Los países en desarrollo deben estar mejor representados en las instituciones financieras internacionales. | UN | ويجب تمثيل البلدان النامية على نحو أفضل في المؤسسات المالية الدولية. |
Los países en desarrollo deben tener una mayor representación, así como derecho al voto en las instituciones financieras internacionales. | UN | ومن حق البلدان النامية أن يكون لها تمثيل أكبر وكذلك حقوق تصويت في المؤسسات المالية الدولية. |
La arquitectura financiera del desarrollo debe ser más democrática gracias a una mayor participación de los países en desarrollo en las instituciones financieras internacionales. | UN | وشَدَّد على ضرورة أن تكون البنية المالية للتنمية أكثر ديمقراطية من خلال توسيع مشاركة البلدان النامية في المؤسسات المالية الدولية. |
Los países en desarrollo no tenían más que una influencia escasa en las instituciones financieras internacionales. | UN | وأوضح أن البلدان النامية لا تمارس سوى تأثير محدود في المؤسسات المالية الدولية. |
Se deben acelerar con mayor urgencia los esfuerzos que ya se están llevando a cabo en las instituciones financieras internacionales con el fin de evitar crisis futuras. | UN | ويجب الإسراع في الجهود الجارية بالفعل في المؤسسات المالية الدولية بمزيد من الإلحاح لتفادي الأزمات المستقبلية. |
También es necesario mejorar la gobernabilidad internacional y los procesos de adopción de decisiones en las instituciones financieras internacionales. | UN | ومن الضروري كذلك تحسين الحكم على الصعيد الدولي وعمليات اتخاذ القرارات في المؤسسات المالية الدولية. |
Los países en desarrollo merecen tener una representación equitativa en las instituciones financieras internacionales. | UN | والبلدان النامية تستحق أن تُمَثَّل تمثيلا عادلا في المؤسسات المالية الدولية. |
Por tanto, era preciso fortalecer la voz y la representación de esos países en las instituciones financieras internacionales. | UN | وبالتالي فإن من الضروري تعزيز صوت وتمثيل تلك البلدان في المؤسسات المالية الدولية. |
Necesitan también tener una voz más potente en las instituciones financieras internacionales y en los órganos multilaterales normativos. | UN | وإنها تحتاج إلى صوت أعظم في المؤسسات المالية الدولية والأجهزة المتعددة الأطراف المسؤولة عن وضع المعايير. |
Es deseable que se incremente la presencia de los países en desarrollo en las instituciones financieras internacionales. | UN | وسيكون من المستصوب زيادة وجود البلدان النامية في المؤسسات المالية الدولية. |
Croacia seguirá defendiendo una mayor participación de esos países en las instituciones financieras internacionales. | UN | وستواصل كرواتيا الدعوة إلى إعطاء تلك البلدان صوتاً مسموعاً في المؤسسات المالية الدولية. |
La Unión Europea sigue comprometida con garantizar la participación real de los países en desarrollo y las economías en transición en las instituciones financieras internacionales. | UN | ولا يزال الاتحاد الأوروبي ملتزما بضمان مشاركة البلدان والاقتصادات النامية التي تمر بمرحلة انتقالية على نحو فعال في المؤسسات المالية الدولية. |
Lamentablemente, se han hecho pocos progresos en lo que respecta a aumentar la participación y la voz de los países en desarrollo en las instituciones financieras internacionales. | UN | ومن سوء الحظ أنه لا يوجد ما يستحق الذكر من التقدم في نعزيز صوت البلدان النامية والمشاركة في المؤسسات المالية الدولية. |
Debe hacerse hincapié en la participación de los países en desarrollo en el proceso de adopción de decisiones en las instituciones financieras internacionales. | UN | وينبغي وضع التأكيد على مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرار في المؤسسات المالية الدولية. |
Se produce un desequilibrio en la cooperación para el desarrollo si los receptores no son verdaderos asociados que puedan influir en las directrices de cooperación, incluso en las instituciones financieras internacionales. | UN | وسيحدث عدم توازن في التعاون الإنمائي إذا لم تكن الجهات المتلقية شركاء فعليون في التأثير على المبادئ التوجيهية التعاونية، بما في ذلك في المؤسسات المالية الدولية. |
En particular, deberá aumentar la representación de los países en desarrollo en las instituciones financieras internacionales. | UN | وعلى وجه التحديد، ينبغي زيادة تمثيل البلدان النامية في المؤسسات المالية الدولية. |
Es necesario realzar la voz y la participación de los países en desarrollo en la adopción de decisiones internacionales y la fijación de normas, incluidas las establecidas en las instituciones financieras internacionales. | UN | ويلزم تعزيز صوت البلدان النامية ومشاركتها في عمليات صنع القرارات ووضع المعايير، بما في ذلك في المؤسسات المالية الدولية. |
Con un nivel tal de transparencia, los países tendrían una mayor confianza en las instituciones financieras internacionales. | UN | وبوجود تلك الشفافية، ستكتسب البلدان مزيداً من الثقة في المؤسسات المالية الدولية. |
17. Los países en desarrollo tienen que tener más voz en las instituciones financieras internacionales. | UN | " 17 - والواجب يقضي بإتاحة المزيد من الفرص للبلدان النامية لأن تعبر عن وجهات نظرها داخل المؤسسات المالية الدولية. |
Nuevamente, las reuniones, los seminarios y las reuniones paralelas dieron la ocasión de intentar ejercer influencia en las instituciones financieras internacionales, la UE, los gobiernos y los delegados oficiales. | UN | وهنا أيضا شكّلت الاجتماعات وحلقات العمل والأحداث التي جرت على هامش الاجتماعات الرسمية مناسبات عديدة للتأثير على المؤسسات المالية الدولية والاتحاد الأوروبي والحكومات وأعضاء الوفود الرسمية. |
Los flujos de AOD de Italia y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte mostraron una disminución apreciable debido principalmente a la fecha en que se realizaron los depósitos en las instituciones financieras internacionales. | UN | وقد انخفضت تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية من إيطاليا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية انخفاضا ملحوظا، ويرجع ذلك أساسا إلى مواعيد إيداع المبالغ لدى المؤسسات المالية الدولية. |
Como pequeño país de medianos ingresos, Montenegro mantiene buenos vínculos con sus asociados en las instituciones financieras internacionales. | UN | والجبل الأسود، كبلد صغير متوسط الدخل، يقيم علاقات جيدة مع شركائنا من المؤسسات المالية الدولية. |
Casi no ha habido ninguna mujer que ocupe puestos directivos superiores en las instituciones financieras internacionales. | UN | وليست هناك تقريبا أي امرأة في الادارة العليا للمؤسسات المالية الدولية. |