"el sábado en la noche" - Translation from Spanish to Arabic

    • ليلة السبت
        
    • مساء السبت
        
    Olvídense de tener la fiesta el sábado en la noche, o podrían no vivir para ver la luz del día. Open Subtitles يجب أن لا تقيموا هذه الحفلة ليلة السبت أو قد لا تعيشون لرؤية ضوء النهار
    ¿te gustaria ir a cenar el sábado en la noche? Open Subtitles كنت أتسائل عما إذا كنتِ تقبلين تناول العشاء ليلة السبت
    Estaba pensando en ir al cine el sábado en la noche Open Subtitles قد كنت أفكر الذهاب لمشاهدة فلم ليلة السبت
    Claro que sí. el sábado en la noche salí con una bailarina portuguesa. Open Subtitles حسناً، طبعاً، تعلم، ليلة السبت اصطحبتُ تلك الراقصة البرتغالية
    Me lo propuso el sábado en la noche. Open Subtitles عرض عليّ الزواج مساء السبت الماضي
    Oye, vendrán a cenar el sábado en la noche. ¿Estás ocupada? Open Subtitles سوف يحضرون لدينا في ليلة السبت على العشاء هل ستكونين مشغولة حينها؟
    Iremos al club de campo el sábado en la noche. Open Subtitles هناك باقة منا ذاهبون إلى النادي الريفي خاصتنا ليلة السبت
    Mi compañera y yo pensábamos en palabras para el sábado en la noche. Open Subtitles أنا و شريكتي كنا نأتي بإقتباسات عن ليلة السبت
    ¿Por qué una hermosa chica como tú iría a casa de una extraña en Navidad y pasaría el sábado en la noche con un vejestorio como yo? Open Subtitles أتسائل لماذا فتاة جميلة مثلكِ تذهب إلى منزل غرباء في عشية عيد الكريسماس و فوق كل هذا، تقضي ليلة السبت مع رجل عجوز مثلي
    En otra cosa, queríamos saber si quieren ir con nosotros a una inauguración el sábado en la noche. Open Subtitles على أية حال ، نحن نريد أن نعرف إذا أردت الذهاب معنـا ، إلى حفلة الفن الذي يفتح في ليلة السبت
    Como sea, estamos en Maxwell's Plum el sábado en la noche antes del partido. Open Subtitles بأي حال، نحن بوضع أفضل ليلة السبت السابقة للمباراة
    -Espera. el sábado en la noche daré una fiesta y me preguntaba si querías venir. Open Subtitles ليلة السبت , سيكون عندي حفلة وكنت أتسائل اذا أردتِ المجيء
    Entonces, el sábado en la noche, ¿puedo contar con mi pandilla? Open Subtitles حسناً, إذن ليلة السبت, هل بإمكاني الاعتماد على جماعتي؟
    - El músico fue el viernes en la noche. El policía fue el sábado en la noche. Open Subtitles الموسيقي كان ليلة الجمعة الشرطي كان ليلة السبت
    Como sea, el sábado en la noche fui a un pub local. Open Subtitles بأيّة حال، ذهبت ليلة السبت لإحدى الحانات المحليّة
    el sábado en la noche, querremos lograr que los Omega Chi se mueran por otra fiesta con nosotras lo antes posible. Open Subtitles هذا لأجل النادي ليلة السبت, نود ترك فتيان الأوميغا وهم مستميتون في انتظار حفلتنا القادمة معهم في أقرب وقت
    Hay una fiesta a la que debo ir en Los Ángeles el sábado en la noche. Open Subtitles لدى ذلك الحفل الذي يفترض بي الذهاب اليه في لوس انجليوس ليلة السبت
    el sábado en la noche tengo una cita a ciegas. Open Subtitles في ليلة السبت سأخرج في موعد مع مجهول أردت إعلامك بالأمر
    Así que, si tiene un gran juego de golf este domingo, por favor, tenga todo el sexo que quiera el sábado en la noche. Open Subtitles لذلك، إذا كانت لديك لعبة غولف هامّة يوم الأحد القادم، من فضلك، مارس الجنس كما تشاء ليلة السبت.
    el sábado en la noche en la tienda de comics, habrá un torneo de "Los Caudillos Místicos de Ka-ah." Open Subtitles مساء السبت في محل الكتب الهزلية " سيقيمون بطولة للعبة" أمراء حرب كاآه الغامضون
    el sábado en la noche, vamos a Fleet Foxes o Band of Horses. Open Subtitles مساء السبت يذهبون إلى حفلة موسيقية لفرقة الثعالب السريعة أوأحصنة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more