"empiezo a entender" - Translation from Spanish to Arabic

    • بدأت أفهم
        
    • بدأت اعرف
        
    • بدأت أرى
        
    Nunca supé cómo se sintió la gente en ese entonces, pero ahora empiezo a entender. Open Subtitles لا أعرف كيف كان الناس يشعرون في ذلك الوقت لكن الآن بدأت أفهم
    Pero ahora empiezo a entender cuan duro debe haber sido para ti hablando con mamá el otro día quería tranquilizarla contárselo todo, pero no podía. Open Subtitles ..لكن الآن بدأت أفهم كم كان ذلك صعباً عليك عندما تحدثت إلى أمي ذلك اليوم ..أردت أن أطمئنها
    empiezo a entender qué es lo que le gusta de este lugar. Open Subtitles أعتقد أنني بدأت أفهم ما يعجبه بهذا المكان
    Sabes, empiezo a entender... ese prejuicio contra los paraguayos. Open Subtitles أتعلم، بدأت أفهم سبب الانحياز ضد الباراغويين
    ¡Y yo empiezo a entender de dónde sale tu padre! Open Subtitles و انا بدأت اعرف من اين اتى والدك
    El pueblo. empiezo a entender por qué tiene prisa en llevar esto a cabo. Open Subtitles الشعب, بدأت أرى لما أنت على عجلة كبيرة لتنهي الأمر
    empiezo a entender la popularidad de este juego. Open Subtitles بدأت أفهم سبب شعبيّة هذه اللعبة
    Pero empiezo a entender por qué debería. Open Subtitles لكنني بدأت أفهم سبب احتمالية فعلي لهذا
    empiezo a entender porqué alguien "antes era" ser abogado. Open Subtitles لقد بدأت أفهم كيف "إعتاد" أحدهم أن يكون محاميّ!
    Aunque hayamos compartido un breve intervalo, empiezo a entender que un hombre de una condición determinada y bajo ciertas circunstancias, extremas tal vez, Open Subtitles كما تعلمون, على الرغم من وقتنا معا وكانت ولكن ... فترة وجيزة ... أنا بدأت أفهم كيف رجل من التصرف معين ...
    - empiezo a entender lo que necesita. Open Subtitles -لقد بدأت أفهم ماذا يحتاج اليه، ماذا يريد
    empiezo a entender por qué estás siempre tan nerviosa. Open Subtitles بدأت أفهم لمَ كنتِ خائفة طوال الوقت
    empiezo a entender por qué la policía de Sussex no se llevó... ninguna de estas cosas. Open Subtitles وبعض صور العائلة لقد بدأت أفهم لماذا شرطة " بوسيكس " لم تأخذ أي من هذه الأغراض معهم
    Bien. Ahora empiezo a entender los poderes oscuros. Open Subtitles حسنا، الآن بدأت أفهم قوي الظلام
    Pues yo creo que empiezo a entender. Open Subtitles أنا، أعتقد بأني بدأت أفهم
    empiezo a entender por qué te casaste tres veces. Open Subtitles بدأت أفهم لمَ تزوجت ثلاث مرات
    empiezo a entender toda la cosa esta de Skip Open Subtitles بدأت أفهم قضية سكيب
    Creo que empiezo a entender. Open Subtitles أعتقد أنني بدأت أفهم
    Ahora empiezo a entender. Open Subtitles لقد بدأت أفهم الآن
    Creo que empiezo a entender el por qué a Lassie le gusta tanto este lugar. Open Subtitles أظن أنني بدأت أفهم سبب حب (لاسي) لهذا المكان كثيراً
    Ya empiezo a entender de dónde sale tu padre. Open Subtitles بدأت اعرف من اين اتى والدك
    empiezo a entender por qué la tripulación se fugó. Open Subtitles . لقد بدأت أرى لماذا فر الطاقم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more