Parte V: Necesidades particulares de los países en desarrollo en situaciones especiales | UN | الجزء الخامس: الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية التي تواجه أوضاعا خاصة |
Tema 90: Grupos de países en situaciones especiales: | UN | البند 90: مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
" Grupos de países en situaciones especiales: | UN | ' ' مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعاً خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة |
Tema 88 del programa: Grupos de países en situaciones especiales | UN | البند 88 من جدول الأعمال: مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة |
Tema 57: Grupos de países en situaciones especiales | UN | البند 57: مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Tema 55 del programa: Grupos de países en situaciones especiales | UN | البند 55 من جدول الأعمال: مجموعة البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمــوا |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Grupos de países en situaciones especiales: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Tema 57 del programa: Grupos de países en situaciones especiales | UN | البند 57 من جدول الأعمال: مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعاً خاصة: |
Sigue estando plenamente comprometida con la mejora de la cooperación y el refuerzo de las asociaciones con todos los países en situaciones especiales. | UN | وتظل ملتزمة التزاما تاما بتعزيز التعاون وتقوية الشراكات مع جميع البلدان ذات الأوضاع الخاصة. |
Fondo Fiduciario del PNUD para el desarrollo social la paz y el apoyo sostenibles a los países en situaciones especiales | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامجي الإنمائي لتحقيق التنمية الاجتماعية المستدامة والسلام ودعم البلدان التي تمر بحالات خاصة |
El principio general de libre determinación de los pueblos no se aplica en situaciones especiales y particulares que impliquen controversias sobre la soberanía. | UN | ولا ينطبق المبدأ العام لتقرير مصير الشعوب في الحالات الخاصة والمحددة التي تنطوي على نزاعات على السيادة. |
Declaró que la pobreza era un problema particularmente grave para la mujer, sobre todo en los países menos adelantados y los países en situaciones especiales. | UN | وذكر أن الفقر يمثل مشكلة للمرأة خصوصا، ولا سيما في أقل البلدان نموا وفي البلدان التي تمر بظروف خاصة. |
Países en situaciones especiales | UN | البلدان التي تمر بظروف استثنائية |
Se sugirió que las Naciones Unidas preparasen una lista oficiosa de zonas en situaciones especiales que podrían beneficiarse de ese tipo de asistencia. | UN | واقترح أن تضع اﻷمم المتحدة قائمة غير رسمية بالمناطق التي تواجه حالات خاصة ويمكن أن تستفيد من مثل هذه المساعدة. |
VIII. Países en situaciones especiales 77 - 90 18 | UN | ثامناً - البلدان التي تعيش أوضاعاً خاصةً 77-90 22 |
Apoyo a los países en situaciones especiales | UN | الدعم المقدم إلى البلدان التي تعيش حالات خاصة |
El Administrador informó a la Junta Ejecutiva de que el PNUD estaba utilizando un mecanismo acelerado para la selección y despliegue del personal en las oficinas en los países en situaciones especiales. | UN | ٥٩ - وأبلغ مدير البرنامج المجلس التنفيذي أن البرنامج اﻹنمائي يستخدم آلية سريعة لاختيار وتوزيع الموظفين في المكاتب القطرية بالبلدان التي تمر بظروف إنمائية خاصة. |