"en el cine" - Translation from Spanish to Arabic

    • في السينما
        
    • في الأفلام
        
    • في الافلام
        
    • في المسرح
        
    • في دار السينما
        
    • في قاعة السينما
        
    • فى السينما
        
    • في الفيلم
        
    • داخل قاعة سينما
        
    • فى الأفلام
        
    • في الأفلامِ
        
    • في دار العرض
        
    • في صالة السينما
        
    • في فيلم المنتدى
        
    • كنا بالسينما
        
    SE LO CHUPE A UN TIPO en el cine MIENTRAS MI AMIGA VEÍA. Open Subtitles لقد مارست الجنس مع رجل في السينما بينما كانت صديقتي تشاهد
    La publicidad en el cine parece no tener efecto. UN فيما اتضح بدا أن اﻹشهار في السينما غير فعال.
    En el momento de su detención, Garfield había negado inmediatamente su participación y dijo que había estado en el cine con algunos amigos cuando ocurrió el incidente. UN وكان غارفيلد قد أنكر، عند إيقافه، الاشتراك في عملية القتل وقال إنه كان في السينما رفقة أصدقاء عندما وقعت الحادثة.
    Imágenes taquistocópicas, como las que usan para vender palomitas en el cine. Open Subtitles تاتشيستوسكوبيك يعكس، مثل هم يستعملون لبيع الذرة الصفراء في الأفلام.
    Todo lo que hago en el cine lo que cualquier actor hace, es falso. Open Subtitles أي شئ أقدمه في الأفلام أو اي ممثل اخر، هو غير حقيقي
    A mí me pone más en el campo o en un coche, o en el cine. Open Subtitles انا باحصل على اكبر متعة في العربية او في الريف في الافلام
    Añadió que, mientras se encontraba en el cine, había recibido un mensaje de la madre de su hijo anunciándole que había habido un tiroteo en su casa. UN وأضاف أنه قد تلقى وهو في السينما رسالة من والدة طفله تخبره بحصول تبادل ﻹطلاق النار في بيته.
    En el momento de su detención, Garfield había negado inmediatamente su participación y dijo que había estado en el cine con algunos amigos cuando ocurrió el incidente. UN وكان غارفيلد قد أنكر، عند إيقافه، الاشتراك في عملية القتل وقال إنه كان في السينما رفقة أصدقاء عندما وقعت الحادثة.
    Añadió que, mientras se encontraba en el cine, había recibido un mensaje de la madre de su hijo anunciándole que había habido un tiroteo en su casa. UN وأضاف أنه قد تلقى وهو في السينما رسالة من والدة طفله تخبره بحصول تبادل ﻹطلاق النار في بيته.
    Por ejemplo, una canción en la radio que no nos gusta especialmente, pero luego escuchamos la canción en el supermercado, en el cine y de nuevo en la esquina de la calle. TED مثلا، أغنية تُعرض على المذياع ونحن لا نحبها بالتحديد، لكن عند سماعها في محل البقالة، في السينما ومن جديد في الشارع،
    También, momentos emocionalmente íntimos en el cine a menudo se escuchan con cero reverberación, porque así es como sonaría si alguien estuviera hablando dentro de nuestro oído. TED كذلك فإنّ اللحظات العاطفية في السينما لا نستخدم فيها الصدى أبدًا، لأننا نريد للصوت أن يبدو وكأنّ أحدهم يهمس في أذننا.
    Dijo que estaba en el cine, pero no se acordaba de las películas que vio ni de los protagonistas. Open Subtitles لقد ادعى أنه كان في السينما رغم أنه لا يتذكر أسماء الأفلام التي شاهدها أو الشخصيات التي مثلت فيها..
    en el cine todo es bien diferente. TED لكن، في الأفلام يبدو الأمر مختلفاً تماماً.
    Además, el chico detesta los deportes. Él prefiere encerrarse horas en el cine, con perjuicio de su vista. Open Subtitles لكنه يكره الألعاب الرياضية يقضي الساعات في الأفلام ، يفسد عيونه
    Algo imprescindible tanto en el cine como en la vida real. Open Subtitles شيء لا يستغنى عنه في الأفلام كما في الحياة الطبيعية
    "es violencia en el cine y sexo en la tele Open Subtitles هو العنف في الافلام.. والجنس على التلفاز
    Estás en el cine, finges que te estás estirando, y vaya, me dio sueño. Open Subtitles تكون جالساً في المسرح و تتظاهر بالنعاس . أنا متعب
    Y ahí estabas en el cine en frente de Dios y de todos lamiéndole la cara de caballo a Lynn Taylor. Open Subtitles وانت كنت هناك في دار السينما امام الله والجميع تكاد تلتهم وجه لين تايلر الذي كانه وجه حصان تلتهمه وكانها مصـآصه
    Imagina que estás otra vez en el cine. Open Subtitles حسنا. أريدك أن تدّعي أنت لقد عدت في قاعة السينما.
    Hacía mucho calor en el cine. Estaré bien. Open Subtitles لقد كان الجو ساخن جداً فى السينما سأكون بخير
    No estaba en el cine, estaba en la película. Open Subtitles إنه لم يكُن أحد الحاضرين، بل كان في الفيلم أساساً
    Es como estar en el cine. Open Subtitles هذا وكأنّك داخل قاعة سينما.
    ¿Tienes por ahí algo que morder como hacen en el cine? ¿De veras Carson Dyle era hermano tuyo? Open Subtitles ألديكِ رصاصة لكى أعضها مثلما يفعلوا فى الأفلام ؟
    Sí, puede que yo la esté echando por no estar en el cine. Open Subtitles نعم، لَرُبَّمَا أَرْميها مِنْ مِن قِبل لا أنْ يَكُونَ في الأفلامِ.
    Srta. Manion, ¿trabaja usted en el cine Plaza? Sí, señor. Open Subtitles آنسة مانيون، انت موظفة في دار العرض بلازا نعم سيدي
    Habla con cualquiera que estuviera en el cine a esa hora. Open Subtitles تحدّث مع أي شخص كان في صالة السينما ذاك الوقت
    Te prometo que voy a estar muy ocupado escribiendo, viendo "Ninette" en el cine fórum. Open Subtitles أعدك بأني سأكون مشغولا بكتابة رؤيت "nénette"في فيلم المنتدى
    En un local con luz, estarás más quietecito que en el cine, y... Open Subtitles مع الأضواء ساطعة ستتصرف بشكل أفضل مما لو كنا بالسينما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more