Contribución a la labor del Equipo especial de lucha contra el terrorismo | UN | المساهمة في عمل فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب |
B. Contribución a la labor del Equipo especial de lucha contra el terrorismo | UN | باء- المساهمة في عمل فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب |
16. Impartir más orientación sobre la participación de la UNODC en la labor del Equipo especial de lucha contra el terrorismo; | UN | 16- أن تقدّم مزيدا من التوجيهات بشأن مشاركة المكتب في أعمال فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب؛ |
6. La Oficina es miembro activo del Equipo especial de lucha contra el terrorismo establecido por el Secretario General en junio de 2005. | UN | 6- المكتب عضو فاعل في فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب التي أنشأها الأمين العام في حزيران/يونيه 2005. |
En respuesta a la Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo, la ONUDD reforzará sus iniciativas contra este problema, incluso contribuyendo a la labor del Equipo especial de lucha contra el terrorismo. | UN | واستجابة لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، سوف يعزز المكتب مبادراته الرامية إلى مكافحة الإرهاب، بما في ذلك الإسهام في عمل فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب. |
Contribución a la labor del Equipo especial de lucha contra el terrorismo y fortalecimiento de las asociaciones operativas | UN | المساهمة في عمل فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب وتعزيز الشراكات التنفيذية |
Asesor Especial del Secretario General Adjunto, Equipo especial de lucha contra el terrorismo | UN | المستشار الخاص لوكيل الأمين العام، فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب |
El Equipo especial de lucha contra el terrorismo ha establecido el Grupo de Trabajo para combatir el uso de Internet para fines terroristas. | UN | وأنشأت فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية. |
2. Participación en el Equipo especial de lucha contra el terrorismo | UN | 2- المشاركة في فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب |
2. Participación en el Equipo especial de lucha contra el terrorismo | UN | 2- المشاركة في فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب |
B. Contribución a la labor del Equipo especial de lucha contra el terrorismo y fortalecimiento de las asociaciones operativas | UN | باء- المساهمة في عمل فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب |
88. Además de intensificar la cooperación con los miembros del Equipo especial de lucha contra el terrorismo, es imperativo seguir fomentando las asociaciones a nivel operativo con otras organizaciones internacionales, regionales y subregionales. | UN | 88- ولا بدَّ من مواصلة تعزيز الشراكات التنفيذية مع سائر المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية، إضافة إلى تقوية التعاون مع أعضاء فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب. |
La UNODC también ha contribuido a la labor del Equipo especial de lucha contra el terrorismo, integrado por múltiples organismos, y ha formado parte de la presidencia de dos de sus grupos de trabajo. | UN | وأسهم المكتب أيضا في أعمال فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب المشتركة بين عدة وكالات وشارك في ترؤس اثنين من أفرقتها العاملة. |
2. Participación en el Equipo especial de lucha contra el terrorismo | UN | 2- المشاركة في فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب |
También se mencionó la colaboración con el Equipo especial de lucha contra el terrorismo. Se hizo referencia específica a la necesidad de que hubiera una estrecha cooperación entre quienes a nivel internacional se ocupaban de la lucha contra el terrorismo nuclear. | UN | كما أُشير إلى التعاون مع فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب؛ وبوجه خاص إلى ضرورة إقامة تعاون وثيق فيما بين الجهات الدولية الفاعلة في مجال مكافحة الإرهاب النووي. |
Cooperación con miembros del Equipo especial de lucha contra el terrorismo | UN | التعاون مع أعضاء فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
Contribución a la labor del Equipo especial de lucha contra el terrorismo | UN | المشاركة في أعمال فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
Se expresó apoyo a la labor del Equipo especial de lucha contra el terrorismo y a las contribuciones que la UNODC había hecho a esa labor. | UN | وأعربوا عن تأييدهم لعمل فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب ولمساهمات المكتب في ذلك العمل. |
2. Participación en la labor del Equipo especial de lucha contra el terrorismo | UN | 2- المشاركة في فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
B. Equipo especial de lucha contra el terrorismo | UN | باء- فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
2. Cooperación con miembros del Equipo especial de lucha contra el terrorismo | UN | 2- التعاون مع أعضاء فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |