Todavía puedo sentir el ardor del cinturón en mi espalda y piernas. | Open Subtitles | لا زال باستطاعتي الشعور بلدغ الحزام على ظهري و قدمي |
Dios, la tinta apenas se estaba secando, cuando ya estaba en mi espalda con las piernas al aire, | Open Subtitles | يا إلهي، لقد كان العقد منسياً قبل ان اكون مستلقية على ظهري وقدماي في الهواء |
¿Y ahora me pides que te ayude a estudiar? ¿Y te cargue en mi espalda? | Open Subtitles | الان تريدين مني ان اساعدك في الدراسه واعطيك لفه على ظهري كذلك ؟ |
para que lo claves en mi espalda, colega. Justo entre los omóplatos. | Open Subtitles | إغرسها في ظهري, لاحقا يا صديقي بين لوحي الكتف تماما |
Tengo una marca de nacimiento en mi espalda. ¡Supongo que nosotros tampoco podremos ser amigos! Señores, por favor. | Open Subtitles | لدي وحمة في ظهري أعتقد أنه لا يمكنك أن تكون صديقي أيضاً |
Aunque no tengo una cicatriz pude sentirla en mi espalda cuando me tocó. | Open Subtitles | بالرغـم أنه ليس لدي خدوش يمكن أن أحسها هناك بظهري عندما تلمسنـي |
Puede que solo sea la mensajera, pero tu nombre sigue en mi espalda. | Open Subtitles | ربما أكون ناقلة الرسالة فقط ولكن اسمك ما زال على ظهري |
y le dije: "Danilo, no creo que lo recuerdes, pero cuando eras un niño, te llevaba en mi espalda de arriba a abajo en las montañas." | TED | قلت له، ألا تذكر ذلك.؟ لكنك عندما كنت رضيعاً حملتك على ظهري صعوداً ونزولاً على الجبال |
KB: ¿Sentiste algo? ¿Qué sentiste? Nicole: Un roce en mi espalda. | TED | كيث بارى: أشعرت بهذا؟ بماذا شعرت؟ نيكول:أحسست بلمسة على ظهري |
¿Tengo a Davy Jones de los Monkeys en mi espalda? | Open Subtitles | أيوجد ديفي جونز معلق على ظهري مثل القرد ؟ |
Quiero ampollas en las manos, sudor en mi espalda. | Open Subtitles | أحتاج إلى بعض القروح على يدي وبعض العرق على ظهري |
Tenía un golpe en mi espalda del tamaño de un puño. | Open Subtitles | لهذا ذهبتُ لرُؤية قسيسنا كانَ هناكَ أثرُ الضرب على ظهري بحجم هذه القبضة |
Maestro, hay una piedra en mi espalda. | Open Subtitles | سيدي .. هنالك صخره مربوطه على ظهري هل بامكانك أن تنزعها عنّي |
Ahora, quiero cuatro dos, y los quiero todos en mi espalda. | Open Subtitles | الآن أريد أربعة رشات بدرجة إثنان، وأريدهم على ظهري. |
Pasará un tiempo antes de que quieras montarte en mi espalda, ¿esta bien? | Open Subtitles | لن أعطيك جولة على ظهري قبل مدة طويلة، حسناً؟ |
OK, ahora la siguiente cosa es poner tu mano en mi espalda. | Open Subtitles | حسنا ، الآن ، الشيء القادم عليك القيام به هو وضع يدك على ظهري. |
Lo note, y si vuelves a poner tu cabeza en mi espalda cuando vas en mi moto te tiro al trafico | Open Subtitles | لاحظت هذا , إذا مددت يدك على ظهري و أنت تركب سأرميك للمرور |
Habíais apostado a cuántas chinchetas... podíais clavar en mi espalda sin que yo me enterara. | Open Subtitles | كان هناك رهاناً لكم عدد المسامير التي يمكنكم إلصاقها في ظهري قبل أن ألاحظ |
Supongo que el encanto Archibald no estaba lo suficiente oxidado como pensabas, a diferencia del cuchillo en mi espalda. | Open Subtitles | أظن أن السحر الآرتشيبالدي ..لم يكن صدئاً كما توقعت *بخلاف السكين التي غرزتها في ظهري كناية* |
La infección del paciente es, por sí misma un enigma menos interesante que la puñalada en mi espalda. | Open Subtitles | هو بشكل طبيعي أقل اثارة للإهتماما كأحجية من جرح الطعنة الذي في ظهري |
¿Qué, has venido a recoger el cuchillo que dejaste en mi espalda? | Open Subtitles | ماذا، أأتيت لإسترجاع السكين التي تركتها في ظهري ؟ |
- Sí, descubrí en mi espalda un nuevo músculo para ejercitar. | Open Subtitles | نعم و لقد إكتشفت عضلة جديدة بظهري و سأدربها |
Sentí una mano en mi espalda. | Open Subtitles | . لقد شعرت بيده على ظهرى |