"el sargento" - Translation from Spanish to Arabic

    • الرقيب
        
    • العريف
        
    • والرقيب
        
    • رقيب
        
    • سيرجنت
        
    • السيرجنت
        
    • الرّقيب
        
    • بالرقيب
        
    • سامل
        
    • هذه السيارة
        
    • سارج
        
    • للرقيب
        
    Al día siguiente, cuando concurrieron nuevamente para realizar la diligencia, se les indicó que el Sargento Sibrian no se encontraba, pues tenía una comisión. UN وفي اليوم اللاحق، عندما عادت الشرطة واﻷم ﻹجراء التعرف قيل لهم إن الرقيب سيبريان غير موجود ﻷنه خرج في مهمة.
    Hiran Castellanos habría sido golpeado por el Sargento Matute y el teniente Mejía. UN وأفادت التقارير أن الرقيب ماتوتي والملازم ميخيا قد ضربا هيران كاستييانوس.
    No creo que a nuestro genio, el Sargento Miller le quede ni una caja de cerillas en su maletín. Open Subtitles لا أعتقد أن لدينا عبقرية متواضعة مثل الرقيب ميللر قد ترك لنا شئ فى هذه الحقيبة
    Después el Sargento Detonq le disparó al doctor... y todos comenzaron a disparar, creo que por miedo al teniente Tyson. Open Subtitles وبعد ذلك العريف ديتونغ قتل الطبيب ثمّ بدأ الآخرون بالإطلاق المفترض أنه خوفاً من الملازم أوّل تايسون
    O'Neill, tío, no te preocupes tanto. el Sargento se ocupará del tema. Open Subtitles أنت تقلق كثيرا يا أونيل سوف يهتم الرقيب بكل شئ
    Soy Jane Livingston, del Global News Channel y éste es el Sargento Marchand, también conocido como Arizona 2. Open Subtitles أنا جين ليفنجستن قناة الأخبار العالمية وهذا الرقيب مارشا أو كما يعرف بـ أريزونا 2
    Teniente, dice que el Sargento Bedford se escabulló... por una madera floja debajo del calentador. Open Subtitles لا مزيد يا سيادة القاضى ايها الملازم , انك تقول ان الرقيب بيدفورد
    Oh lo siento, pensé que era mi esposo. Debe ser el Sargento Ángel. Open Subtitles آوه, آنا آسفه, ظننت آنك كنت زوجي لازم آنك الرقيب آنجل
    Ahora vayamos a por el Sargento. Deja que arregle esto. Él puede hacerlo. Open Subtitles والآن دعنا نذهب لإيجاد الرقيب وندعه يصلح الأمر، بمقدوره إصلاح الأمر
    Deja que el Sargento se encargue. el Sargento conoce muchas opciones, ¿de acuerdo? Open Subtitles اسمع، دع الرقيب يتولّى هذا الأمر فلدى الرقيب بعض الوسائل، مفهوم؟
    el Sargento solía decir... que si el enemigo está a tiro, tú también lo estás. Open Subtitles كما كان يقول الرقيب إذا كان العدو في مدى تصويبك ، فكذلك أنت
    el Sargento estaba molesto por su buena habilidad para pilotar un caza. Open Subtitles كانوا يضايقون الرقيب بسبب مهاراته الجيدة في قيادة طائرة مقاتلة
    En ese momento el Sargento habló de volver a su ciudad natal. Open Subtitles في ذلك الوقت، الرقيب تحدث عن عودته الى بلدته الأم
    el Sargento Longo es el que dice cuando puedes o cuando no puedes más. Open Subtitles الرقيب لونغو يخبرك عند يمكن وما لا يمكن القيام به بعد الآن.
    el Sargento Jeffries va a demandar a Frank por no traer suficientes variedades de helado al Dixie Stop. Open Subtitles الرقيب جيفريس يقاضى فرانك لعدم تقديمه ما يكفى من أصناف الأيس كريم فى محل ديكسى
    ¿Nunca has escuchado la historia de Shula, Delma y el Sargento Jeffries? Open Subtitles ألم تسمعى قصة حب شولا و ديلما و الرقيب جيفريس
    Si quiere, el Sargento vigilar� a su preso mientras �l come. Open Subtitles إذا تحب العريف هنا يمكِنُ أَنْ يحرسْ سجينكَ بينما يَأْكلُ.
    Como dice el Sargento, este es solo el primer día. Open Subtitles كما يقول العريف هناك انه اليوم الأول فقط
    ¿Quieres decir por si el Sargento Jakes y yo nos hubiéramos salteado algo? Open Subtitles تقصد فقط في حالة وجود أي شيء لي والرقيب جيكيس غاب؟
    Y luego les presentamos a alguien que llegan a odiar inmediatamente: el Sargento. TED ومن ثم نعرفهم على شخص ما ليكرهوه على الفور، رقيب التدريب.
    el Sargento Tolliver viene. ¡Trae a un alemán! Open Subtitles سيرجنت توليفر قادم عبر الشارع لديه رجل المانى
    ¿Alguien me puede guiar hasta el Sargento Edgar Millen? Open Subtitles هل يمكن لاى منكم ان يدلنى على السيرجنت ادجار ميلان ؟
    el Sargento Mayor Plumpley hizo cuatro saltos de combate en la 82 unidad aerea, en la segunda guerra mundial. Open Subtitles الرّقيب الأوّل بلملي صنع كلّ الأربع معارك ... في كتيبة المظليين الثانية والثمانين أثناء الحرب العالمية الثانية.
    Cuelga el uniforme. Ya no es el Sargento Jones en su comunidad. Ahora es Dave de Kansas City. TED يخلع زيه العسكري، لم يعد يعرف بالرقيب جونز في مجتمعه. هو الآن ديف من مدينة كانساس سيتي.
    el Sargento Rinaldo dijo que me reportara Que tenían una tarea para mí. Open Subtitles سامل رينالدو قال لي بان استقر هنا هل هناك توجهات بالنسبة لي
    Posteriormente, un coche patrulla de la estación de policía de Nauplia en el que iban los sargentos D. T. y G. P., así como el Sargento en formación N. L., vieron el mencionado vehículo. UN وبعدها جرى التعرف على هذه السيارة من قبل أحدى سيارات دورية تابعة لشرطة نافليون كان على متنها الرقيبان د. ت. وج. بي.
    el Sargento nos llevará muy rápido. Open Subtitles سارج هو ستعمل الحصول على لنا هناك حقيقي سريع، حسنا؟
    Vale, estamos esperando una órden de búsqueda para el Sargento Ray Nixon, 43, no casado. Open Subtitles إننا بانتظار مذكرة تفتيش للرقيب راي نيكسون، أعزب، 43 سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more