"entenderás" - Translation from Spanish to Arabic

    • تفهم
        
    • ستفهم
        
    • ستفهمين
        
    • تفهمين
        
    • تفهمي
        
    • ستتفهم
        
    • تتفهم
        
    • ستتفهمين
        
    • تتفهمين
        
    • تتفهمي
        
    • ستكتشف
        
    • تفهمها
        
    • تفهمى
        
    • تَفْهمَ
        
    • ستدرك
        
    Bueno, entenderás la mente de un perro salvaje mucho mejor que yo, ¿verdad? Open Subtitles حسنا، هل تفهم عقل المستذئب أفضل بكثير مما كنت، أليس كذلك؟
    Lo entenderás con el tiempo. Los humanos no son distintos de las hormigas. Open Subtitles سوف تفهم مع مرور الزمن، أنَّ البشر لا يختلفون عن النمل
    Así que entenderás que cuando acepté el cargo provisional de alcalde ocho meses y medio atrás, era reticente. Open Subtitles لذا بالتأكيد ستفهم عندما قبلت دور الحاكم المؤقت منذ منذ ثمانية أشهر ونصف كنت متخوف
    Tonya, cuando seas adulta que entenderás que no puedes simplemente pedirle a alguien un aumento. Open Subtitles تونيا عندما تصبحين بالغه ستفهمين أنه لا يمكنك مجرد طلب علاوه من شخص
    Créeme, cuando llegues a mi edad, entenderás de que te estoy hablando. Open Subtitles صدقينى، حينما تبلغين مثل سنى سوف تفهمين ما اتحدث عنه
    Cuando tengas ese bebé, lo entenderás, ...lo más horrible que le puede pasar a una madre es perder su hijo. Open Subtitles ما ان تنجبي هذا الطفل حتى تفهمي ان اصعب ما يمكن ان يصيب الام هو خسارتها لطفلها
    Algún día entenderás por qué no puedo. No lo voy a hacer, así que no me lo pidas. Open Subtitles يوماً ستتفهم لماذا لا أستطيع ذلك، ولكني لن أخبرك لذا فلا تسأل.
    Con lo que le pasó a tu familia, entenderás que queramos ser muy cautelosos. Open Subtitles ومع ما حدث لعائلتك فأنت تفهم أننا نريد أن نكون حذرين جداً
    Trata de no querer entender todo a primera vista... cuando en realidad no entenderás nada de nada. Open Subtitles هل يمكنك ألا تتظاهر بتفهم كل شئ من النظرة الأولى ؟ بينما أنت لا تفهم شيئاً عن أى شئ
    Los negocios son como la guerra. Sé que lo entenderás. Open Subtitles العمل حرب هل تفهم هذا أنا أعلم بأنك تفهم
    Jamás lo entenderás. Tú y yo no somos de la misma especie Open Subtitles لن تفهم أبداً, انا وأنت لسنا من نفس النوع
    Si él también sufre el dolor, ¿lo entenderás mejor? Open Subtitles ابنك يجب ان يعانى من الألم وعندها سوف تفهم اكثر
    Mira, sé que ahora esto no tiene mucho sentido para ti, pero te prometo que un día lo entenderás, Open Subtitles انظر.. اعلم ان هذا لايبدو منطقيا بالنسبه لك الآن ولكن اعدك انك يوما من الايام ستفهم
    Entonces, si tengo que tomar medidas para mantener a todos los interesados aquí en Rosewood hasta que esto esté resuelto, sé que lo entenderás. Open Subtitles اذاً اذا كان علي اخذ خطوة لأحافظ علي كل الحفلات المهمه هنا في رووزوود حتى تحل هذه أعلم بأنك ستفهم
    Ha rechazado 16 invitaciones. ¿Cuándo entenderás el mensaje? Open Subtitles لقد رفض الـ16 دعوة السابقة متى ستفهم تلميحه؟
    Estás empezando a sentirte como una mujer, y, créelo o no, pronto, entenderás... como es estar enamorada. Open Subtitles عندما تبدئين في التفكير كالمراة صدقي أو لا تصدقي.. قريبا ستفهمين
    Cuando seas mayor, lo entenderás. No fue fácil para mí tampoco. Open Subtitles عندما تكبرين، ستفهمين فالأمر لم يكن أيضا سهلا بالنسبة لي
    Cuando hayas completado tu formación en delitos sexuales, Katie, entenderás que empezamos en la posición de creer a la víctima. Open Subtitles عندما أنهيت تدريبك في الجرائم الجنسية، يا كاتي، سوف تفهمين في أننا بدأنا في وضع تصديق الضحية
    entenderás que esté agitado por esta liga de demonios que nos rodea. Open Subtitles عليكِ أن تفهمي ، أنا مضطرب بسبب الشياطين التي حولنا.
    entenderás que voy a necesitar tu ayuda para ir a Cuba. Open Subtitles اذن ستتفهم أننى أحتاج مساعدتك للوصول الى كوبا.
    Me pregunto pues si al fin entenderás en lo que te has convertido. Open Subtitles انني أتساءل اذا كان هذا سيكفي لكي تتفهم ما صرت اليه.
    Con el tiempo, entenderás que hice esto para mantener unida a mi familia. Open Subtitles في الوقت المُناسب ، ستتفهمين أنني فعلت ذلك للحفاظ على عائلتي
    Y como madre, entenderás que quiera defender a mi hijo cuando lo acusan de algo que no hizo. Open Subtitles كأم ,سوف تتفهمين انني أرغب بأن أدافع عن ابني لأتهامه على فعله هو لم يفعلها
    No te he preguntado lo que esperabas que te iba a preguntar así que espero que entenderás lo que tengo que decirte. Open Subtitles لم أسألك عن الأمور التي ظننت أني سأسأل عنها لذا أتوقع منكِ أن تتفهمي ما سأخبرك به
    Lo entenderás pronto. Open Subtitles ستكتشف ذلك قريباً
    Hay cosas en este trabajo, Ruzek... que espero nunca entenderás. Open Subtitles ولكن قتل أطفالك؟ هناك بعض الأشياء في هذه الوظيفة أتمنى أنك لا تفهمها أبدًا
    Necesito que escuches o nunca lo entenderás. Open Subtitles أريدك أن تصغى لى وإلا لن تفهمى أبدا
    Creo que no entenderás eso ya que yo hago todo el trabajo solo. Open Subtitles أنت لا تَفْهمَ بأنّ، أنْ يَكُونَ الواحد الذي أَعْملُ كُلّ العمل.
    ¿Cuándo entenderás que ésta no será ni la primera ni la última vez que esto vaya a suceder? Open Subtitles متى ستدرك أن هذه ليست المرة الأولى وبالتأكيد ليست الأخيرة التى يحدث فيها هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more