"elisabeth" - Translation from Spanish to Arabic

    • إليزابيث
        
    • اليزابيث
        
    • أليزابيث
        
    • إليزابيت
        
    • اليزابيت
        
    • إليزابث
        
    • إلزابيث
        
    • وإليزابيث
        
    • إلزبيث
        
    • اليزابث
        
    • أوا
        
    En este y otras cuestiones asociadas con la salud pública, Sandra Elisabeth Roelofs encabeza y da seguimiento a los programas. UN وفيما يتعلق بهذه المسألة وغيرها من مسائل الرعاية الصحية تضطلع بدور القيادة ومتابعة البرامج ساندرا إليزابيث رولوفس.
    Pelmeyo Elisabeth épse Camara WANEP-CI Ahoussi Nadya UN السيدة بيلمييو إليزابيث حرم السيد كامارا
    Elisabeth REHN, RELATORA ESPECIAL DE LA COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS, EN CUMPLIMIENTO DEL PÁRRAFO 45 DE LA RESOLUCIÓN 1996/71 DE LA COMISIÓN UN تقرير دوري مقدم من السيدة إليزابيث ريهن المقررة الخاصـــة للجنة حقوق اﻹنسان عملا بالفقرة ٥٤ من قرار اللجنة ٦٩٩١/١٧
    Es de la tesis desarrollada por Elisabeth Kubler-Ross en mitad del siglo XX. Open Subtitles انها من اليزابيث كوبلر روس العمل المنوي في منتصف القرن 20.
    Observaciones del Gobierno de la República de Croacia sobre el informe de la Sra. Elisabeth Rehn, Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en el territorio UN تعليقــات حكومــة جمهوريــة كرواتيا على تقرير السيدة اليزابيث رين المقررة الخاصة بشأن حالة حقوق اﻹنسان
    Informe periódico presentado por la Sra. Elisabeth Rehn, Relatora Especial de la Comisión de Derechos Humanos, en cumplimiento UN تقرير دوري مقدم من السيدة إليزابيث ريهن، المقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان، عملاً بالفقرة ٥٤ مـن قرار
    En ese período, la Sra. Elisabeth Rehn, Relatora Especial, llevó a cabo siete misiones en el territorio de la ex Yugoslavia. UN وفي أثناء تلك الفترة قادت المقررة الخاصة، السيدة إليزابيث رين، سبع بعثات إلى إقليم يوغوسلافيا السابقة.
    Informe sobre la situación de los derechos humanos en la República de Croacia presentado por la Sra. Elisabeth Rehn, Relatora Especial, en cumplimiento de la UN تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية كرواتيا مقدم من السيدة إليزابيث رين، المقررة الخاصة، عمـلاً بقــرار
    Informe presentado por la Relatora Especial, Sra. Elisabeth Rehn, UN مقدم من المقررة الخاصة السيدة إليزابيث رين عملاً بقرار اللجنة
    ex Yugoslavia Informe final de la Sra. Elisabeth Rehn, Relatora Especial UN التقريـر النهائـي المقدم من السيدة إليزابيث رين، المقررة الخاصة للجنة
    La Jefa de la Oficina, Sra. Elisabeth Stam, renunció a su cargo al final de febrero de 1998 tras completar un año de servicios. UN وقد تخلت رئيسة المكتب السيدة إليزابيث ستام عن وظيفتها في نهاية شباط/فبراير ١٩٩٨ بعد أن أكملت عاما واحدا في الخدمة.
    Profesora Elisabeth Mann Borgese, Instituto Oceanográfico Internacional, Halifax, Nueva Escocia (Canadá) UN البروفيسور إليزابيث مان بورغيز، المعهد الدولي للمحيطات هاليفاكس، نوفاسكوشيا بكندا
    Profesora Elisabeth Mann Borgese, International Ocean Institute, Halifax (Canadá) UN البروفيسور إليزابيث مان بورغيز، المعهد الدولي للمحيطات، هاليفاكس، كندا
    Territorio de la ex Yugoslavia Sra. Elisabeth Rehn UN اقليم يوغوسلافيا السابقة السيدة اليزابيث ريهن المقررة الخاصة
    Informe periódico presentado por la Sra. Elisabeth Rehn, Relatora UN تقرير دوري مقدم من السيدة اليزابيث رين المقررة الخاصة للجنة
    Informe periódico presentado por la Sra. Elisabeth Rehn, Relatora Especial de la Comisión de Derechos Humanos, en cumplimiento del UN تقرير دوري مقدم من اﻵنسة اليزابيث رين، المقررة الخاصة للجنة حقــوق اﻹنسان، وفقاً للفقرة ٥٤ من قرار
    Voto particular concurrente de los miembros del Comité Sra. Elisabeth Palm, Sir Nigel Rodley y Sr. Nisuke Ando UN رأي فردي للسيدة اليزابيث بالم والسير نايجل رودلي والسيد نيسوكي أندو
    Entonces le sorprendieron, como con Elisabeth Stride. Open Subtitles ثم تمت مقاطعته عندما كان مع اليزابيث سترايد
    Envíale a Elisabeth una disculpa formal. Open Subtitles يجب أن ترسل إلى أليزابيث أعتذار رسمي
    Informe presentado por la Relatora Especial, Sra. Elisabeth Rehn, sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, UN تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك مقدم من المقـررة الخاصــة السيـدة إليزابيت رين عملاً بقرار
    Elisabeth Nouar, periodista: UN اليزابيت نوار، صحفية
    Sra. Elisabeth Kindblom Fiscal de distrito UN السيدة إليزابث كندبلوم وكيل نيابة بالمقاطعة
    Sra. Elisabeth TIGERSTEDT-TÄHTELÄ Finlandia UN فنلندا السيدة إلزابيث تيغرشتيت - تاهتلا*
    Maurice Katala, Elisabeth Esaki, Hubert Posho Balabi, Action internationale pour la paix et le développment dans la région des Grands Lacs (AIPD-GL) UN موريس كاتالا، وإليزابيث إيساكي، وهوبيرت بوشو بلابـي، العمل الدولي من أجل السلام والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى
    Doctora Elisabeth Shannon, la primera de su clase en la facultad de medicina de Northwestern. Open Subtitles الطبيبة (إلزبيث شانون)، الأولى على دفعتكِ في كلية الطب بـ(نورثويستن).
    Sra. Elisabeth Naucler Asuntos Políticos y Humanitarios de la ONURC UN السيدة اليزابث نوكلر الشؤون السياسية واﻹنسانية، عملية انكرو
    Sra. Elisabeth TIGERSTEDT-TÄHTELÄ UN السيدة أوا نداي أويدراوغو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more