| Creo que enviarás los aplausos a los 350 periodistas que trabajaron contigo, ¿verdad? | TED | أعتقدُ أنك سترسل هذا التصفيق إلى 350 صحفياً الذين عملوا معك، أليس كذلك؟ |
| Sabemos que nos enviarás una buena fortuna uno de estos días, aunque de seguro te estás tomando tu tiempo, Amen. | Open Subtitles | نعرف أنك سترسل لنا ثروة كبيرة في يوم من الأيّام بالرغم من أنّك لست على عجلة من أمرك بالتأكيد، آمين |
| Le he dicho que le enviarás parte de tu información. | Open Subtitles | أخبرتها أنك سترسل إليها بعض تحديثات نظامك |
| Si no dices pronto la verdad enviarás a un hombre inocente a prisión. | Open Subtitles | إن لم تعترفي بالحقيقة قريباً فسوف ترسلين رجلاً بريئاً للسجن |
| Sólo ponme en el ómnibus. No me enviarás al hospicio. | Open Subtitles | فقط ضعني في الحافلة، لا ترسلني إلى بيلفيو |
| Prométeme que me enviarás fotos desde Belice. | Open Subtitles | عدني انك سترسل لي صور من بيليز |
| ¿De verdad enviarás a tu papá a la cárcel, Charlie? | Open Subtitles | سترسل والدك إلى السجن يا تشارلي ؟ |
| Si gano, enviarás seis compañías de hombres. | Open Subtitles | وإذا فزتُ، سترسل ستة فِرَق من الرجال. |
| ¿Le enviarás a papi este video esta noche? | Open Subtitles | هل سترسل هذا الفيديو لوالدى الليلة؟ |
| ¿Me enviarás flores? | Open Subtitles | انت سترسل لي ازهاراً؟ |
| ¿Cómo enviarás las flores? | Open Subtitles | كيف سترسل الورود ؟ |
| ¿Me enviarás el dinero? | Open Subtitles | سترسل لي المال؟ |
| -¿Enviarás la declaración de impuestos? | Open Subtitles | - حسنا، هل سترسل تلك الضرائب اليوم؟ |
| ¿Me enviarás el guión? | Open Subtitles | اذاً،هل سترسل لي النص؟ |
| enviarás una delegación. | Open Subtitles | سترسل لها رساله |
| Por favor, ¿enviarás a alguien al muelle? | Open Subtitles | هل ترسلين رجاءاً شخص ما إلى الرصيف؟ |
| Entonces, le enviarás un mensaje. | Open Subtitles | إذا سوف ترسلين لها رسالة |
| Prométeme que no me enviarás a prisión de nuevo... para que pueda estar con mi gran amor Lucille... en el crepúsculo de su rostro. | Open Subtitles | عدني أنك لن ترسلني مجدداً للسجن حتى أكون مع محبوبتي (لوسيل) في غسق وجهها |
| Sí... Pero prométeme que me llamarás o enviarás un mensaje. | Open Subtitles | عِديني فحسب أنّكِ ستتصلين أو تُرسلين رسالة نصيّة. |
| ¡Me enviarás a la cárcel! ¡Me enviarás a la cárcel! | Open Subtitles | هل سترسلني للسجن ؟ |
| ¿Vas a hacérmelo tú misma, Roja, o enviarás a tu pequeño ejército de enanas, de brujas en tu lugar? | Open Subtitles | هل ستقاتليني وحدكِ يا (ريد) ؟ أو هل سترسلين جيشكِ المليئ بالأقزام والعجائز ليقومون بها من أجلكِ؟ |