"en órganos" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الأجهزة
        
    • في الهيئات
        
    • في هيئات
        
    • إلى هيئات
        
    • في أجهزة
        
    • في إطار الهيئات
        
    • وفي الهيئات
        
    • داخل الهيئات
        
    • في لجنة اﻻستثمارات
        
    • والهيئات ذات
        
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الرئيسية:
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الرئيسية
    Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية
    ELECCIONES PARA LLENAR VACANTES en órganos PRINCIPALES UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية.
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الرئيسية
    62ª sesión plenaria Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otras elecciones: UN الجلسة العامة 62 انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى:
    Tema 17: Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos UN البند 17: تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الرئيسية
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الرئيسية
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الرئيسية
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الرئيسية
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية
    ELECCIONES PARA LLENAR VACANTES en órganos SUBSIDIARIOS UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية
    ELECCIONES PARA LLENAR VACANTES en órganos PRINCIPALES UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية
    NOMBRAMIENTOS PARA LLENAR VACANTES en órganos SUBSIDIARIOS UN تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية،
    La ley dispone además que esas minorías tienen derecho a estar representadas en órganos de administración local en proporción a su porcentaje de la población local. UN وينص القانون أيضاً على أن هذه اﻷقلية يحق لها أن تكون ممثلة في هيئات الحكم المحلي بنسبة توازي نصيبها من السكان المحليين.
    En lo posible, los gobiernos deberían considerar las ventajas de delegar esta función en órganos calificados del sector privado. UN وينبغي للحكومات، حيثما أمكن، أن تقيم مزايا إسناد هذه المسؤولية إلى هيئات مؤهلة من القطاع الخاص.
    Debe aumentar el número de mujeres que participan en órganos de adopción de decisiones en todos los niveles y en todas las esferas. UN وينبغي لها اتخاذ خطوات لزيادة عدد النساء في أجهزة صنع القرار على جميع المستويات وفي كافة المجالات.
    La Oficina del Secretario General Adjunto prestará apoyo a la Asesora Jurídica en la formulación de recomendaciones al Secretario General en órganos interdepartamentales e interinstitucionales, en la coordinación de la red de asesores jurídicos de las Naciones Unidas y en la prestación de asesoramiento jurídico a órganos interinstitucionales de alto nivel. UN وسيدعم مكتب وكيل الأمين العام المستشارة القانونية في صياغة التوصيات المقدمة إلى الأمين العام في إطار الهيئات المشتركة بين الإدارات والمشتركة بين الوكالات، وتنسيق شبكة المستشارين القانونيين للأمم المتحدة، وإسداء المشورة القانونية للهيئات الرفيعة المستوى المشتركة بين الوكالات.
    Nombramientos de Mujeres en órganos públicos de la Asamblea y en órganos del Servicio Nacional de Salud de Gales UN تعيينات النساء في الهيئات العامة التي يرعاها المجلس وفي الهيئات القومية للخدمات الصحية في ويلز الإناث
    2. Cuando se examinen en órganos subsidiarios cuestiones que conciernan a las Naciones Unidas, el Secretario General o su representante podrá, si lo desea, participar en las deliberaciones de esos órganos. UN 2 - حينما تناقش المسائل التي تهم الأمم المتحدة داخل الهيئات الفرعية، يحضر الأمين العام أو من يمثله، لو رغب في ذلك، أعمال ومداولات هذه الهيئات الفرعية.
    Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios y órganos conexos del Consejo Económico y Social UN الانتخابات في الهيئات الفرعية والهيئات ذات الصلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more