Elina Kotovirta, Asesora Ministerial de Finlandia | UN | إيلينا كوتوفيرتا، الوزيرة الاستشارية في فنلندا |
Son amables. La gente dice que Elina se parece a su padre. | Open Subtitles | إنهم لطفاء ، الناس تقول . بأن (إيلينا) تشبه والدها |
FINLANDIA Elina VISURI | UN | فنلندا إيلينا فيسوري |
Finlandia Melissa Elina Emilia Säilä | UN | فنلندا مليسا إلينا إميليا سايلا |
Finlandia: Elina Visuri | UN | فنلندا: إلينا ميسوري |
Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org).] | UN | ولمزيد المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org]. |
Sra. Elina Noor, Investigadora del ISIS (29 de septiembre), y | UN | السيدة إيلينا نور، باحثة - إيزيس (ISIS) (29 أيلول/سبتمبر)؛ |
Elina, este lugar es peligroso, podrías hundirte. | Open Subtitles | إيلينا) ، هذا المكان خطر) يمكن أن تغرقين |
Espero que Elina sepa que tiene una gran oportunidad al incorporarse. | Open Subtitles | أتوقع (إيلينا) تعرف بأن أمامها الكثير لتلحق بهم |
No hay de qué preocuparse. Elina y yo nos llevamos bien. | Open Subtitles | (ليس هناك ما يدعو للقلق ، أنا و (إيلينا سنكون على ما يرام |
Así que el padre de Elina, Isak ¿sacó al ternero de la ciénaga? | Open Subtitles | إذاً هل والد (إيلينا) ، (إسحاق سحب العجل من المستنقع؟ |
Así que ahora todo el profesorado tiene que animar a Elina a comer. | Open Subtitles | لذا فالآن جميع الحاضرين . سيعدون لأن (إيلينا) ستأكل |
Por cierto, quizá Elina debería traer un sandwich a la escuela. | Open Subtitles | بالمناسبة، ربما يجب أن تحضري سندوتش لـ (إيلينا) حين الذهاب للتعلم |
Elina, Creo que deberíamos... ser más inteligentes y sinceras. | Open Subtitles | إيلينا) ، أعتقد أننا يجب أن) . نكون أكثر ذكاء و عقلانية |
- Miss Holm, creo que Elina... - Lee del libro, Irma. | Open Subtitles | (ـ آنسة (هولم)، أظن أن (إيلينا (ـ أقرأي بصوت جهوريا من الكتاب ، (إرما |
Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).] |
Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org ).] | UN | وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).] |
Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org ).] | UN | وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).] |
Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org ).] | UN | وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).] |
Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org ).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).] |
Quienes deseen más información deberán comunicarse con la Sra. Elina Palm, Oficial de enlace de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres en Nueva York (dirección electrónica: palm@un.org).] | UN | وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة إلينا بالم، موظفة الاتصال في نيويورك للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (البريد الإلكتروني palm@un.org).] |