Pero antes de hablar de eso, Empecemos por el problema. | TED | ولكن قبل الوصول لتلك النقطة، لنبدأ من المشكلة. |
Pues um... um... Empecemos por ahí, querida. | Open Subtitles | حسنا، لنبدأ من هنا يا عزيزتي |
Vale, Empecemos por dejar esa bomba en el suelo. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نبدأ من قبل ننزل القنبلة على الأرض. |
Empecemos por lo ultimo que recuerdas de estos dos años. | Open Subtitles | لذا, دعنا نبدأ بآخر ذكرى يمكنك إستدعائها منذ عامان مضوا |
Empecemos por los hobbies. Cuando tienes demencia, cada vez es más y más difícil divertirte. | TED | دعونا نبدأ بالهوايات. حين تصاب بالخرف، يصبح من الصعب أكثر فأكثر أن تستمتع بوقتك. |
Bueno, Empecemos por no mirar mi esqueleto tan de cerca. | Open Subtitles | حسنا، لنبدأ مع عدم تقربك هكذا إلى فقراتي |
Empecemos por los delitos menores y luego pasaremos a las traiciones menos graves. | Open Subtitles | دعينا نبدأ بجنح عائلتي ثم سننتقل إلى الخيانات |
Vale, Empecemos por el principio de la segunda sección. | Open Subtitles | حسناً, لنبدأ من بداية الجزء الثاني |
Vale, Empecemos por el conductor del autobús. | Open Subtitles | حسناً , لنبدأ من سائق الحافلة |
- así que Empecemos por ahí. | Open Subtitles | لذا لنبدأ من هنا موافقون |
Empecemos por ahí. | TED | لذا لنبدأ من هناك. |
Empecemos por admitir una desagradable verdad. | Open Subtitles | دعنا نبدأ بالإعتراف بالحقيقة القبيحة |
Muy bien, Sadie, Empecemos por el principio, y cuénteme todo lo que dijeron esos tipos. | Open Subtitles | حسنا ، إذن ، الآن ، سادي ، دعنا نبدأ فى بداية ، وانت تقول لي كل شيء وقال اهل تلك. |
Empecemos por los robos de tecnología, ¿cuántos hubo? | Open Subtitles | دعنا نبدأ بالسرقات التقنية؟ كم كان عددها؟ |
Digo que descartemos al dios lunar y Empecemos por ahí. | Open Subtitles | لا، أقول أن نستبعد إله القمر و نبدأ من عندها |
Bueno, hay bastante que archivar hoy, así que quizá Empecemos por ahí. | Open Subtitles | هناك تسجيل صغير اليوم لذا فمن المحتمل أن نبدأ من هنا |
De acuerdo, bien, Empecemos por los del pasado miércoles en adelante. | Open Subtitles | حسنا دعنا نبدأ من الأربعاء الماضى وما تلاه |
Empecemos por ver a la gente de peso normal del estudio. | TED | دعونا نبدأ بالنظر إلى الوزن القياسي للناس في الدراسة. |
Bueno, Empecemos por servirle al huésped de honor. | Open Subtitles | دعونا نبدأ بتقديم الطعام إلى ضيف الشرف أولاً |
Empecemos por tocarse el dedo gordo. | Open Subtitles | لنبدأ مع لمس اصبع القدم |
Empecemos por los senos luego el trasero, y luego-- | Open Subtitles | دعينا نبدأ بالأثداء .. نتوجّه إلى الأسفل للمؤخرة ، ثمّ |
Ya que el único equipo de análisis por imágenes que tiene es uno de rayos X Empecemos por allí. | Open Subtitles | بما أنكِ لا تملكين سوى جهاز الأشعة السينية .. فلنبدأ من هناك |