"en las actas resumidas correspondientes" - Translation from Spanish to Arabic

    • في المحاضر الموجزة ذات الصلة
        
    • في المحضرين الموجزين ذوي الصلة
        
    • في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين
        
    • في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات
        
    • في المحضر الموجز ذي الصلة
        
    • في المحضرين الموجزين المتصلين بالموضوع
        
    • في المحاضر الموجزة المتصلة بالموضوع
        
    • في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات
        
    • في المحضرين الموجزين للجلستين المذكورتين
        
    • ضمن المحاضر الموجزة ذات الصلة
        
    • في المحضر الموجز لهذه الجلسة
        
    • في المحضرين الموجزين المتصلين بهذه المسألة
        
    • في المحاضر الموجزة الخاصة بها
        
    • في المحاضر ذات الصلة بتلك الجلسات
        
    • في المحضريْن الموجزين ذوي الصلة
        
    en las actas resumidas correspondientes (A/C.2/48/SR.18 y 45) se da cuenta del examen del subtema por la Comisión. UN ويرد عرض لنظر اللجنة في البند الفرعي في المحاضر الموجزة ذات الصلة )81.RS/84/2.C/A و 54(.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 39 y 48). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 39 و 48(.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 43 y 46). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 47(.
    en las actas resumidas correspondientes se reseña el examen de ese subtema por la Comisión (A/C.2/48/SR.41 y 48). UN ويرد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/48/SR.41 و 48( سرد لنظر اللجنة في البند الفرعي.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 43 y 46). UN ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 46(.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.35, 47 y 48). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1994/SR.35) و SR.47 و SR.48(.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 39 y 48). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 39 و 48(.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 43 y 46). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 47(.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.35, 47 y 48). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1994/SR.35) و SR.47 و SR.48(.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/50/SR.29, 31 y 64). UN وترد البيانات والملاحظات التي قدمت خلال نظر اللجنة في البند، في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/50/SR.29 و 13 و 64(.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de los debates (E/1996/SR.34, 39 y 52). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1996/SR.34 و 39 و 52(.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de los debates (E/1996/SR.34, 35 y 51). UN ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1996/SR.34) و 35 و 51( سرد للمناقشة.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1996/SR.48, 49 y 52). UN ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1996/SR.48) و 49 و 52( سرد للمناقشة.
    Las reservas que expresaron las delegaciones con respecto a determinados gastos incluidos en las estimaciones presupuestarias constan en las actas resumidas correspondientes de la Comisión. UN أما التحفظات التي أعربت عنها بعض الوفود بشأن بعض بنود النفقات الواردة في تقديرات الميزانية فهي ترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة لجلسات اللجنة.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de los debates (E/1996/SR.34, 35 y 51). UN ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1996/SR.34) و 35 و 51( بيان بالمناقشة.
    La reseña de las deliberaciones figura en las actas resumidas correspondientes (E/1994/SR.46 y 49). UN ويرد سرد لمناقشة البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.46 و 49(.
    en las actas resumidas correspondientes se reseña el examen que hizo la Comisión del subtema (A/C.2/49/SR.21 y 29). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/49/SR.21 و 29(.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 43 y 46). UN ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 46(.
    La reseña de las deliberaciones figura en las actas resumidas correspondientes (E/1994/SR.46 y 49). UN ويرد سرد لمناقشة البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.46 و 49(.
    La reseña de las deliberaciones figura en las actas resumidas correspondientes (E/2014/SR.20 y 21). UN ويرد سرد لوقائع الاجتماع في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (E/2014/SR.20 و 21).
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/55/SR.55 y 57). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.5/55/SR.55 و (57.
    La reseña de las deliberaciones figura en las actas resumidas correspondientes (E/2006/SR.37) el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ويرد سرد لما دار من مناقشات في المحضر الموجز ذي الصلة (E/2006/SR.37). وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين عليه:
    en las actas resumidas correspondientes figura una reseña del debate (E/1996/SR.28 y 29). UN ويرد وصف للمناقشة في المحضرين الموجزين المتصلين بالموضوع )E/1996/SR.28 و 29(.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones de la Comisión (A/C.2/58/SR.8, 14 y 37). UN ويرد في المحاضر الموجزة المتصلة بالموضوع سـرد لمناقشة اللجنــة للبند (A/C.2/58/SR.8 و 14 و 37).
    en las actas resumidas correspondientes (A/AC.2/50/SR.17, 29 y 42) figura una reseña del examen del tema por la Comisión. UN ويرد عرض لنظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات )A/C.2/50/SR.17 و 29 و 42(.
    en las actas resumidas correspondientes se reseña el debate de la Comisión sobre el subtema (A/C.2/61/SR.30 y 31). UN ويرد استعراض لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين للجلستين المذكورتين (A/C.2/61/SR.30 و 31).
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/50/SR.49, 50 y 55). UN وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في البند ضمن المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/50/SR.49 و50 و55(.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/62/SR.26). UN ويرد في المحضر الموجز لهذه الجلسة (A/C.5/62/SR.26) سرد للبيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند.
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de los debates (véase E/2004/SR.52 y E/2004/SR.53). UN ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين المتصلين بهذه المسألة (انظر E/2004/SR.52 و 53).
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones del Comité en ambos períodos de sesiones (CAT/C/SR.485 a 528). UN ويرد عرض لمداولات اللجنة أثناء هاتين الدورتين في المحاضر الموجزة الخاصة بها (CAT/C/SR.485-528).
    en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones de la Comisión A/C.3/61/SR.8 a 12, 20, 30, 43, 49 y 51). UN ويرد سرد للمناقشات التي أجرتها اللجنة في المحاضر ذات الصلة بتلك الجلسات (A/C.3/61/SR.8-12 و 20 و 30 و 43 و 49 و 51).
    en las actas resumidas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el subtema (A/C.2/66/SR.34 y 37). UN ويرد سرد لوقائع نظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضريْن الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/66/SR.34 و 37).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more