"elina" - Translation from Spanish to Arabic

    • إيلينا
        
    • إلينا
        
    Elina Kotovirta, Asesora Ministerial de Finlandia UN إيلينا كوتوفيرتا، الوزيرة الاستشارية في فنلندا
    Son amables. La gente dice que Elina se parece a su padre. Open Subtitles إنهم لطفاء ، الناس تقول . بأن (إيلينا) تشبه والدها
    FINLANDIA Elina VISURI UN فنلندا إيلينا فيسوري
    Finlandia Melissa Elina Emilia Säilä UN فنلندا مليسا إلينا إميليا سايلا
    Finlandia: Elina Visuri UN فنلندا: إلينا ميسوري
    Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org).] UN ولمزيد المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org].
    Sra. Elina Noor, Investigadora del ISIS (29 de septiembre), y UN السيدة إيلينا نور، باحثة - إيزيس (ISIS) (29 أيلول/سبتمبر)؛
    Elina, este lugar es peligroso, podrías hundirte. Open Subtitles إيلينا) ، هذا المكان خطر) يمكن أن تغرقين
    Espero que Elina sepa que tiene una gran oportunidad al incorporarse. Open Subtitles أتوقع (إيلينا) تعرف بأن أمامها الكثير لتلحق بهم
    No hay de qué preocuparse. Elina y yo nos llevamos bien. Open Subtitles (ليس هناك ما يدعو للقلق ، أنا و (إيلينا سنكون على ما يرام
    Así que el padre de Elina, Isak ¿sacó al ternero de la ciénaga? Open Subtitles إذاً هل والد (إيلينا) ، (إسحاق سحب العجل من المستنقع؟
    Así que ahora todo el profesorado tiene que animar a Elina a comer. Open Subtitles لذا فالآن جميع الحاضرين . سيعدون لأن (إيلينا) ستأكل
    Por cierto, quizá Elina debería traer un sandwich a la escuela. Open Subtitles بالمناسبة، ربما يجب أن تحضري سندوتش لـ (إيلينا) حين الذهاب للتعلم
    Elina, Creo que deberíamos... ser más inteligentes y sinceras. Open Subtitles إيلينا) ، أعتقد أننا يجب أن) . نكون أكثر ذكاء و عقلانية
    - Miss Holm, creo que Elina... - Lee del libro, Irma. Open Subtitles (ـ آنسة (هولم)، أظن أن (إيلينا (ـ أقرأي بصوت جهوريا من الكتاب ، (إرما
    Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org).] UN ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).]
    Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org ).] UN وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).]
    Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org ).] UN وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).]
    Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org ).] UN وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).]
    Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org ).] UN ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).]
    Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more