Presuntamente, esta fuga fue facilitada por el Servicio Penitenciario de Kosovo, sobre el que pesa una investigación penal. | UN | وعملية الفرار هذه التي زُعم أن دائرة إصلاحيات كوسوفو يسرتها هي حاليا قيد تحقيق جنائي. |
El Centro de Detención de Mitrovica pasó a ser controlado por el Servicio Penitenciario de Kosovo. | UN | وانتقل مركز اعتقال ميتروفيتشا إلى سلطة دائرة إصلاحيات كوسوفو. |
La representación de las mujeres se mantiene en el 13,6% en el Servicio de Policía de Kosovo y en el 17,4% en el Servicio Penitenciario de Kosovo. | UN | وتبلغ نسبة تمثيل الإناث 13.6 في المائة في دائرة شرطة كوسوفو و 17.4 في المائة في دائرة إصلاحيات كوسوفو. |
el Servicio Penitenciario de Irlanda del Norte está tomando medidas para facilitar el acceso a las instalaciones sanitarias en todo momento y en todos los centros. | UN | وتتخذ دائرة السجون في ايرلندا الشمالية تدابير لتوفير امكانية الانتفاع بالمرافق الصحية في جميع اﻷوقات في جميع السجون. |
el Servicio Penitenciario de Irlanda del Norte está elaborando en la actualidad un sistema de planificación de la condena, que se pondrá en marcha a finales de este año. | UN | وتقوم دائرة السجون في ايرلندا الشمالية بتطوير نظام لتخطيط تنفيذ اﻷحكام، وهو نظام سيبدأ تنفيذه في أواخر هذا العام. |
A la larga, muchos fueron liberados por el Servicio Penitenciario de Israel, pero la Misión no está en condiciones de determinar la cantidad exacta. | UN | وفي النهاية، أفرجت مصلحة السجون الإسرائيلية عن كثيرين من هؤلاء، ولكن لم يكن بمقدور البعثة أن تحدد كم كان عددهم بالضبط. |
el Servicio Penitenciario de Noruega puede poner en libertad condicional a una persona condenada una vez cumplidas dos terceras partes de la condena, de conformidad con el artículo 42 de la Ley de Ejecución de Sentencias. | UN | ويجوز لدائرة السجون في النرويج أن تفرج عن المدان إفراجاً مشروطاً بعد أداء ثلثي مدة العقوبة، وفقاً للمادة 42 من قانون تنفيذ العقوبات. |
234. el Servicio Penitenciario de Escocia ha introducido un sistema similar de planificación de la condena en julio de 1992 para todos los presos que estén cumpliendo una pena de cárcel de dos o más años, incluídos los condenados a cadena perpetua. | UN | ٤٣٢- وبدأت دائرة سجون اسكتلندا تطبق خطة مماثلة لتنفيذ اﻷحكام في تموز/يوليه ٢٩٩١ بالنسبة لجميع السجناء الذين يقضون أحكاما بالسجن لمدة سنتين أو أكثر، بمن فيهم المحكوم عليهم بالسجن المؤبد. |
De conformidad con ese mandato, la Misión estableció el Servicio Penitenciario de Kosovo en 1999. | UN | ووفقا لتلك الولاية، أنشأت البعثة دائرة إصلاحيات كوسوفو في عام 1999. |
La representación de las mujeres se mantuvo en el 13,5% en el SPK y en el 16,9% en el Servicio Penitenciario de Kosovo. | UN | وظل تمثيل الإناث ثابتا عند نسبة 13.5 في المائة في دائرة شرطة كوسوفو و 16.9 في المائة في دائرة إصلاحيات كوسوفو. |
El hacinamiento en los centros penitenciarios sigue siendo un problema para el Servicio Penitenciario de Kosovo. | UN | ولا يزال اكتظاظ مرافق الاحتجاز من شواغل دائرة إصلاحيات كوسوفو. |
La representación de las minorías en el Servicio Penitenciario de Kosovo permaneció en el 14,2% (10,3% de serbios de Kosovo). | UN | وظل تمثيل الأقليات في دائرة إصلاحيات كوسوفو بنسبة 14.2 في المائة (10.3 في المائة من صرب كوسوفو). |
La representación de las minorías en el Servicio Penitenciario de Kosovo se mantuvo en el 14,2% (con un 10,3% de serbokosovares). | UN | وظل تمثيل الأقليات في دائرة إصلاحيات كوسوفو عند نسبة 14.2 في المائة (10.3 في المائة من صرب كوسوفو). |
el Servicio Penitenciario de Irlanda del Norte ha entablado conversaciones con la Junta de Libertad Condicional de Irlanda del Norte con objeto de establecer un acuerdo marco que defina las responsabilidades en materia de asistencia global. | UN | وبدأت دائرة السجون في ايرلندا الشمالية تجري محادثات مع مجلس مراقبة السلوك في ايرلندا الشمالية بهدف اعداد اتفاق إطاري يبين المسؤوليات فيما يتعلق بالرعاية الكاملة. |
el Servicio Penitenciario de Inglaterra y Gales reconoce también un tercer grupo de edad: el de los jóvenes entre 18 y 20 años. | UN | كما تقر دائرة السجون في انكلترا وويلز بوجود فئة عمرية ثالثة وهي فئة البالغين الشبان الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٠٢ سنة. |
El aporte del Instituto guardó relación con el tema de que la asistencia social en las cárceles constituye, a título de elemento clave para una rehabilitación y reinserción social exitosa de los reclusos en su propia comunidad, una cuestión de creciente importancia para el Servicio Penitenciario de Uganda. | UN | وكان إسهام المعهد يتعلق بالعمل الاجتماعي في السجون باعتباره نشاطا رئيسيا يؤدي إلى إعادة تأهيل السجناء وإعادة إدماجهم في مجتمعاتهم بنجاح، وهي مسألة اكتسبت بعد ذلك مكانة بارزة في عمليات دائرة السجون في أوغندا. |
En consulta con otras partes interesadas, se diseñó una estrategia de atención de la salud mental en las prisiones, que fue aprobada por el Servicio Penitenciario de Sudán del Sur. | UN | وضعت استراتيجية للصحة العقلية في السجون بالتشاور مع الجهات صاحبة المصلحة اعتمدتها مصلحة السجون في جنوب السودان. |
:: Asistencia técnica al Ministerio de Justicia sobre la realización de una evaluación de referencia de dos cárceles para planificar su reapertura y sobre la elaboración de un plan estratégico para el Servicio Penitenciario de la República Centroafricana | UN | :: تقديم المساعدة التقنية إلى وزارة العدل بشأن إجراء تقييم أساسي لسجنين من أجل التخطيط لإعادة فتحهما، وبشأن وضع خطة استراتيجية لدائرة السجون في جمهورية أفريقيا الوسطى |
El Centro de Detención, que tiene 18 celdas, una zona de ejercicios, salas para visitas, un dispensario, una pequeña biblioteca, una cocina y zonas comunes, funciona actualmente a pleno. Está a cargo de un Jefe apoyado por supervisores internacionales con mucha experiencia, un médico jefe y oficiales correccionales de Sierra Leona cedidos en préstamo por el Servicio Penitenciario de ese país. | UN | ويضم مرفق الاحتجاز 18 زنزانة وساحة للتريض وغرفا للزيارة وعيادة طبية ومكتبة صغيرة ومطبخا وساحات مشتركة عديدة يعمل الآن بكامل طاقاته ويقوم على أمره رئيس مرفق الاحتجاز الذي يساعده مشرفون دوليون محنكون إضافة إلى موظف طبي وضباط إصلاحيات من سيراليون معارون من دائرة سجون سيراليون. |
Las gestiones de la UNMIK para aumentar la participación de las minorías en las estructuras penitenciarias y judiciales han ocasionado aumentos apreciables de la matrícula de minorías en el Servicio Penitenciario de Kosovo. | UN | وبفضل جهود البعثة الرامية إلى زيادة مشاركة الأقليات في نظام السجون والقضاء، زاد التحاق الأقليات بمصلحة السجون بكوسوفو. |
Actualmente, el Servicio Penitenciario de Escocia se ocupa de proporcionar servicios de atención primaria de la salud en las prisiones. | UN | وتضطلع هيئة خدمات السجون الاسكتلندية بالمسؤولية عن توفير خدمات الرعاية الصحية الأولية في السجون. |
Entre sus miembros se encuentran la Dependencia de Investigación Anticorrupción del Real Cuerpo de Policía de las Islas Salomón, la Unidad de Inteligencia Financiera (UIF) de las Islas Salomón, la Oficina del Director del Ministerio Público, el Servicio Penitenciario de las | UN | ويشمل أعضاؤه: وحدة مكافحة الفساد ضمن قوة الشرطة، ووحدة الاستخبارات المالية في جزر سليمان، ومكتب مدير النيابات العامة، ودائرة السجون في جزر سليمان، وشعبة الجمارك والمكوس، ومفوَّضية مدونة سلوك القادة، ومكتب المراجع العام للحسابات، وأمين المظالم. |
el Servicio Penitenciario de Irlanda del Norte emplea un procedimiento interno para tramitar las quejas de los reclusos que consta de tres etapas, si bien no se tramitan por separado las quejas relativas a incidentes racistas. | UN | وتتناول مصلحة سجون آيرلندا الشمالية شكاوى السجناء وفقاً لإجراء داخلي يتكون من ثلاث مراحل، غير أنه لا يوجد إجراء متميز بالنسبة إلى الشكاوى المتعلقة بالحوادث العنصرية. |