"en tercer grado" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الصف الثالث
        
    • من الدرجة الثالثة
        
    • بالصف الثالث
        
    • الدرجة الثالثة في
        
    • في الصف الدراسي الثالث
        
    • في الصفّ الثالث
        
    • فى الصف الثالث
        
    • بالمرحلة الثالثة
        
    Y hoy las ideas que respaldan el discurso sobre la igualdad racial y la tolerancia son tan indiscutibles que mis hijas lo estudian en tercer grado. TED واليوم الأفكار وراء هذا الخطاب من مساواة عرقية وتسامح غير مثيرة للجدل حتى أن بناتي يدرسن الخطاب في الصف الثالث.
    Es tu último día en tercer grado... la maestra está a solas contigo... en tu tienda. Open Subtitles إذاً ، هذا آخر يوم في الصف الثالث وأنت والمعلمة لوحدكما في الخيمة
    En cierto modo. Pero también recordé otras cosas. Como mi bicicleta que me robaron en tercer grado. Open Subtitles نوعاً ما ، لكنني تذكرت أشياء أخرى مثل دراجتي التي سرقت في الصف الثالث
    Es muy probable que el DA decida enjuiciarte en tercer grado. Open Subtitles فمن المحتمل ان يختار المدي العام مقاضاتك بجريمة من الدرجة الثالثة
    No abundan los besos en tercer grado. Open Subtitles لا توجد قبلات كثيرة بالصف الثالث
    La última vez que una chica me habló fue en tercer grado. Open Subtitles آخر مرة تكلمت مع فتاة كنت في الصف الثالث
    A los siete u ocho años, cuando uno está en tercer grado sabe que tiene talento. Open Subtitles في عمر السابعة أو الثامنة حينما كنت في الصف الثالث تعلم بأنك موهوب
    Me encanta esa historia sobre mí en tercer grado Open Subtitles أحببت تلك القصة عني عندما كنت في الصف الثالث
    Bueno, todo empezó cuando te conocí en tercer grado... Open Subtitles حسناً كل شئ حدث عندما كنت في الصف الثالث
    La abeja reina, coronada en tercer grado, el año en que Becky Jensen se mudó a Texas. Open Subtitles تم تتوجيها بأنها ملكة النحل في الصف الثالث في نفس السنة التي انتقلت بها بيكي جنسن الى تكساس
    Hubo un pequeño período en tercer grado donde yo sospeché que mi madre estaba leyendo mi diario, y tenia que tomar alguna medida. Open Subtitles كان هناك فترة معينة وانا في الصف الثالث شككت فيها ان أمي تقرأ مذكراتي فاتخذت الاجراءات اللازمة
    Depende, ¿vas a querer que esnife la leche por la nariz como en tercer grado? Open Subtitles يعتمد هذا علي هل ستحاول جعلي اخرج الحليب من انفي كما فعلت ونحن في الصف الثالث ؟
    ¿Estás en tercer grado y estudian esto en matemáticas? Open Subtitles إنّكِ في الصف الثالث وتدرسين هكذا مستوى من الرياضيات؟
    Mamá, esto es una clase universitaria. Ya no estoy en tercer grado. Open Subtitles هذا درس تابع للكلية يا أمي , ولستُ في الصف الثالث الإبتدائي
    Llévate el payaso de cuerdas que le hice en tercer grado y el listón que gané en clase de natación por poner mi cara en el agua. Open Subtitles خُذ المهرج الذي غزلته لها في الصف الثالث و الجائزة التي حصلت عليها في حصة السباحة لأنني وضعت وجهي في الماء
    Fue en tercer grado, tal vez no la recuerdes. Open Subtitles عندما كنا في الصف الثالث .. ربما لا تتذكرين لكن
    Johnny tiene 27 años, pero está en tercer grado. Open Subtitles "جوني" في الـ27 من عمره وهو في الصف الثالث
    Sífilis en tercer grado... ¡Vaya! Open Subtitles فإنه كان يعاني من مرض السفلس من الدرجة الثالثة السيفلس من الدرجة الثالثة
    Una vez en tercer grado me saqué 96 en mi prueba de ortografía, la nota más alta del grado. Open Subtitles ذات مرة بالصف الثالث... حصلت على 96 درجة باختبار التهجئة، كانت أعلى درجة بالفصل
    2.8 El 7 de agosto de 2003 el autor apeló la decisión sobre su clasificación ante el Juzgado de Vigilancia Penitenciaria, solicitando el beneficio de libertad condicional y subsidiariamente, su clasificación en tercer grado penitenciario. UN 2-8 وفي 7 آب/أغسطس 2003، استأنف صاحب البلاغ القرار المتعلق بنظام سجنه أمام محكمة مراقبة السجون، طالباً الإفراج عنه بشروط وإخضاعه تبعاً لذلك لنظام الدرجة الثالثة في السجون.
    Hicimos una salida de estudios en tercer grado. Open Subtitles ذهبنا في رحلة ميدانيّة إلى هناك في الصفّ الثالث
    ¡Cariño, no te veía desde que fui tu maestra en tercer grado! Open Subtitles عزيزتى لم أرك منذ ان كنتى فى الصف الثالث
    Yo estaba en tercer grado cuando sucedió el accidente en la planta. Open Subtitles كنت بالمرحلة الثالثة عندما وقع حادث الطائرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more