"emo" - Translation from Spanish to Arabic

    • ايمو
        
    • إيمو
        
    • الإيمو
        
    • الايمو
        
    emo - BARAKA, Union for Peasant Promotion UN اتحاد تشجيع المزارعين ايمو - باراكا
    No puedes seguir dejando tirado a tu emo y esperar tener una buena nota. Open Subtitles لا تَستطيعُ ترك ايمو الخاص بك و تتوقع الحصول على تقدير جيد .
    Esto sólo va a llevar a dos semanas de lloriqueos y tediosas canciones emo y llamándome para que bajemos a tiendas de mascotas a ver gatos. Open Subtitles سيكون هناك أسبوعين من الإكتئاب وأغاني إيمو المضجرة و مناداتي للنزول لتجهيز أماكن لمراقبة القطط
    Las plantas que crees que controlaron tu cuerpo y te hicieron emo... Open Subtitles النباتات التي تظنين أنها أستحوذت على جسدك وجعلت إيمو
    Parece que no somos los únicos padres que tiene una chica que es "emo". Open Subtitles من الواضح أنّا لسنا الوالدين الوحيدين . الّذين لديهما طفلاً من الإيمو
    No, no, no. Deja esa mierda de emo deprimido, ¿de acuerdo? Open Subtitles كلا، توقّف عن العبوس كجماعات الإيمو اللعينة، حسنًا؟
    Todo lo que hace ahora es pasar el rato con esos idiotas chicos emo. Open Subtitles كل ما تفعله هو امضاء الوقت (مع الحمقى (الايمو
    ¿Usaste el programa adjunto de emo en Andy? Open Subtitles إستعملتَ برنامج ايمو لإرتباطِ على أندي؟
    ¡La hicieron emo! ¿Ha dicho alguna palabra a alguno de ustedes chicos? Open Subtitles ! (لقد جعلوها (ايمو هل قالت أي شيء لكما؟
    No tomes esto de mala manera, pero creo que ese lugar te convirtió en una emo. Open Subtitles لا تفهي هذا بشكل خطأ (لكني أظنهم جعلوك (ايمو
    Pronto, el mundo entero será emo. Open Subtitles (قريباً، العالم كله سيصبح (ايمو
    ¿Ser emo realmente es tan diferente de ser gótico? Open Subtitles هل أن تكون (ايمو) مختلف عن أن تكون (قوطي)؟
    De hecho, hay este video en YouTube de una emo, que hace cosas raras. Open Subtitles أجل في الواقع، هناك فتاة إيمو على اليوتيوب أقسمت أنها تستطيع جعل نفسها ترتفع في الجو
    Haz las cuentas. Adolescente emo. Barra libre. Open Subtitles فكري جيّدًا، مراهق مغرم بموسيقى الـ "إيمو" وثمّة مسقى مفتوح، هوّني عليكِ.
    Recibe Bubaye, que se lleva prendido como una abrojo al emo Kracorian. Open Subtitles يستقبلها (بوباي ) و يتشبث به (إيمو كراكوريان) بلا فائدة
    - Pero a papi y a mí nos encanta nuestro pequeño muffin, incluso si ella es "emo" o no. Open Subtitles ماذا ؟ - ، لكنّ والدكِ و أنا نحبكِ أيّتها المافن الصغير - . سواءً أكنتي إيمو أم لا
    La oscuridad del gótico es nihilista, mientras que la del emo es cínica. Open Subtitles ، إنّ اكتئاب القوط منعدم بينما اكتئاب الإيمو ساخر
    Lo que quise decir fue, nosotros tan solo nos infiltramos en la guarida emo e incendiamos a la planta, jefe. ¡Soy yo! Open Subtitles ما أقصد قوله هو أننا تسللنا معقل الإيمو وحرقنا النبتة القائدة
    Que solo sucumbiste a tus deseos en esta diminuta y horrible sala tocando tu música de emo. Open Subtitles وكأنك قد رضخت لرغباتك في هذه الغرفة الصغيرة المزرية التي تعزف فيها موسيقى الإيمو
    - Déjala en paz. - No hablaba contigo, niño emo. Open Subtitles اتركوها وشأنها - لم يتكلم احد عليك يافتى الإيمو -
    Él se enfrentó a ella, y todo fue como, "Yo soy emo y los emos van a gobernar el mundo". Open Subtitles لقد واجهتها (وقالت: "أنا (إيمو "و(الايمو) سيحكمون العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more