¡Encantada de conocerle! Conocí a su mujer en el supermercado. | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتك ، لقد قابلت زوجتك بالسوبرماركت |
Encantada de conocerte Encantada de conocerte, tambien bueno, estamos felices de tenerte aqui | Open Subtitles | من اللطيف لقائكِ ولقائكِ ايضاً نحن مسرورين لوجودك |
- Encantada de conocerte, Daniel. - Encantado de conocerla, Srita. | Open Subtitles | من الرائع مقابلتك دانيال, وانتي أيضا, انسه كار |
Estoy Encantada de finalmente entregar estos documentos a nuestro fiscal local, certificando que mi empleado doméstico, quien está aquí ahora mismo extrañamente... | Open Subtitles | أنا مسرورة لأننى حملت أخيرا هذه الوثائق إلى محامى المدينة, لأصدق على أن موظفي المنزلى والغريب أنه هنا الأن |
Encantada de veros, Graham, pasad, por favor. | Open Subtitles | كم من الجيد أن أراك "جراهام"، تفضل بالدخول |
- Estoy Encantada de verte. - Adiós, papá. Quiero que me lo expliques todo. | Open Subtitles | من الجميل رؤيتك مع السلامة, أبى اريد سماع كل التفاصيل |
Si tú lo dices, papá. Encantada de conocerte ¡Oh, mierda! | Open Subtitles | هذا رأيك،،، تشرفت بمقابلتك. اوه، اللعنة إنها تعرفك، حقا تعرف كيف تتعامل معك |
No conozco ninguno de sus amigos así que Encantada de conocerle. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أعرف أيّـا من أصدقـائه لـذا سررت بلقيـاكِ |
Hola. Encantada de conocerte. He oído mucho sobre... | Open Subtitles | مرحبا من اللطيف لقاؤك لقد سمعت الكثير عنك |
- Hola, Encantada de conocerte. - Lo mismo digo. | Open Subtitles | مرحباً , من اللطيف مقابلتك من اللطيف مقابلتك |
¡Encantada de conocerte! Se puso realmente serio. | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتك أوه لقد كان ذلك حقيقياً جداً |
Encantada de conocerle de todas formas. Adios. | Open Subtitles | على اية حال, كان من الرائع مقابلتك إلى اللقاء |
Encantada de verla de nuevo, Agente Carter. | Open Subtitles | من الرائع رؤيتك مجددًا العميلة كارتر |
Estoy Encantada de compartir con Uds. algunas imágenes del estudio. | TED | لذا أنا مسرورة لمشاركتكم بعض هذه الصور من هذه الدراسة. |
Encantada de conocerle. Lo estamos llevando bien. Nosotros sólo estamos en plena faena. | Open Subtitles | . مسرورة لمقابلتك . نحن نعمل جيداً ، العمل عن بعد فقط |
- Encantada de verte, supongo. - Lo mismo digo. | Open Subtitles | ـ حسنا، من الجيد رؤيتك ـ المثل هنا |
Bueno, Encantada de verte de nuevo Cassandra. | Open Subtitles | حسنا، من الجميل رؤيتك من من جديد كاساندرا |
Encantada de conocerte. Gusto conocerte. Chicos, ella es Anita. | Open Subtitles | تشرفت باللقاء و أنا ايضا هذه انيتا من البرازيل |
Encantada de conocerte, por fin. Déjame acompañarte a la salida, ¿sí? | Open Subtitles | ــ سررت بلقائكِ أخيراً ــ سأرافقكِ إلى الخارج |
Encantada de conocerles, Sr. Biegler, Sr. McCarthy, Sra. Rutledge. | Open Subtitles | سعدت بمقابلتْكم، سّيد بيغلر سّيد مكارثي، سّيدة روتليج. |
Estoy Encantada de responder cualquier pregunta sobre el folleto. | Open Subtitles | سوف يسعدني الإجابة على أي أسئلة تتعلق بالنشرة الإعلامية |
Encantada de conocerte Larry | Open Subtitles | نيس لتلبية لك، لاري. |
No podría ser de otro modo, ¿verdad? Estoy Encantada de verte. | Open Subtitles | يجب أن يكون كذلك ، تسرني رؤيتك مجدداً بغض النظر عن الظروف |
Mayor Carter... estoy Encantada de tener a tan excelente sujeto de estudio. | Open Subtitles | رائد * كارتر * انا مسروره للإمتلاكى شئ مميز كهذا |
- Encantada de conocerte también. - Muchas gracias. | Open Subtitles | ـ سررتُ بمقابلتك أيضاً ـ شكراً لكِ جزيلاً |
Encantada de conocerlo. | Open Subtitles | تسرّني مقابلتكَ |
Encantada de conoceros, pero desde ahora en adelante, no tienen nombres. | Open Subtitles | سعدتُ بلقائكم، لكن من الآن وصاعداً، لا تملكون أسماءاً. |