"en el hospital hasta" - Translation from Spanish to Arabic

    • في المستشفى حتى
        
    • في المستشفى لمدة
        
    Estuvimos en el hospital hasta las 2:00 de la mañana hablando con su médico y el gerontólogo en jefe. Open Subtitles كنا في المستشفى حتى الـ 2 بعد منتصف الليل نتحدث إلى طبيبها و مجموعة أطباء الشيخوخة
    El Sr. Seznick estuvo en el hospital hasta las 8:00 de esta noche. Open Subtitles كان السيد "سيزنيك" في المستشفى حتى الساعة 8 من هذا المساء
    Tienes que quedarte en el hospital hasta que te encuentre otro corazón. Open Subtitles اريدك ان تبقى في المستشفى حتى استطيع أن أجد لك قلبا آخر
    La cargué 15 pisos por las escaleras y me senté junto a ella en el hospital hasta que despertó. Open Subtitles حملتها طوال 15 مجموعة من السلالم وجلست بجانب سريرها في المستشفى حتى أستيقظت
    Algunas de las presuntas víctimas entrevistadas permanecieron seis días en el hospital hasta que se les dio el alta. UN وأجريت مقابلات مع الضحايا المزعومين وبقي عدد منهم في المستشفى لمدة ستة أيام.
    Te puedes quedar en el hospital hasta que recuperes tu memoria. Open Subtitles يمكنك البقاء في المستشفى حتى تستعيد ذاكرتك.
    Bueno, estaba de voluntaria en el hospital hasta más o menos las 2:00, y entonces se me ocurrió que podemos compartir coche para ir a la fiesta en el río. Open Subtitles لذا، اه، متطوع في المستشفى حتى ، مثل، 2: 00، وبعد ذلك الشكل يمكننا أن مرافقي طريق
    Seguirá en el hospital hasta que recupere las fuerzas. Open Subtitles انها لا تزال في المستشفى حتى تسترد قوتها
    Permanecieron en el hospital hasta septiembre, mes en el que los condujeron a la prisión de Bata. UN وظلوا في المستشفى حتى أيلول/سبتمبر، ثم أُخذوا الى سجن باتا.
    Permaneció en el hospital hasta el 10 de abril de 1993, donde se le diagnosticó sida además de tuberculosis pulmonar, probable neumonía y una infección intestinal, y se le puso un tratamiento. UN ومكث في المستشفى حتى 10 نيسان/أبريل 1993. وفي أثناء ذلك، أظهر التشخيص أنه مصاب بالإيدز والسل الرئوي واحتمال إصابته بالالتهاب الرئوي وبالتهاب معوي وتلقى علاجاً لهذه الأمراض.
    Permaneció en el hospital hasta el 10 de abril de 1993, donde se le diagnosticó sida además de tuberculosis pulmonar, probable neumonía y una infección intestinal, y se le puso un tratamiento. UN ومكث في المستشفى حتى 10 نيسان/أبريل 1993. وفي أثناء ذلك، أظهر التشخيص أنه مصاب بالإيدز والسل الرئوي واحتمال إصابته بالالتهاب الرئوي وبالتهاب معوي وتلقى علاجاً لهذه الأمراض.
    2.8 La autora permaneció en el hospital hasta marzo de 1998, donde continuó su tratamiento médico psiquiátrico y terapias psicológicas, las cuales se han mantenido hasta la actualidad debido a la cronificación del trastorno. UN 2-8 وظلت صاحبة البلاغ في المستشفى حتى آذار/مارس 1998، حيث واصلت علاج الطب النفسي والعلاجات النفسية، وهي علاجات استمرت معها حتى الوقت الحاضر بسبب تحول الاضطراب إلى اضطراب مزمن.
    2.8 La autora permaneció en el hospital hasta marzo de 1998, donde continuó su tratamiento médico psiquiátrico y terapias psicológicas, las cuales se han mantenido hasta la actualidad debido a la cronificación del trastorno. UN 2-8 وظلت صاحبة البلاغ في المستشفى حتى آذار/مارس 1998، حيث واصلت علاج الطب النفسي والعلاجات النفسية، وهي علاجات استمرت معها حتى الوقت الحاضر بسبب تحول الاضطراب إلى اضطراب مزمن.
    No tienen espacio para él todavía así que se quedará en el hospital hasta que lo tengan. Open Subtitles لذلك سيبقى في المستشفى حتى يتوفر مكان
    Yo estuve en el hospital hasta los dieciocho años. Open Subtitles . كنتُ في المستشفى حتى 18 من عمري
    El autor declara que, como resultado de la paliza, sufrió heridas internas y fue tratado en el hospital hasta el 16 de diciembre de 1997. UN 6-3 ويذكر صاحب البلاغ أنه عانى نتيجة لهذا الضرب من نزيف داخلي، وأنه ظل يعالج منه في المستشفى حتى 16 كانون الأول/ديسمبر 1997.
    Permaneció en el hospital hasta el 25 de noviembre de 1997 cuando un médico, sobornado por su hermana, lo ayudó a escapar. Entonces decidió abandonar el país de inmediato. UN وبقي في المستشفى حتى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1997، عندما ساعده طبيب، رشته أخته، على الهروب؛ وعندئذ قرر مغادرة البلد على الفور.
    El autor declara que, como resultado de la paliza, sufrió heridas internas y fue tratado en el hospital hasta el 16 de diciembre de 1997. UN 6-3 ويذكر صاحب البلاغ أنه عانى نتيجة لهذا الضرب من نزيف داخلي، وأنه ظل يعالج منه في المستشفى حتى 16 كانون الأول/ديسمبر 1997.
    El director Kwan estará en el hospital hasta la otra semana. Open Subtitles المدير (كوان) سيظل في المستشفى حتى نهاية الأسبوع
    Voy a quedarme en el hospital hasta que Max se despierte. Open Subtitles سأبقى في المستشفى (حتى يستيقظَ (ماكس
    - de los gastos relativos a la estancia en el hospital hasta un máximo de 12 días; UN - مصاريف الإقامة في المستشفى لمدة اثني عشر يوماً؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more