"en la reunión plenaria en" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الاجتماع العام
        
    • خلال الاجتماع العام
        
    No obstante, los gobiernos podrían decidir establecer la plataforma en la reunión plenaria en curso. UN بيد أنه يمكن للحكومات أن تقرر إنشاء المنبر في الاجتماع العام الأول الحالي.
    En ese instrumento se podrían especificar las modalidades y los arreglos institucionales para la plataforma que determinaran los representantes de los gobiernos en la reunión plenaria en curso. UN ويمكن توصيف الطرائق والترتيبات المؤسساتية للمنبر في هذا الصك، كما يحددها ممثلو الحكومات في الاجتماع العام الحالي.
    Con arreglo a esta opción, los representantes de los gobiernos en la reunión plenaria en curso podrían decidir que la plataforma ya fue establecida en la resolución 65/162 de la Asamblea General y que la reunión plenaria en curso es, por consiguiente, la primera reunión del plenario de la plataforma. UN 12 - قد يقرِّرُ ممثِّلو الحكومات في الاجتماع العام الحالي، بموجب هذا الخيار، أن الجمعية العامة قد أنشأت المنبر بموجب قرارها 65/162، وأن الاجتماع العام الحالي هو بالتالي أول اجتماعٍ عام للمنبر.
    Opción 2a: Establecimiento en la reunión plenaria en curso UN جيم - الخيار 2 (أ): إنشاء المنبر في الاجتماع العام الحالي
    El alcance de las medidas que podrían adoptar los gobiernos en la reunión plenaria en curso debe entenderse en el contexto del mandato legislativo antes expuesto. UN 6 - ينبغي فهم نطاق الإجراءات التي يمكن للحكومات اتخاذها خلال الاجتماع العام الحالي في ضوء الولاية التشريعية الواردة أعلاه.
    Si se selecciona esta opción, los representantes de los gobiernos en la reunión plenaria en curso, tras considerar las cuestiones que viniesen al caso, podrían aprobar una resolución por la que se estableciese la plataforma. UN 17 - وإذا ما وقع الاختيار على هذا الخيار، يمكن لممثلي الحكومات في الاجتماع العام الحالي، اعتماد قرارٍ يُنشئون المنبر بموجبه، بعد النظر في المسائل ذات الصلة بهذا الموضوع.
    A. Opción 2 a): Establecimiento de la plataforma en la reunión plenaria en curso UN ألف - الخيار 2 (أ): إنشاء المنبر في الاجتماع العام الحالي
    A. Opción 2 a): Establecimiento de la plataforma en la reunión plenaria en curso UN ألف - الخيار 2 (أ): إنشاء المنبر في الاجتماع العام الحالي
    Si en la reunión plenaria en curso los gobiernos decidieran que la plataforma fuera administrada por una o varias entidades concretas de las Naciones Unidas, una vez que hubiera sido establecida por la Asamblea General, ese arreglo debería especificarse en las recomendaciones que formulara la reunión plenaria en curso. UN وإذا قررت الحكومات في الاجتماع العام الحالي أنه ينبغي إيكال إدارة المنبر لكيان أو كيانات محددة في الأمم المتحدة بعد إنشائه من جانب الجمعية العامة، ينبغي عندئذ تحديد هذه الترتيبات في التوصيات الصادرة عن الاجتماع العام الحالي.
    Con arreglo a esta opción, los representantes de los gobiernos en la reunión plenaria en curso podrían decidir que la plataforma no fue establecida en la resolución 65/162 de la Asamblea General. Entonces, podrían adoptar además la decisión de establecer la plataforma como parte de su respuesta a la petición hecha por la Asamblea General en su resolución 65/162 de que la plataforma entre en pleno funcionamiento. UN 15 - قد يقرِّرُ ممثِّلو الحكومات في الاجتماع العام الحالي، بموجب هذا الخيار، أن الجمعية العامة لم تُنشئ المنبر بموجب قرارها 65/162، وقد يقررون، من ثم، إنشاء المنبر في إطار استجابتهم لطلب الجمعية العامة تشغيل المنبر بصورةٍ كاملة الوارد في القرار 65/162.
    21. Conforme a esta opción, los representantes de los gobiernos en la reunión plenaria en curso podrían decidir que la plataforma no fue establecida en la resolución 65/162 de la Asamblea General y podrían recomendar a los órganos intergubernamentales de las Naciones Unidas y a sus programas y fondos u organismos especializados que la estableciesen. UN 21 - قد يقرِّرُ ممثِّلو الحكومات المشاركين في الاجتماع العام الحالي، بموجب هذا الخيار، أن قرار الجمعية العامة 65/162 لم ينشئ المنبر، وقد يوصون الهيئات الحكومية الدولية في الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها و/أو وكالاتها المتخصصة بإنشاء المنبر.
    en la reunión plenaria en curso, los representantes de los gobiernos podrían decidir exhortar a los órganos rectores o a los jefes ejecutivos de los órganos u organismos seleccionados de las Naciones Unidas a establecer la plataforma como un órgano intergubernamental que forma parte de esas organizaciones. UN 17 - قد يقرر ممثلو الحكومات في الاجتماع العام الحالي دعوة الهيئات الإدارية أو الرؤساء التنفيذيين لهيئات و/أو وكالات الأمم المتحدة المختارة إلى إنشاء المنبر بوصفه هيئة حكومية دولية تُعد جزءاً من تلك المنظمات.
    en la reunión plenaria en curso, los representantes de los gobiernos podrían decidir exhortar a la Asamblea General a que estableciera la plataforma como un órgano de las Naciones Unidas, además de formular recomendaciones con respecto a las modalidades y los arreglos institucionales para la plataforma. UN 20 - قد يقرر ممثلو الحكومات في الاجتماع العام الحالي دعوة الجمعية العامة إلى إنشاء المنبر بوصفه هيئة من هيئات الأمم المتحدة مع إحالة توصيات صادرة عن الاجتماع العام الحالي تتعلق بالطرائق والترتيبات المؤسساتية للمنبر.
    11. La opción 2 b) prevé que los representantes de los gobiernos en la reunión plenaria en curso pidan a los jefes ejecutivos de determinadas organizaciones que establezcan la plataforma, que se convertiría en un órgano intergubernamental constituido en marco interinstitucional de esas organizaciones. UN 11 - ينص الخيار 2 (ب) على أن ممثلي الحكومات في الاجتماع العام الحالي سوف يطالبون الرؤساء التنفيذيين لمنظمات مختارة بإنشاء المنبر وأن يصبح المنبر هيئة حكومية دولية تنشأ على أساس الإطار المؤسسي لهذه المنظمات.
    14. La opción 2 c) prevé que los representantes de los gobiernos en la reunión plenaria en curso podrán formular recomendaciones a los órganos intergubernamentales de las Naciones Unidas, sus programas y fondos, u organismos especializados, sobre el establecimiento de la plataforma, y los órganos rectores que podrían adoptar decisiones simultáneas en relación con el establecimiento conjunto de la plataforma. UN 14 - ينص الخيار 2 (ج) على أنه يمكن لممثلي الحكومات في الاجتماع العام الحالي إصدار توصيات إلى الأجهزة الحكومية الدولية للأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها و/أو الوكالات المتخصصة لإنشاء المنبر، أن تعتمد هيئات الإدارة المذكورة قرارات متزامنة للاشتراك في إنشاء المنبر.
    La opción 2 b) prevé que los representantes de los gobiernos en la reunión plenaria en curso pidan a los jefes ejecutivos de determinadas organizaciones que establezcan la plataforma, que se convertiría en un órgano intergubernamental constituido en marco interinstitucional de esas organizaciones. UN 11 - ينص الخيار 2 (ب) على أن ممثلي الحكومات في الاجتماع العام الحالي سوف يطالبون الرؤساء التنفيذيين لمنظمات مختارة بإنشاء المنبر وأن يصبح المنبر هيئة حكومية دولية تنشأ على أساس الإطار المؤسسي لهذه المنظمات.
    La opción 2 c) prevé que los representantes de los gobiernos en la reunión plenaria en curso podrán formular recomendaciones a los órganos intergubernamentales de las Naciones Unidas, sus programas y fondos, u organismos especializados, sobre el establecimiento de la plataforma, y los órganos rectores que podrían adoptar decisiones simultáneas en relación con el establecimiento conjunto de la plataforma. UN 14 - ينص الخيار 2 (ج) على أنه يمكن لممثلي الحكومات في الاجتماع العام الحالي إصدار توصيات إلى الأجهزة الحكومية الدولية للأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها و/أو الوكالات المتخصصة لإنشاء المنبر، أن تعتمد هيئات الإدارة المذكورة قرارات متزامنة للاشتراك في إنشاء المنبر.
    El fundamento jurídico para el establecimiento de la plataforma sería un instrumento aprobado por los representantes de los gobiernos en la reunión plenaria en curso o un proceso ulterior especificado por ella. UN 12 - وقد يتمثل الأساس القانوني لتشكيل المنبر في صك يعتمده ممثلو الحكومات خلال الاجتماع العام الحالي، أو في عملية إضافية يحددها الاجتماع المذكور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more