En todo caso, debe darse mayor publicidad a las consultas entre el Presidente del Consejo de Seguridad y los diferentes grupos regionales. | UN | وعلى أية حال، يجب اﻹعلان بصورة أوسع عن المشاورات بين رئيس مجلس اﻷمن ومختلف المجموعات اﻹقليمية. |
Deseamos también seguir profundizando los fructíferos intercambios entre el Presidente del Consejo de Seguridad y los grupos regionales. | UN | كما نود أن نرى تعميقا للتبادلات المثمرة لﻵراء بين رئيس مجلس اﻷمن والمجموعات الاقليمية. |
En tercer lugar, han dado comienzo las consultas entre el Presidente del Consejo y los Presidentes de los grupos regionales. | UN | ثالثا، بدأت مشاورات بين رئيس المجلس ورؤساء المجموعات اﻹقليمية. |
Ve con agrado la fórmula de transacción alcanzada entre el Presidente del Comité Especial y el Secretario General. | UN | ورحبت بالحل الوسط الذي تم التوصل إليه بين رئيس اللجنة الخاصة واﻷمين العام. |
II. Intercambio de correspondencia entre el Presidente del Grupo de Auditores Externos y el Secretario General de | UN | تبادل الرسائل بين رئيس فريق مراجعي الحسابات الخارجيين واﻷمين العام لﻷمم المتحدة |
INTERCAMBIO DE CORRESPONDENCIA entre el Presidente del GRUPO DE AUDITORES EXTERNOS Y EL | UN | تبادل الرسائل بين رئيس فريق مراجعي الحسابات |
Además, el Comité recomendó que el grupo de vigilancia tuviera su sede en Nueva York con miras a facilitar la coordinación entre el Presidente del Comité, la Secretaría y el Consejo de Seguridad. | UN | وأوصت اللجنة كذلك أن يكون مقر فريق الرصد في نيويورك لتسهيل التنسيق فيما بين رئيس اللجنة والأمانة العامة ومجلس الأمن. |
iii) Celebración de consultas periódicas entre el Presidente del Consejo de Seguridad y los Presidentes de los otros órganos principales. | UN | ' 3` إجراء مشاورات منتظمة بين رئيس مجلس الأمن ورؤساء الهيئات الرئيسية الأخرى. |
Acogemos con beneplácito el entendimiento alcanzado entre el Presidente del Consejo y la Asamblea General con respecto a esta cuestión. | UN | إننا نرحب بالتفاهم الذي تم التوصل إليه بين رئيس المجلس والجمعية العامة بشأن هذه المسألة. |
El diálogo interactivo entre el Presidente del Consejo y la Tercera Comisión podrá ayudar sin duda a mejorar la coordinación entre ambos órganos. | UN | بالتأكيد سوف يساعد إجراء حوار تفاعلي بين رئيس المجلس واللجنة الثالثة على تحسين التنسيق بين الهيئتين. |
ii) Número de reuniones bilaterales entre el Presidente del Comité y los Estados afectados para hacer un seguimiento del informe del Grupo de Supervisión | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول المعنية لمتابعة تقارير فريق الرصد |
ii) Número de reuniones bilaterales entre el Presidente del Comité y los Estados afectados para hacer un seguimiento del informe del Grupo | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول المعنية لمتابعة تقارير الفريق |
ii) Número de reuniones bilaterales entre el Presidente del Comité y los Estados y organizaciones afectados para hacer un seguimiento del informe del Grupo de Supervisión | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول والمنظمات المعنية لمتابعة تقارير فريق الرصد |
ii) Número de reuniones bilaterales entre el Presidente del Comité y los Estados afectados para hacer un seguimiento del informe del Grupo | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول المعنية لمتابعة تقارير الفريق |
También puede impulsarse la interacción frecuente entre el Presidente del Consejo de Seguridad y el del Consejo de Paz y Seguridad. | UN | ويمكن أيضا التشجيع على التفاعل المستمر بين رئيس مجلس الأمن ورئيس مجلس السلام والأمن. |
iii) Organizar reuniones oportunas entre el Presidente del Consejo y el Presidente de la Asamblea General para promover la coordinación y la coherencia; | UN | ' 3` ترتيب الاجتماعات في الوقت المناسب بين رئيس المجلس ورئيس الجمعية العامة من أجل تعزيز التنسيق والاتساق؛ |
ii) Número de reuniones bilaterales celebradas entre el Presidente del Comité y los Estados y organizaciones afectados para hacer un seguimiento del informe del Grupo de Supervisión | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي تعقد بين رئيس اللجنة والدول والمنظمات المعنية لمتابعة تقارير فريق الرصد |
ii) Número de reuniones bilaterales entre el Presidente del Comité y los Estados afectados para dar seguimiento a los informes del Grupo | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول المعنية لمتابعة تقارير الفريق |
ii) Número de reuniones bilaterales entre el Presidente del Comité y los Estados afectados y las organizaciones para hacer un seguimiento del informe del Grupo de Supervisión | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي تعقد بين رئيس اللجنة والدول والمنظمات المعنية لمتابعة تقارير فريق الرصد |
ii) Número de reuniones bilaterales entre el Presidente del Comité y los Estados afectados para hacer un seguimiento del informe del Grupo de Expertos | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول المعنية لمتابعة تقارير فريق الخبراء |