"en navidad" - Translation from Spanish to Arabic

    • في عيد الميلاد
        
    • فى الكريسماس
        
    • في أعياد الميلاد
        
    • في الكريسماس
        
    • في العيد
        
    • في الميلاد
        
    • في عيد الميلادِ
        
    • في الكريسمس
        
    • فى عيد الميلاد
        
    • لعيد الميلاد
        
    • على عيد الميلاد
        
    • بعيد الميلاد
        
    • للكريسماس
        
    • خلال عيد الميلاد
        
    • عشية عيد الميلاد
        
    Si la TV me ha enseñado algo es que... los milagros siempre le ocurren a los niños pobres en Navidad. Open Subtitles إن كنت تعلمت شيئاً من التلفاز، فهو أن المعجزات تحدث دائماً إلى الأطفال المحرومين في عيد الميلاد
    Les dimos esas lecciones de baile en Navidad para mantenerlos lejos de casa. Open Subtitles لقد أعطيناكما دروس الرقص في عيد الميلاد لنخرج كلاكما من المنزل
    Te ves como un niño a punto de comerse a todos en Navidad. Open Subtitles تبدو مثل الفتى الذي يوشك على أكل الجميع في عيد الميلاد
    Aquí saldrá en Navidad o a principios del año que viene. Open Subtitles فى نهاية الخريف وهنا فى الكريسماس او فى وقت مبكر من ذات العام وهنا فى الكريسماس او فى وقت مبكر من ذات العام
    Solo di que hubo un pequeño retraso de producción... y que la línea estará en las tiendas en Navidad. Open Subtitles فقط قٌل بأنه يوجد بعض التأخير المصنعي و أن البضائع ستنزل في السوق في أعياد الميلاد
    Bueno, tengo pensado visitar a Junior y a mi preciosa nieta en Navidad. Open Subtitles حسنا، انا ذاهب للانضمام مع ابني وحفيدتي الجميلة في عيد الميلاد
    Siempre es bonito tener compañía en Navidad. Open Subtitles شيء جميل دائما أن يحصل المرء على رفقة في عيد الميلاد
    A él le gusta regalar, pero no en Navidad. Open Subtitles إنهيحبّإعطاءالهدايا.. ولكن ليس في عيد الميلاد
    Ésta será mi primera vez en 30 años sin escuchar la palabra del Señor en Navidad. Open Subtitles ستكون هذه المرة الأولى منذ 30 عاماً دون كلمة الرب في عيد الميلاد.
    Estuviste solo en Navidad. Debí haber pasado ayer. Tendría que haberte invitado. Open Subtitles إذاً أنت وحدك الآن في عيد الميلاد كان عليّ زيارتك أمس
    en Navidad, estamos planeando ir a esquiar a Cortina. Open Subtitles نُخطط في عيد الميلاد أن نقوم برحلة تزلج إلى كورتينا
    Vine a verlo. Nadie debería estar solo en Navidad. Open Subtitles لقد أتيت لأراك لا أحد يجب أن يكون لوحده في عيد الميلاد
    Aunque estemos mal no quiero caras tristes en Navidad. Open Subtitles حتى اذا شوهنا بشكل مخيف لا يوجد هناك أيت وجوه حزينة في عيد الميلاد
    No dejan de regalármela en Navidad. Open Subtitles اعتدت الحصول عليه فى الكريسماس
    Estos pasatiempos son tolerables en Navidad alrededor del fuego. Open Subtitles هذه النشاطات مقبولة في أعياد الميلاد عندما يجلس المرء حول النيران.
    Mientras el Cielo está cerrado, yo siempre estoy abierto, incluso en Navidad. Open Subtitles حتى لو ان الجنه مغلقه فانا مفتوح حتى في الكريسماس
    Recuerdas cuando en Navidad ella estaba enfadada, y ni siquiera sabías por qué, y te pasaste ocho horas montando las luces de Navidad en el apartamento solo para animarla. Open Subtitles في العيد , عندما كانت منزعجة و انت لم تعرف لماذا ؟ و قضيت ثماني ساعات تضع اضواء العيد في الشقة , فقط لتجعلها تهتف ؟
    No seas tonto. Es Nochebuena. Nadie debe estar solo en Navidad. Open Subtitles لا تكن سخيفا، إنها ليلة الميلاد لا يجب أن يبقى أحد وحيدا في الميلاد
    Por favor ya no nos envíes fruta en Navidad. Open Subtitles من فضلك لا تُرسلْ لنا فاكهة ثانية في عيد الميلادِ.
    Ambos comemos comida china en Navidad, Y nuestros padres son super avallasadores Open Subtitles فكلانا نأكل طعاماً صينياً في الكريسمس و والدينا ملحين للغاية
    Vaya, si estuviera en mi casa, mi padre me golpearía... pero comeríamos pavo en Navidad. Open Subtitles لو كنت في بيتي لتعرضت للضرب من العجوز لكن سيكون لدينا ديكاً رومياً فى عيد الميلاد
    No puedo creer que no estés aquí en Navidad. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنت لا ستعمل يكون هنا لعيد الميلاد.
    Agréguelo al fondo de provisiones o cómprele suéteres a todos en Navidad. Open Subtitles أو سينفقونه على عيد الميلاد وشراء كِنزات مبهرجة أو ما شابه.
    Compré este afiche en Navidad y siento que quiero verlo todos los días. Open Subtitles جاءتني هذه اللوحة بعيد الميلاد و أشعر أنني أريد رؤيتها يومياً
    Lo sabe. Le regalamos un juego de policía en Navidad. Open Subtitles أنه يعرف ذلك, لقد أعطينا له معدات الشرطى كهدية للكريسماس
    Escucha, vamos a casarnos en Navidad. En serio, no cambia mucho las cosas para mí. Está bien. Open Subtitles أصغِ, سنتزوج خلال عيد الميلاد, حقاً، هذا لا يُحدث أي فرق بالنسبة إلي, لا بأس, حقاً
    Se escapó en Navidad debiendo ocho semanas de renta. Open Subtitles إنسلّ من هنا عشية عيد الميلاد ويدين لي بإيجار ثمانية أسابيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more