en las actas resumidas correspondientes (A/C.2/48/SR.18 y 45) se da cuenta del examen del subtema por la Comisión. | UN | ويرد عرض لنظر اللجنة في البند الفرعي في المحاضر الموجزة ذات الصلة )81.RS/84/2.C/A و 54(. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 39 y 48). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 39 و 48(. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 43 y 46). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 47(. |
en las actas resumidas correspondientes se reseña el examen de ese subtema por la Comisión (A/C.2/48/SR.41 y 48). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/48/SR.41 و 48( سرد لنظر اللجنة في البند الفرعي. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 43 y 46). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 46(. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.35, 47 y 48). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1994/SR.35) و SR.47 و SR.48(. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 39 y 48). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 39 و 48(. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 43 y 46). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 47(. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.35, 47 y 48). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1994/SR.35) و SR.47 و SR.48(. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/50/SR.29, 31 y 64). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي قدمت خلال نظر اللجنة في البند، في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/50/SR.29 و 13 و 64(. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de los debates (E/1996/SR.34, 39 y 52). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1996/SR.34 و 39 و 52(. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de los debates (E/1996/SR.34, 35 y 51). | UN | ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1996/SR.34) و 35 و 51( سرد للمناقشة. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1996/SR.48, 49 y 52). | UN | ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1996/SR.48) و 49 و 52( سرد للمناقشة. |
Las reservas que expresaron las delegaciones con respecto a determinados gastos incluidos en las estimaciones presupuestarias constan en las actas resumidas correspondientes de la Comisión. | UN | أما التحفظات التي أعربت عنها بعض الوفود بشأن بعض بنود النفقات الواردة في تقديرات الميزانية فهي ترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة لجلسات اللجنة. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de los debates (E/1996/SR.34, 35 y 51). | UN | ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1996/SR.34) و 35 و 51( بيان بالمناقشة. |
La reseña de las deliberaciones figura en las actas resumidas correspondientes (E/1994/SR.46 y 49). | UN | ويرد سرد لمناقشة البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.46 و 49(. |
en las actas resumidas correspondientes se reseña el examen que hizo la Comisión del subtema (A/C.2/49/SR.21 y 29). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/49/SR.21 و 29(. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones (E/1994/SR.38, 43 y 46). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 46(. |
La reseña de las deliberaciones figura en las actas resumidas correspondientes (E/1994/SR.46 y 49). | UN | ويرد سرد لمناقشة البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.46 و 49(. |
La reseña de las deliberaciones figura en las actas resumidas correspondientes (E/2014/SR.20 y 21). | UN | ويرد سرد لوقائع الاجتماع في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (E/2014/SR.20 و 21). |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/55/SR.55 y 57). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.5/55/SR.55 و (57. |
La reseña de las deliberaciones figura en las actas resumidas correspondientes (E/2006/SR.37) el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ويرد سرد لما دار من مناقشات في المحضر الموجز ذي الصلة (E/2006/SR.37). وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين عليه: |
en las actas resumidas correspondientes figura una reseña del debate (E/1996/SR.28 y 29). | UN | ويرد وصف للمناقشة في المحضرين الموجزين المتصلين بالموضوع )E/1996/SR.28 و 29(. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones de la Comisión (A/C.2/58/SR.8, 14 y 37). | UN | ويرد في المحاضر الموجزة المتصلة بالموضوع سـرد لمناقشة اللجنــة للبند (A/C.2/58/SR.8 و 14 و 37). |
en las actas resumidas correspondientes (A/AC.2/50/SR.17, 29 y 42) figura una reseña del examen del tema por la Comisión. | UN | ويرد عرض لنظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة لهذه الجلسات )A/C.2/50/SR.17 و 29 و 42(. |
en las actas resumidas correspondientes se reseña el debate de la Comisión sobre el subtema (A/C.2/61/SR.30 y 31). | UN | ويرد استعراض لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين للجلستين المذكورتين (A/C.2/61/SR.30 و 31). |
Las declaraciones y observaciones formuladas en el curso del examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/50/SR.49, 50 y 55). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في البند ضمن المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.5/50/SR.49 و50 و55(. |
Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión figuran en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/62/SR.26). | UN | ويرد في المحضر الموجز لهذه الجلسة (A/C.5/62/SR.26) سرد للبيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند. |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de los debates (véase E/2004/SR.52 y E/2004/SR.53). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين المتصلين بهذه المسألة (انظر E/2004/SR.52 و 53). |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones del Comité en ambos períodos de sesiones (CAT/C/SR.485 a 528). | UN | ويرد عرض لمداولات اللجنة أثناء هاتين الدورتين في المحاضر الموجزة الخاصة بها (CAT/C/SR.485-528). |
en las actas resumidas correspondientes figura una relación de las deliberaciones de la Comisión A/C.3/61/SR.8 a 12, 20, 30, 43, 49 y 51). | UN | ويرد سرد للمناقشات التي أجرتها اللجنة في المحاضر ذات الصلة بتلك الجلسات (A/C.3/61/SR.8-12 و 20 و 30 و 43 و 49 و 51). |
en las actas resumidas correspondientes figura una reseña de las deliberaciones de la Comisión sobre el subtema (A/C.2/66/SR.34 y 37). | UN | ويرد سرد لوقائع نظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضريْن الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/66/SR.34 و 37). |