Pero esta intrusión no deseada tiene otro efecto: alerta el sistema inmunológico de tu cuerpo de la difícil situación. | TED | لكن لهذا الاقتحام الغير مرحب به تأثير آخر: إذ يقوم بتنبيه جهاز المناعة الخاص بك لمحنتك. |
No es una cura, pero puede reforzar el sistema inmunológico de los infectados. | Open Subtitles | انه ليس علاج ، لكن بأمكانه تعزيز جهاز المناعة لشخص مصاب |
Se han observado efectos persistentes en el sistema inmunológico tras la exposición a la radiación ionizante; | UN | وقد لوحظت آثار باقية على جهاز المناعة بعد التعرّض لإشعاع مؤيّن؛ |
Así, la próxima vez que te resfríes o rasques una picadura de mosquito, piensa en el sistema inmunológico. | TED | لذا في المرة القادمة التي تصاب فيها بالبرد أو تخدش عضة بعوضة، تذكّر الجهاز المناعي. |
Sabemos que la meningitis fúngica es, y la meningitis fúngica pasa a pacientes con el sistema inmunológico debilitado. | Open Subtitles | نعلم أن مرض الإلتهاب السحائي فطري والتهاب السحايا الفطري يحدث للمرضى ذوي الجهاز المناعي الضعيف |
Era un intento de provocar que el sistema inmunológico de los ratones los dejara estériles. | UN | وكانت تلك محاولة لحث النظام المناعي لدى الفئران كي تعقم نفسها بنفسها. |
el sistema inmunológico es capaz de eliminar las células aberrantes que pueden formar tumores. | UN | وبإمكان جهاز المناعة أن يزيل الخلايا الضالة التي يمكن أن تكون قادرة على تكوين أورام. |
El ajuste propuesto contribuirá a disminuir en el futuro el riesgo del agotamiento del ozono, que causa cataratas oculares y cáncer cutáneo, deprime el sistema inmunológico humano, degrada los ecosistemas y perjudica la productividad agrícola. | UN | وسوف يسهم التنقيح المقترح في الحد من مخاطر استنفاد الأوزون في المستقبل الذي يتسبب في حدوث المياه البيضاء وسرطان الجلد، واختلال جهاز المناعة البشرية وتدهور النظم الإيكولوجية وتدمير الإنتاجية الزراعية. |
El ajuste propuesto contribuirá a disminuir en el futuro el riesgo del agotamiento del ozono, que causa cataratas oculares y cáncer cutáneo, deprime el sistema inmunológico humano, degrada los ecosistemas y perjudica la productividad agrícola. | UN | وسوف يسهم التعديل المقترح في الحد من مخاطر استنفاد الأوزون في المستقبل الذي يتسبب في حدوث المياه البيضاء وسرطان الجلد، واختلال جهاز المناعة البشرية وتدهور النظم الإيكولوجية وتدمير الإنتاجية الزراعية. |
Así que estoy aquí hoy porque creo que necesitamos hackers, y de hecho, ellos podrían ser el sistema inmunológico de la era de la información. | TED | وأنا هنا لاعتقادي بأننا نحتاج للمخترقين، وأنهم في الواقع، قد يُشَكلوا جهاز المناعة في عصر المعلومات. |
Pasaron tres días. el sistema inmunológico debería responder. | Open Subtitles | لقد مر ثلاثة أيام.جهاز المناعة لدية يجب ان يستجيب الآن. |
Ataca al cuerpo como el alcohol y daña el sistema inmunológico. | Open Subtitles | يؤذي الجسد بقوة مثل الكحول ومن ثمَّ يؤذي جهاز المناعة |
Sabemos que la meningitis fúngica es, y la meningitis fúngica pasa a pacientes con el sistema inmunológico debilitado. | Open Subtitles | نعلم أن مرض الإلتهاب السحائي فطري والتهاب السحايا الفطري يحدث للمرضى ذوي الجهاز المناعي الضعيف |
Quizá podamos reprogramar una E. coli Nissle para estimular el sistema inmunológico. | Open Subtitles | ربما بإمكاننا إعادة برمجة بعض مواد نيسلي لتعزيز الجهاز المناعي |
Se conoce que algunos alteran el sistema inmunológico. | UN | وبعضها معروف بأنه يُحدث خللا في الجهاز المناعي. |
Hicimos cambios en una célula de cerdo para que esté libre de virus y sea compatible con el sistema inmunológico humano. | TED | بدأنا بإجراء تغييرات على خلية خنزير لجعلها خالية من الفيروسات ومتوافقة مع الجهاز المناعي في الإنسان. |
Sin embargo, para la mayoría de la raza humana, millones de años de evolución han puesto a punto el sistema inmunológico de manera que funciona en pro de y no en contra de nosotros. | TED | ولكن بالنسبة لغالبية الجنس البشري، ملايين السنين من التطور أدت الى صقل الجهاز المناعي حيث يعمل لصالحنا، عوضاً عن ضدنا. |
Es capaz de destruir el sistema inmunológico del cuerpo humano, haciendo que el cuerpo sea susceptible a numerosas otras infecciones. | UN | إنه قادر على تدمير النظام المناعي لجسم الإنسان، وبالتالي جعل الجسم عرضة للإصابة بأمراض معدية كثيرة. |
La democracia y el estado de derecho constituyen el sistema inmunológico de la sociedad humana. | UN | تشكل الديمقراطية وسيادة القانون نظام المناعة للمجتمع الإنساني. |
La destrucción de la capa de ozono permite que la radiación ultravioleta B llegue a la superficie terrestre lo que podría aumentar la incidencia de cáncer de piel, cataratas y otros efectos adversos para el sistema inmunológico humano. | UN | ويتيح نضوب طبقة الأوزون للأشعة فوق البنفسجية-باء الوصول إلى الأرض، مما قد يؤدي إلى زيادة عدد حالات الاصابة بسرطان الجلد، وإعتام عدسة العين وغير ذلك من الآثار الضارة بالجهاز المناعي لدى البشر. |
Tal vez la comprensión de las interacciones de la radiación ionizante y el sistema inmunológico abra nuevas posibilidades para la prevención y el tratamiento del cáncer. | UN | وربما يفتح فهم أوجه التفاعل بين الإشعاع المؤيّن وجهاز المناعة احتمالات جديدة لمنع السرطان والعلاج منه. |
Cualquier vacuna, la gripe o el tétanos, cualquier cosa hace que el sistema inmunológico vaya a toda marcha... | Open Subtitles | أي لقاح سواء انفلونزا، او لمرض الكزاز أي شئ يؤثر على جهازك المناعي ... يذهب الى أبـعاد |
Darle el pecho cuatro años... para fortalecer el sistema inmunológico. | Open Subtitles | عبر ارضاعه لاربع سنوات لمضاعفة قوة جهاز مناعته |
La leche materna en los primeros seis meses de vida es esencial para estimular el sistema inmunológico de los lactantes, y protegerlos de la diarrea y de infecciones respiratorias agudas. | UN | كما أن الرضاعة الطبيعية في الأشهر الستة الأولى من الحياة ضروريةٌ لحفز أجهزة المناعة لدى الرضع، ولحمايتهم من الإسهال ومن التهابات الجهاز التنفسي الحادة. |