El día que estuviste en la cima del Everest fue el mejor de tu vida. | Open Subtitles | أبى, أنك قلت أن وقوفك على قمة أفرست كان أفضل يوم فى حياتك |
Deberías estar en la cima del mundo en un día como hoy. | Open Subtitles | لا بد وأن تكون على قمة العالم فى يوماً مثل ذلك. |
Se ha pactado una reunión hoy al atardecer... en la cima del volcán. | Open Subtitles | سيُعـقد أجتماع اليوم عند غروب الشمس على قمة البركان. |
Es medio café y en la cima del "Empire State", pero... si tienen estos bellos buscadores de miras. | Open Subtitles | من الصعب أن يكون في قمة بِناية إمباير ستيت لكن لديهم هذه الشاشات الصغيرة الرائعة |
No están en la cima del Monte Everest o enterrados en un glaciar. | TED | ولا في قمة إفريست، وليست مدفونة تحت كتلة جليدية. |
Mi nombre estaba en la cima del pizarrón, señora, pero Clara lo borró. | Open Subtitles | لقد كان اسمي في أعلى اللوح , سيدتي ولكن كلارا أزالته |
Los Marines levantan la bandera Americana en la cima del Monte Suribachi | Open Subtitles | رفع جنود البحريه العلم الامريكى على قمه جبل سوريباتشى |
Tambien se necesita, y es condicion sine qua non, que haya una pieza metalica en la cima del blanco. | Open Subtitles | هناك شيء أساسي آخر يجب أن يكون القطب المعدني على قمّة الهدف |
Es un pequeño pueblo, casi en la cima del mundo. | Open Subtitles | إنها مدينة صغيرة تقع تقريبا على قمة العالم |
Es el momento perfecto. Perfecto. Estás en la cima del mundo. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المثالي، أنتِ على قمة العالم |
Supongo que pensé que estaría en la cima del mundo por un par de semanas. | Open Subtitles | لقد خمنت انى يجب ان اكون على قمة العالم فى الاسبوعين القادمين |
Estabas en la cima del mundo, y ahora nadie da una mierda por ti. | Open Subtitles | كنت على قمة العالم قبل الآن لا أحد يعطي فأر الحمار |
Pero si triunfa desde su trono en la cima del Monte Olimpo. | Open Subtitles | و لكن إن انتصر فسوف يحكم الرجال و الآلهة من فوق عرشه على قمة جبل الأوليمب |
Estoy mejor que bien. Estoy en la cima del mundo. Vamos. | Open Subtitles | أنا أفضل من ذلك ، أنا على قمة العالم ، هيّا ، سنذهب في رحلة |
¿Cuándo ha podido darle a una pelota de golf en la cima del mundo? | Open Subtitles | متى كانت مرة آخر حظيت بها بفرصة لضرب كرة غولف من على قمة العالم |
Te escucho 15 minutos y me siento en la cima del mundo. | Open Subtitles | أنصت إليك لربع ساعة، وأكون في قمة السعادة |
"Bueno, no obstante parece que estuvieras en la cima del mundo y balbuceando por su sonrisa" ¡Yo simplemente no quiero escucharlo, Niles! | Open Subtitles | لقد قفزت إلى هنا كأنك في قمة العالم وتثرثر عن إبتسامتتها , لا أريد سماع هذا |
Quinn Fabray solía estar en la cima del mundo. | Open Subtitles | كوين فوبراي اعتادت أن تكون في قمة العالم |
Bueno, aun así, en la cima del World Trade Center, mi primer paso fue terrorífico. | TED | ومع ذلك في أعلى برج التجارة العالمي كانت خطوتي الأولى مرعبة |
Quizá un día, los que escriben con buena ortografía remplacen a los atletas en la cima del panteón nacional. | Open Subtitles | ربما يوما ما اولئك الذين يتهجون بشكل صحيح سيحلون محل الرياضيين في أعلى هرم الدولة |
Es como estar en la cima del mundo... | Open Subtitles | كما لو انى على قمه العالم |
¡Hey, miren quién está en la cima del mundo ahora! | Open Subtitles | مهلاً، أنظروا من يقف على قمّة العالم الآن، صحيح؟ |