"en la sección iii infra" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الفرع الثالث أدناه
        
    • في الفرع ثالثا أدناه
        
    • في الجزء الثالث أدناه
        
    • في القسم الثالث أدناه
        
    En el primer caso, la coordinación con otras entidades que prestan servicios se realiza según se indica en la sección III infra. UN وفي الحالة الأولى، يـُـكفَـل التنسيق مع الكيانات الأخرى التي تقدم هذه الخدمات على النحو المبين في الفرع الثالث أدناه.
    Las Naciones Unidas han prorrogado su fecha hasta 2014, cuestión que se examina en mayor profundidad en la sección III infra. UN وقد مددت الأمم المتحدة موعدها للتنفيذ حتى عام 2014 وسيلقى هذا مزيدا من البحث في الفرع الثالث أدناه.
    La hipótesis de los países de los contaminadores se rebatirá en la sección III infra. UN وسيجري الطعن في فرضية ملاذ التلوث في الفرع الثالث أدناه.
    Los detalles de ese incidente figuran en la sección III infra. UN وترد تفاصيل هذه الحادثة في الفرع ثالثا أدناه.
    Esos obstáculos se examinan en más detalle en la sección III infra. UN وترد مناقشة لهذه العقبات بالتفصيل في الفرع ثالثا أدناه.
    Las deliberaciones y conclusiones del Grupo de Trabajo respecto de esos temas aparecen en la sección III infra. UN وترد في الجزء الثالث أدناه مداولات الفريــق العامـــل واستنتاجاته فيما يتعلق بهذين الموضوعين.
    Este asunto se trata en la sección III, infra. UN وتُتناول هذه المسألة في القسم الثالث أدناه.
    en la sección III infra figura una reseña de esa fase de los trabajos. UN ويرد عرض لهذه المرحلة من أعمال اللجنة في الفرع الثالث أدناه.
    en la sección III infra se hacen sugerencias para la organización de los trabajos. UN وترد في الفرع الثالث أدناه اقتراحات لتنظيم العمل.
    en la sección III infra figuran propuestas relativas a la organización de los trabajos de la Reunión. UN وترد في الفرع الثالث أدناه مقترحات لتنظيم عمل الاجتماع.
    Aún es pronto para analizar sus efectos, aunque se delibera al respecto en la sección III infra. UN ولا يزال من السابق ﻷوانه إجراء تحليل ﻷثرها، غير أن هناك نقاشا حولها وارد في الفرع الثالث أدناه.
    Se recibieron respuestas de Egipto, la Federación de Rusia y Qatar, cuyos textos se reproducen en la sección III infra. UN ووردت ردود من الاتحاد الروسي وقطر ومصر، وقد استُنسخ نـص الردود في الفرع الثالث أدناه.
    Las decisiones y deliberaciones del Grupo de Trabajo con respecto a la guía se consignan en la sección III infra. UN وترد قرارات ومداولات الفريق العامل بخصوص الدليل في الفرع الثالث أدناه.
    Los distintos tipos de pérdidas que describen los reclamantes se exponen con más detalle en la sección III infra. UN ويرد في الفرع الثالث أدناه وصف أكثر تفصيلا لمختلف الخسائر كما ذكرها أصحاب المطالبات.
    en la sección III infra se examinan los requisitos probatorios específicos para los tipos de reclamaciones de la presente serie. UN ويرد في الفرع الثالث أدناه مناقشة للشروط الاستدلالية الخاصة بأنواع مطالبات هذه الدفعة.
    Los distintos tipos de pérdidas que describen los reclamantes se exponen con más detalle en la sección III infra. UN ويرد في الفرع الثالث أدناه وصف أكثر تفصيلا لمختلف الخسائر، كما ذكرها أصحاب المطالبات.
    Esas deliberaciones se resumen en la sección III infra. UN ويرد موجز هذه المناقشة في الفرع ثالثا أدناه.
    en la sección III infra figura un resumen del debate. UN ويرد موجز هذه المناقشة في الفرع ثالثا أدناه.
    en la sección III infra se proporciona más información sobre el grupo de expertos. UN وترد في الفرع ثالثا أدناه تفاصيل أخرى عن فريق الخبراء.
    Las deliberaciones y conclusiones del Grupo de Trabajo en relación con esos temas figuran en la sección III infra. UN ويرد في الجزء الثالث أدناه مداولات الفريق العامل والنتائج التي توصل اليها بشأن تلك المسائل .
    Hasta la fecha, el Secretario General ha recibido dos respuestas, que figuran en la sección III infra. UN واستلم اﻷمين العام حتى اﻵن ردين، يرد نصهما في الجزء الثالث أدناه.
    Las deliberaciones y conclusiones del Grupo de Trabajo al respecto se recogen en la sección III infra. UN وترد في القسم الثالث أدناه مداولات واستنتاجات الفريق العامل بشأن تلك المسائل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more