Lo encontré en tu auto cuando buscaba mi suflé corporal de lavanda y vainilla. | Open Subtitles | وجدتها في سيارتك عندما كنت ابحث عن كريم الفانيليا والخزامي الخاص بي |
Y sabías que no podías ser encontrado con una prisionera llorando y sangrando en tu auto, así que la desechaste como basura. | Open Subtitles | و تعرف انه لا يمكن ان يعثر عليك مع سجينة تبكي و تنزف في سيارتك لذا طردتها الى الشارع |
Que dejó algo valioso en tu auto... y que intentas ser un buen samaritano. | Open Subtitles | هو ترك شيء ثمين في سيارتك وانت تحاول ان تكون مواطن صالح |
Quiero asegurarme de que si baja, lo seguirás en tu auto. | Open Subtitles | أريدك أن تتأكد، إذا أتى إلى هنا عليك أن تتبعه بسيارتك |
llevan 15000 veces más tiempo que lo que ocurre en tu auto. | TED | يستغرق وقتا أطول ب15,000 مما تستغرقها العملية في سيارتك. |
El arma y los cuadros están aún en tu auto, ¿verdad? | Open Subtitles | والآن السلاح واللوحات مازالت في سيارتك صحيح ؟ |
Y, sabes, lo único que debes hacer es quedarte en tu auto y esperar allí. | Open Subtitles | و كلّ ما عليكِ أن تفعليه أن تبقى في سيارتك ووإنتظري هناك |
Ayer se me cayó una cinta de video en tu auto. | Open Subtitles | أنظر,لقد سقَط شريط الفيديو الخاص بى في سيارتك بالبارحة |
Pon un mouse en tu auto, en el lugar del volante. | Open Subtitles | أنت يجب أن تضع فأر في سيارتك بدلا من دولاب قيادتك |
Vive en tu auto, o solo, escuchando por tus audífonos-- cachai, con los grandes, puentes de escenas y coros anglicanas en tu cerebro. | Open Subtitles | إنها تعيش في سيارتك, أو لوحدك عندما تستمع إلى سماعاتك كما تعرف, بالجسور الجميلة الواسعة والجوقات الملائكية في دماغك |
- Deben estar en tu auto. - Correcto! Estan en el auto. | Open Subtitles | لابد انهم في سيارتك - حسنا انهم في السياره - |
Si encontramos esa arma en tu auto o en la casa... | Open Subtitles | لو وجدنا السلاح في سيارتك أو مكان ما في منزلك |
en tu auto, um, ¿Y después te la llevarás..? | Open Subtitles | في سيارتك .. و من ثم سوف تأخذية إلى .. ؟ |
¡Un sospechoso murió en tu auto! ¡Tenemos que informarlo! | Open Subtitles | المشتبه به ميت بسيارتك علينا كتابة تقرير بذلك |
No estoy seguro. Pero conducimos en tu auto. Tiene una lista de nombres. | Open Subtitles | لست متأكد لكن كنا نتجول في الانحاء بسيارتك وهو لديه قائمة بأسماء .. |
Dentro de los siguientes 15 minutos debes estar en tu auto en la carretera. | Open Subtitles | في الـ15 دقيقةً القادمة، عليك أن تكون في سيّارتك و على الطريق |
Lo siento, pero no podemos recoger a Sloane en tu auto, Cameron. | Open Subtitles | كاميرون , أنا آسف و لكن نستطيع ان نأخذ سلون فى سيارتك |
Bien, o se equivocaron de tapicería en tu auto, así como tu sillón... o ambos fueron embargados. | Open Subtitles | حسنا, اما أنهم أخذوا أدوات التنجيد على سيارتك بالخطأ مثل ما حدث مع أريكتك أو انهما الإثنان تمت استعادتهما |
¿qué haces sentada en tu auto en la oscuridad? | Open Subtitles | ما الذي تفعليه بالجلوس بسيارتكِ بالظلام؟ |
Voy a llevarme todo lo que quiero, lo subiré a mi todoterreno y tú puedes agarrar tus chucherías y meterlas en tu auto diminuto. | Open Subtitles | سأخذ كل الأشياء التي اريدها و احمّلها داخل شاحنتي وانت يمكنك حمل بعض الحُلي او مهما يكن و تضعيها داخل سيارتك الصغيرة |
Sabemos que estás viviendo en tu auto. | Open Subtitles | نحنُ نعلم أنكَ تعيش في سيارتكَ. |
Estoy aquí para arreglar las cosas, así que, si me das una mano podemos cargar esta cerveza en tu auto y seguiré mi camino. | Open Subtitles | انا هنا لكي اجعل الامور صحيحية، لذا اذا امكنك مساعدتي... ...نستطيع تحميل هذه البيرة الى سيارتك وسأذهب انا في طريقي |
¿Cómo apostarás en tu auto? ¿Vendiendo tu vida? | Open Subtitles | هل أعود إلى سريرك أم إلى سيارتك هذه هي حياتك |
Todas esas pociones y soluciones en el equipo que encontré en tu auto. | Open Subtitles | كلّ تلك المحاليل والعقاقير في هذه الحقيبة التي وجدتُها في سيّارتكَ |
Porque en algún momento en el futuro no tan cercano. Cuando pares en una luz roja en tu auto maltrecho. | Open Subtitles | لأنه في وقت ما في المستقبل غير البعيد ستتوقف عند الإشارة الحمراء |