنغاريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more