"el representante del japón presentó" - Translation from Spanish to Arabic

    • عرض ممثل اليابان
        
    36. el representante del Japón presentó el documento de los facilitadores sobre la ubicación y el nombre del foro. UN 36- عرض ممثل اليابان ورقة الميسرين المشتركة بشأن مقر المحفل واسمه.
    658. En la misma sesión, el representante del Japón presentó el proyecto de resolución E/CN.4/2005/L.83, patrocinado por Australia, el Canadá y el Japón. UN 658- في الجلسة ذاتها، عرض ممثل اليابان مشروع القرار E/CN.4/2005/L.83 المقدم من أستراليا، وكندا، واليابان.
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó el proyecto de decisión titulado " Financiación de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya " (A/C.5/48/L.21). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا " A/C.5/48/L.21.
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó el proyecto de decisión titulado " Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas " (A/C.5/48/L.22). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية " A/C.5/48/L.22.
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó un proyecto de decisión titulado " Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique " (A/C.5/48/L.24). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق " A/C.5/48/L.24.
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó un proyecto de decisión titulado " Financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre " (A/C.5/48/L.25). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص " A/C.5/48/L.25.
    719. En la 32ª sesión, el 2 de octubre de 2009, el representante del Japón presentó el proyecto de resolución A/HRC/12/L.18, patrocinado por el Japón y copatrocinado por Australia, el Canadá, Israel, Noruega y Nueva Zelandia. UN 719- في الجلسة 32 المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، عرض ممثل اليابان مشروع القرار A/HRC/12/L.18 المقدم من اليابان بمشاركة من كل من أستراليا، وإسرائيل، وكندا، والنرويج، ونيوزيلندا.
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó un proyecto de decisión titulado " Financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación " (A/C.5/48/L.15). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر عنوانه " تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " )A/C.5/48/L.15(.
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó un proyecto de decisión (A/C.5/48/L.17) titulado " Financiación de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola " . UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " )A/C.5/48/L.17(.
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó un proyecto de decisión titulado " Financiación de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait " (A/C.5/48/L.18). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر عنوانه " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت " )A/C.5/48/L.18(.
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó el proyecto de decisión titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador " (A/C.5/48/L.20). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر عنوانه " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المحدة في السلفادور " )02.L/84/5.C/A(.
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó el proyecto de decisión titulado " Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II " (A/C.5/48/L.23). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر بعنوان " تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال " (A/C.5/48/L.23).
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó un proyecto de decisión titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia " (A/C.5/48/L.26). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر بعنوان " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا " )A/C.5/48/L.26(.
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre de 1993, el representante del Japón presentó un proyecto de decisión titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda " (A/C.5/48/L.27). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر معنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في رواندا - بوروندي " (A/C.5/48/L.27).
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó un proyecto de decisión titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Haití " (A/C.5/48/L.28). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر عنوانه " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " (A/C.5/48/L.28).
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó el proyecto de decisión titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia " (A/C.5/48/L.29). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر A/C.5/48/L.29 المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا " .
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó el proyecto de decisión titulado " Financiación de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para Rwanda " (A/C.5/48/L.30). UN ٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر A/C.5/48/L.30 المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا " .
    3. En la 46ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el representante del Japón presentó un proyecto de decisión titulado " Financiación del Equipo de Enlace Militar de las Naciones Unidas en Camboya " (A/C.5/48/L.31). UN ٣ - في الجلسة ٦٤، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع مقرر عنوانه " تمويل فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا " (A/C.5/48/L.31).
    En la 18ª sesión, celebrada el 28 de octubre, el representante del Japón presentó un proyecto de resolución titulado “Desarme nuclear con miras a la eliminación definitiva de las armas nucleares” (A/C.1/54/L.9). UN ١٤ - في الجلسة ١٨ المعقودة في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ عرض ممثل اليابان مشروع القرار المعنون " نزع السلاح النووي بهدف إزالة اﻷسلحة النووية في نهاية المطاف " (A/C.1/54/L.9).
    537. En la misma sesión, el representante del Japón presentó el proyecto de decisión E/CN.4/2002/L.100/Rev.1, patrocinado por el Japón (en nombre de los Estados miembros del Grupo Asiático). UN 538- في الجلسة ذاتها عرض ممثل اليابان مشروع المقرر E/CN.4/2002/L.100/Rev.1، المقدم من اليابان (باسم الدول الأعضاء في المجموعة الآسيوية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more