enfoque estratégico para la gestión de los productos | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
SS.IX/1 enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | د إ - 6/1 النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
SS.IX/1 enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | د إ - 6/1 النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
Esos oradores también apoyaron la elaboración de un instrumento jurídicamente vinculante para el control del mercurio y uno señaló que en los objetivos y metas del enfoque estratégico para la gestión de productos químicos a nivel internacional se incluían referencias al mercurio. | UN | كما أيد المتحدثون وضع صك ملزم قانوناً بشأن الرقابة على الزئبق، وقال أحدهم إن النهج الاستراتيجي الخاص بالإدارة الدولية للمواد الكيميائية تضمن إشارات إلى الزئبق في أهدافه وأغراضه. |
Otro participante señaló que el marco debería velar por que las modalidades de asociación complementen el enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional. | UN | وقال مشارك آخر إن من الضروري أن يضمن الإطار أن تكمل الشراكة النهج الاستراتيجي إزاء للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
El enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional es un marco normativo para promover la seguridad de los productos químicos en todo el mundo. | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية هو إطار سياسي لدعم السلامة الكيميائية في مختلف أنحاء العالم. |
enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
2. enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | 2- النهج الاستراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
Esos oradores también apoyaron la elaboración de un instrumento jurídicamente vinculante para el control del mercurio y uno señaló que en los objetivos y metas del enfoque estratégico para la gestión de productos químicos a nivel internacional se incluían referencias al mercurio. | UN | كما أيد المتحدثون وضع صك ملزم قانوناً بشأن الرقابة على الزئبق، وقال أحدهم إن النهج الاستراتيجي الخاص بالإدارة الدولية للمواد الكيميائية تضمن إشارات إلى الزئبق في أهدافه وأغراضه. |
Una parte integrante del SAICM será un enfoque estratégico para consolidar la base científica de la evaluación y gestión de los riesgos. | UN | سوف يكون النهج الاستراتيجي لتعزيز القاعدة العلمية لتقييم المخاطر وإدارة المخاطر جزءاً لا يتجزأ من النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
Acogiendo con satisfacción el progreso realizado en la aplicación del enfoque estratégico para la Gestión de Productos Químicos a Nivel Internacional, | UN | وإذ يرحب بالتقدم المحرز في تطبيق النهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، |
A. enfoque estratégico para la gestión de productos químicos a nivel internacional: programa de trabajo para aplicar la decisión 22/4 IV del Consejo de Administración | UN | ألف - نهج استراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية: برنامج عمل لتنفيذ المقرر 22/4 رابعاً الصادر عن مجلس الإدارة |
Sinopsis enfoque estratégico para la Gestión de | UN | نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: |