"eminentes sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • البارزة المعني
        
    • البارزة بشأن
        
    • البارزة عن
        
    • البارزين المعني
        
    • المرموقة المعني
        
    El Grupo de Personalidades Eminentes sobre cuestiones relacionadas con los productos básicos había presentado propuestas útiles, y había dos razones importantes para aplicarlas. UN وقد قدم فريق الشخصيات البارزة المعني بالسلع الأساسية اقتراحات مفيدة، وهناك سببان رئيسيان لتنفيذها.
    La labor del Grupo de Personalidades Eminentes sobre las barreras no arancelarias del Secretario General de la UNCTAD también era importante. UN وأضاف أن عمل فريق الشخصيات البارزة المعني بالحواجز غير التعريفية الذي أنشأه الأمين العام للأونكتاد هام أيضاً.
    Primera reunión del Grupo de Personalidades Eminentes sobre las barreras no arancelarias UN الاجتماع الأول لفريق الشخصيات البارزة المعني بالحواجز غير الجمركية
    Informe de la Reunión de Personalidades Eminentes sobre Cuestiones Relacionadas con los Productos Básicos 15 UN تقرير اجتمـاع الشخصيـات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية 18
    Informe de la Reunión de Personalidades Eminentes sobre Cuestiones Relacionadas con los Productos Básicos UN تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    31. El representante de Uganda dijo que el informe de la Reunión de Personalidades Eminentes sobre Cuestiones Relacionadas con los Productos Básicos representaba un consenso sobre dichos productos. UN 31 - وتحدث ممثل أوغندا، فقال إن تقرير الشخصيات البارزة عن السلع الأساسية يمثل توافقاً في الآراء بشأن هذه السلع.
    Miembro del Grupo de personas Eminentes sobre las armas pequeñas y armas ligeras UN عضو فريق الشخصيات البارزة المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Para asistir a la segunda reunión del Grupo de Personas Eminentes sobre los países menos desarrollados, celebrada en Bruselas UN لحضور الاجتماع الثاني لفريق الشخصيات البارزة المعني بأقل البلدان نموا، المعقود في بروكسل
    Mesa redonda de personalidades Eminentes sobre el tema " El vínculo entre paz y desarrollo " UN فريق الشخصيات البارزة المعني بموضوع " العلاقة بين السلام والتنمية "
    Grupo de personalidades Eminentes sobre el desarrollo de África [resolución 46/151 de la Asamblea General] UN فريـــق الشخصيــــات البارزة المعني بالتنمية الأفريقية [قرار الجمعية العامة 46/151]
    Celebra asimismo el establecimiento del Grupo de personalidades Eminentes sobre la cuestión de los productos básicos y encomia su informe en el que figuran recomendaciones pertinentes que Malí apoya. UN ويرحب الوفد أيضا بإنشاء فريق الشخصيات البارزة المعني بمسألة السلع الأساسية، ويثني على تقريره الذي يتضمن توصيات ملائمة تدعمها مالي.
    Por último, el orador se refirió a la importancia de abordar las barreras no arancelarias y anunció el nombramiento de los miembros del Grupo de Personalidades Eminentes sobre las barreras no arancelarias. UN وأخيراً، أشار إلى أهمية تناول الحواجز غير التعريفية وأعلن عن تعيين أعضاء فريق الشخصيات البارزة المعني بالحواجز غير التعريفية.
    La UE celebraba especialmente la creación del Grupo de Personalidades Eminentes sobre las barreras no arancelarias y su Equipo de apoyo interinstitucional. UN والاتحاد الأوروبي يرحب صراحة بإنشاء فريق الشخصيات البارزة المعني بالحواجز غير التعريفية وفريق الدعم المتعدد الوكالات التابع له.
    INFORME DE LA REUNIÓN DE PERSONALIDADES Eminentes sobre CUESTIONES RELACIONADAS CON LOS PRODUCTOS BÁSICOS UN تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    Informe de la Reunión de Personalidades Eminentes sobre Cuestiones Relacionadas con los Productos Básicos UN تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    También nos ha resultado de valiosa ayuda en el tratamiento de la cuestión de los productos básicos, así como en el examen de las medidas que es preciso adoptar para seguir avanzando, el informe de la Reunión de personalidades Eminentes sobre cuestiones relacionadas con los productos básicos. UN لقد تلقينا أيضا مساعدة قيِّمة فيما يتعلق بمعالجة مسألة السلع الأساسية واستعراض الإجراءات اللازمة لإحراز المزيد من التقدم، من تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن مسائل السلع الأساسية.
    5. Informe de la Reunión de Personalidades Eminentes sobre Cuestiones Relacionadas con los Productos Básicos UN 5 - تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية
    D. Informe de la Reunión de Personalidades Eminentes sobre Cuestiones Relacionadas con los Productos Básicos* UN دال - تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية*
    Declaración del Grupo de Personas Eminentes sobre el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, Bridgetown (Barbados), 21 y 22 de abril de 1994 UN بيان من فريق الشخصيات البارزة بشأن التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، بريدجتاون، بربادوس، ١٢-٢٢ نيسان/ابريل ٤٩٩١
    31. El representante de Uganda dijo que el informe de la Reunión de Personalidades Eminentes sobre Cuestiones Relacionadas con los Productos Básicos representaba un consenso sobre dichos productos. UN 31- وتحدث ممثل أوغندا، فقال إن تقرير الشخصيات البارزة عن السلع الأساسية يمثل توافقاً في الآراء بشأن هذه السلع.
    189. El Panel de Juristas Eminentes sobre Terrorismo, Lucha Antiterrorista y Derechos Humanos, en un informe publicado en febrero de 2009, comunicó que, en una audiencia en el Pakistán: UN 189- وفي تقرير نُشِر في شباط/فبراير 2009، ذكر فريق الحقوقيين البارزين المعني بالإرهاب، ومكافحة الإرهاب، وحقوق الإنسان أن إحدى جلسات الاستماع في باكستان قد شهدت:
    Reunión de personas Eminentes sobre Argelia UN فريق الشخصيات المرموقة المعني بالجزائر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more