¡Métete en tus asuntos! Sólo estoy tratando de ayudar. | Open Subtitles | إهتم بشؤونك الخاصة أنا أحاول المساعدة فحسب |
Métete en tus asuntos, perdedora. | Open Subtitles | اهتمي بشؤونك الخاصة, أيها الفاشلة. |
Métete en tus asuntos, chico. | Open Subtitles | أهتم بشؤنك يا فتي |
¿Por qué no cierras tu boca de perra y te metes en tus asuntos? | Open Subtitles | لم لا تغلقي فمك الداعر و تهتمي بشئونك اللعينة؟ |
Si quieres discutir, métete en tus asuntos. | Open Subtitles | لم لا تحشر انغك في أمورك الخاصة؟ |
No quiero entrometerme en tus asuntos, pero te advierto solo en caso de que llames después y causes mas problemas. | Open Subtitles | لا أرغب التدخل في عملك ولكني أبلغك حتي لا تقومين بالأتصال لاحقاً وتُحدثين جلبة |
Sólo metete en tus asuntos, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | اهتمي بأمورك الخاصة وحسب ، حسناً ؟ |
Métete en tus asuntos. Muchas gracias. | Open Subtitles | اهتم بشؤونك الخاصة شكراً جزيلاً لك |
¡Métete en tus asuntos! | Open Subtitles | اهتمي بشؤونك الخاصة وحسب |
Métete en tus asuntos. | Open Subtitles | اهتم بشؤونك الخاصة |
Métete en tus asuntos. | Open Subtitles | إهتم بشؤونك الخاصة. |
- Métete en tus asuntos. | Open Subtitles | أتعلمين ، أهتمي بشؤونك الخاصة |
No Tiene Nada Que ver contigo. Metete en tus asuntos. | Open Subtitles | لا شأن لك بهذا إهتم بشؤنك فقط |
¿por qué no te metes en tus asuntos? | Open Subtitles | ـ لماذا لا تهتمُ بشئونك اللعينة ؟ |
Pido disculpas por entrometerme en tus asuntos personales. | Open Subtitles | أنا آسف للتدخل في أمورك الشخصية |
Solo creo que es un poco raro que sus tetas estuviesen en tus asuntos. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنها غريبة بعض الشيء أن لها الثدي و _ كل شيء في عملك. |
Métete en tus asuntos. | Open Subtitles | فكري بأمورك الخاصة |
era ese tipo de profesora que siempre se metía en tus asuntos. | TED | لقد كانت مثالاً من المعلمين الذين يتدخلون دائماً في شؤونك. |
Cuidala, y metete en tus asuntos | Open Subtitles | إعتنِي بها وَتدبّرُ عملَكَ الخاصَ. |
Métete en tus asuntos, borracha. | Open Subtitles | اهتمي بما يخصك يا شهوانية |
Quizás el santo patrón de métete en tus asuntos, ¿eh? | Open Subtitles | ربما يكون النصير القديس الخاص بـــ لا تتدخل فيما لا يعنيك |
Mantén tu mente en tus asuntos, cerdito. | Open Subtitles | اهتم بعملك الخاص , قطعة لحم خنزير. |
Métete en tus asuntos. | Open Subtitles | اهتموا بشؤونكم الخاصة. |
Metete en tus asuntos, vara humana. | Open Subtitles | اهتمي بشؤونكِ الخاصة يا عصا المكفوفين البشرية |
Puedes meterte en tus asuntos? | Open Subtitles | هل تستطيعين الاهتمام بشؤونك فقط ولاتتدخلي بي؟ |