Ellos no quieren ver a nadie a sus espadas cuando brilla el sol. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون أحداً أن يرى سيوفهم تلمع من وهج الشمس |
Ellos no quieren unírseles y no los quieren aquí. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون الإلتحاق بكم و لا يرغبون بكم هنـا. |
¿Usted cree que Ellos no quieren revelar la razón cómo supieron de las drogas? | Open Subtitles | أنت تعتقد أنهم لا يريدون الكشف عن سبب معرفتهم بموضوع نقل المخدرات؟ |
- Ellos no quieren "sensacional". para ello me contratan. | Open Subtitles | انهم لا يريدون روحاً بها لذلك اتوا الي لهذا توجهوا نحوي |
Ellos no quieren trabajar más. | Open Subtitles | هم لا يريدون أن يعملوا كثيراً. |
Ellos no querian ser seguidos a casa, Ellos no quieren ser acechados, | Open Subtitles | لا يريدون أن يتابعوا للمنزل, لا يريدون أن يتمَ مطاردتهم, |
Sí... sólo eso. Ellos no quieren a nadie allí que pueda disgustarla | Open Subtitles | انهم لايريدون اي شخص هنا خصوصا من يجعلها متضايقة |
Ellos no quieren ver qué pasan en la TV, sino qué más hay. | Open Subtitles | الرجال لا يهمّهم ما يُعرض على التلفاز وإنما ما يُعرض أيضاً على التلفاز |
Ellos no quieren alarmar a los ciudadanos y causar pánico | Open Subtitles | إنهم لا يريدون إقلاق المواطنين ويسبّبون لهم رعبا |
En base a los acuerdos lo que dices, Ellos no quieren ... | Open Subtitles | استناداً على ما فهمته ، فأنت تقول هذا ، إنهم لا يريدون |
Ellos no quieren que la médula ósea del papá, por obvias razones. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون النخاع العظمي للأب لأسباب واضحة |
Ellos no quieren ser ridículos, sino atractivos. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون أن يكونون حمقى بل جذابون |
Ellos no quieren libros ni cultura. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون الكتب والثقافه |
Ellos no quieren que encuentres la respuesta o el arma. | Open Subtitles | أنهم لا يريدون العثور على التذكرة الذهبية الدخان أو سلاح |
Si Ellos no quieren dialogar, no hay remedio, pero si nosotros nos negamos, estamos mal. | Open Subtitles | طالما أنهم لا يريدون التحدث إلينا، ليس لدي خيار ولكن عندما نقرر عدم التحدث، أعتقد أننا نرتكب خطأ |
A mi parecer Ellos no quieren publicar que no somos inmortales. | Open Subtitles | يبدو إلى أنهم لا يريدون أن يعلنوا أننا لسنا خالدين. |
Si, exceptuando que Ellos no quieren mi material. | Open Subtitles | نعم , ماعدا انهم لا يريدون ما كتبته تماماً |
Ellos no quieren que seamos capaces de protegernos a nosotros mismos. | Open Subtitles | انهم لا يريدون لنا لتكون قادرة على حماية أنفسنا. |
Ellos no quieren nada más que paz. | Open Subtitles | انهم لا يريدون اكثر من العيش بسلام |
Ellos no quieren vernos simplemente morir. | Open Subtitles | هم لا يريدون قتلنا فقط |
Ellos no quieren y yo no quiero. | Open Subtitles | هم لا يريدون ذلك وانا لا اريد ذلك ايضاً |
Y Ellos no quieren eso. | TED | هم لا يريدون ذلك. |
Si Ellos no quieren que los encuentren tal vez su posición está en peligro. | Open Subtitles | إذا كانوا لا يريدون أن يوجدوا لربّما موقعهم مفضوح |
Tan solo Ellos no quieren que Estados Unidos sepa que lo tienen. | Open Subtitles | إنهم فقط لايريدون أن تعلم الولايات المتحدة أنهم يملكونها |
Ellos no quieren ver qué pasan en la TV, sino qué más hay. | Open Subtitles | الرجال لا يهمّهم ما يُعرض على التلفاز وإنما ما يُعرض أيضاً على التلفاز |
Muchos de Ellos no quieren una guerra. | Open Subtitles | البعض من هؤلاء الناس لا يريدون الحرب |
Maricas no estan para amar. Ellos no quieren que lo hagamos. | Open Subtitles | لا ينبغي للمثليين أن يحبوا هم لا يريدوننا أن نحب |