Bien, mira, lo hiciste mi asunto cuando enviaste a un agente a custodiar su casa. | Open Subtitles | كما ترى , لقد جعلته شأني عندما أرسلت ضابط دورية للجلوس عند منزلها |
Sabemos que enviaste a Cahill para destruir la antena y así colarte en la isla y robar nuestra información. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك أرسلت كاهيل لتحرق طبق الإرسال حتى يمكنك التسلل إلى الجزيرة و تسرق معلوماتنا |
Así que enviaste a tu hija lejos, pero vivías con tu hijo y tu esposa en el Cortez, en Los Ángeles, donde estabas siendo perseguido. | Open Subtitles | اذن أنت أرسلت ابنتك بعيداً, لكنك عشت مع ابنك و زوجتك في الكورتيز في لوس أنجلوس حيث كنت ما زلتَ مطارداً. |
Sé lo de la carta que le enviaste a Eli. | Open Subtitles | يا إلهي بالمناسبة سمعت عن الرسالة التي أرسلتها إلى إيلاي |
Tú enviaste a esas chicas que renunciaron para que espíen a la casa ZBZ. | Open Subtitles | أرسلتي الفتيـات لِكي يَكُونَوا جاسوساتَ في منزل زي بي زي. |
A propósito... enviaste a Margo Lane a matarme. | Open Subtitles | بالمناسبه ؟ أرسلتَ مارجو لَين لقَتْلي لقتلك ؟ |
La noche de la fiesta de disfraces nos enviaste a atacar al caldero y a molestar a las brujas. | Open Subtitles | أرسلتنا ليلة الحفل التنكريّ لنزعج الساحرات في المرجل |
Cuando me enviaste a Munich a despedir a toda aquella gente y cerrar la fábrica, eso fue diversión. | Open Subtitles | عندما أرسلتني إلى ميونخ لأقوم بطرد كل هؤلاء الناس... وأن أقفل المصنع.. ذلك كان ممتعاً. |
Por favor, lo enviaste a Fort Lauderdale y lo dejaste ahí durante semanas. | Open Subtitles | رجاء، أنت أرسلته إلى حصن لودريدال وتركته هناك لأسابيع |
enviaste a tu doble a mi oficina para que firmara tus contratos. | Open Subtitles | لقد أرسلت دوبليرك لمكتبى ليوقّع العقود نيابةً عنك |
¿Le enviaste a Jeannie el programa en el que trabajabas? Sí. | Open Subtitles | و أرسلت لجينى البرنامج الذى كنت تعمل عليه ؟ |
¿También te enseñaron cómo extorsionar a tus inquilinos? Ésta es la carta falsa que le enviaste a Pollock, diciéndole que te debía dinero. | Open Subtitles | انظر، هذا هو حرف زائفة أنك أرسلت بولوك، وقالت له انه المستحقة لك المال. |
Dile a tu gente que enviaste a los moteros a hacer tu trabajo sucio. | Open Subtitles | إخبر فريقك أنك أرسلت الدراجين ليقوموا بعمل العاهرة الخاص بكم |
enviaste a esa pobre langosta, Lulu, a una misión suicida. | Open Subtitles | لقد أرسلت ذلك الكركند المسكين في مهمة انتحارية |
Oh, Dios, ¿Por qué en tu infinita sabiduria me enviaste a semejante quejica? | Open Subtitles | يا إلهي، لماذا أرسلت لي مثل هذه المزعجة ؟ |
No, me la enviaste a mí, mi nombre estaba en el paquete. | Open Subtitles | لا ، أنت أرسلتها لي لأنإسميكانعلى الطرد. |
Todos los cheques que le enviaste a través de los años. | Open Subtitles | كل الشيكات التي أرسلتها لها طوال السنوات |
Sí, le enviaste a su mujer esos "lo siento" tan cachondos. ¿Por qué? | Open Subtitles | نعم, أرسلتي لزوجته رسائل جنسية , لماذا؟ |
Creí que dijiste que enviaste a la prostituta a casa. | Open Subtitles | ظننتُكَ قلتَ أنّكَ أرسلتَ العاهرة إلى منزلها. |
Tu nos enviaste. Me enviaste a mi muerte. | Open Subtitles | أنت، أنت أرسلتنا إلى هناك أرسلتني لأموت |
Me enviaste a esa cosa. A mi encarcelamiento. | Open Subtitles | إنك أرسلتني لذاك الشيطان، أرسلتني إلى سجني. |
¿Lo enviaste a prisión a tu gusto? | Open Subtitles | أنت أرسلته إلى السجن بكامل رضاءك ؟ |
Los enviaste a protección de menores. | Open Subtitles | أرسلتهم لخدمات الأطفال لم اعثر على أقارب |
Primero, eran unas imagen blancas, luego eran imágenes de ti... ahogándote del video que le enviaste a Kevin. | Open Subtitles | بيضاء نوعاً ما ، وعشوائية في البداية ثم كان هناك صور لكِ تغرقين في الفيديو الذي أرسلتِه لكيفين |
- ¿Enviaste a alguien para preguntar? | Open Subtitles | نعم هذا صحيح قمت بإرسال رجل ليتحقق من اجلك |
A quien me enviaste a investigar. ¿Haces eso con todos tus mejores amigos? | Open Subtitles | و الذي أرسلتيني للتحقق بأمرهِ، أتفعلين ذلك بكلّ أصدقائكِ الأعزّاء؟ |
Los estados de cuenta del banco y todo lo que enviaste a mi casa. | Open Subtitles | جميع البيانات المصرفية كل شئ قد أرسلتيه إلى منزلى |
Leí la carta que le enviaste a la doctora, no estaba cerrada. | Open Subtitles | قرأت الرسالة التي أرسلتيها للطبيب |
Todos esos e-mails que enviaste a mi hermana, haré todo lo que pueda para mantenerlos lejos de la policía. | Open Subtitles | كُلّ تلك الرسائل الإلكترونية التي أرسلتَها لأختَي سَأَعْملُ ما بوسعي لإبْعادهم عن الشرطةِ |