No la estoy engañando ¿Y Ella no va a ir allá, tú sabes, para hacer una escena o algo, o sí? | Open Subtitles | أنا لا أخونها، و هي لن تذهب إلى هناك أيضا كما تعرف، من أجل إحداث جلبة. أليس كذلك؟ |
Ella no va a vivir fingiendo, así que le está arruinando su plan perfecto la ficción que inventó. | Open Subtitles | هي لن ترقى لبعض الأفكار الخاطئة لذلك هي تفسد خطته المتكامله قصته الشاملة الذي يؤلفها |
Quiero decir, Ella no va a hacer nada estúpido si tiene algunos buenos hechos solid. | Open Subtitles | أعني, إنها لن تقوم بأي شيء غبي إذا كانت لديها الحقائق الجيدة والقوية |
Vendiste el televisor de tu mamá Hyde, Ella no va a volver. | Open Subtitles | لقد رهنت تلفاز والدتك؟ هايد, إنها لن تعود |
Así que Ella no va a venir a la boda si papá trae a la caniche. | Open Subtitles | إذن فهي لن تأتي إلى الزفاف إن أحضر أبي الكلب |
A dónde va ella, no va a encontrar un amante. | Open Subtitles | انها لن تجد عشيقاً أبداً في المكان الذي ستنتقل اليه |
- Ella no va a salir. - Yo sé que no mató Norton. | Open Subtitles | ـ هي لن تذهب لأي مكان ـ أعرف أنك لم تقتل نورتون |
Ella no va a despertar, Charlotte. "Rip Van Winkle's" un cuento de hadas. | Open Subtitles | هي لن تستيقظ شارلوت صدمتها شاحنه نهايه القصه |
Ella no va a alquilar películas, jugar al básket, o hacer esto o aquello ... | Open Subtitles | هي لن تقوم بالغسيل بعد الان او تجلب افلام او تلعب كرة السلة او اي شيء اخر |
No importa lo que haga, Ella no va a parar hasta que yo la pare a ella. | Open Subtitles | كل ما أفعله غير مهم هي لن تتوقّف إلا إذا قمت أنا بإيقافها |
Ella no va a hacer la cirugía, al menos no hasta que ella le dio el recital. | Open Subtitles | هي لن تجري العمليه على الاقل حتى تقدم العرض |
Ella no va a estar feliz de verte. Lo sabes, ¿cierto? | Open Subtitles | هي لن تكون سعيدة برؤيتك، أنت تعلم ذلك صحيح؟ |
Hago hincapié, en el peligro de que Ella no va a sobrevivir más de uno, o dos días. | Open Subtitles | لا أستطيع التشديد أكثر عن الخطر الشديد الذي يحفها. إنها لن تعيش أكثر من يوم أو يومين. |
Ella no va a unirse al Ejército, vas a estar a 20 pies de distancia una de otra. | Open Subtitles | إنها لن تنضم إلي الجيش ستفترقان 20 قدم عن بعضكما |
Ella no va a ir a la policía, alguien tiene que ir a por él. | Open Subtitles | إنها لن تذهب إلى الشرطة , شخص ما عليه إخراجه |
Ella no va a ser más seguro en tierra. | Open Subtitles | وقالت إنها لن يكون أي أكثر أمنا على الأرض. |
¿Ella no va a mejorar, cierto? | Open Subtitles | إنها لن تتحسن .أليست كذلك؟ |
Ella no va a volver, ¿verdad, Sara? | Open Subtitles | إنها لن تعود بداً أليس كذلك يا ساره؟ |
Ella no va a montar su moto Vespa por lo pronto. Así es como él lo hizo. | Open Subtitles | فهي لن تأمل بالعوده إلى ركوب الدراجه في أي وقت قريبا ... |
Ella no va a creer que le conocí. ¿Le importa si le saco una foto? | Open Subtitles | انها لن تصدق اني قابلتك هل تمانع بالتقاط صورة ؟ |
¿Cómo sabemos que Ella no va a volver a invocarle? | Open Subtitles | كيف نعلم أنها لن تستدعيه مرة أخرى لوحدها ؟ |
Ella no va a ninguna parte sin él. | Open Subtitles | أنها لا تذهب الى أى مكان بدونه. |