De hecho, era algo que estaba planificado para que ocurriera, tenía que ocurrir. | TED | وفي الحقيقة، لقد كان شيئاً مخطط لحدوثه، كان من المفترض حدوثه. |
era algo irónico para mí porque yo estaba tratando de hacerle a ella lo que Eisenhower le estaba haciendo al país. | Open Subtitles | كان شيئاً تهكميا لي، لأن كنت أحاول أن أفعل معها ما كان يفعله أيزينهاور بالبلاد للثماني سنوات الماضية |
era algo siniestro que me asombraba que ellos pudieran hacerlo todos los días. | TED | أقول لكم أنه كان شيئا سيئا جدا إلى حد أنني كنت مندهشا لاستطاعته القيام بذلك كل يوم. |
Pero era algo que él usaría a su favor más adelante. | TED | لكنه كان شيئا تحوّل لاحقاً ليكون في صالحه. |
Lo peor era algo tan doloroso, que es difícil expresarlo, incluso ahora. | TED | الأمر الأسوأ كان شيء مؤلم للغاية، شيء يصعب وصفه حتى الآن بكلمات |
Yo sabía que el escribía en su diario, pero era algo muy, muy privado. | TED | كنت أعرف عن تلك الجريدة , لكنه كان شيء خاص جدا . |
era algo que tuve que decir para que me dejaran en paz. | Open Subtitles | كان أمراً يفترض أن أكشفه لأنتهي من الأمر |
Algo que era permanente y era algo que no podíamos duplicar en el sitio. | Open Subtitles | شيئاً ثابت وقد كان شيئاً لا يمكننا أن نفعل مثله بنفس اللحظة |
que era algo que existía, de lo que no se hablaba nunca. | TED | أنه كان شيئاً موجوداً، لا يتحدث عنه أحد. |
Lo mismo: entendió la forma del futuro, ## a pesar de que era algo que sería ## sólo implementado mucho más tarde. | TED | ونفس الشئ : لقد فهم شكل المستقبل ومع ذلك كان شيئاً سينفذه أشخاص آخرون في زمن لاحق. |
Estoy seguro de que era algo profundo y significativo, y para nada macho e insignificante, pero después de eso, estaba de nuevo en pie. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنه كان شيئاً عميقاً وذو مغزى وليس شيئاً تافهاً لكن بعد ذلك وقفت على أقدامي |
Pensaba que no debía querer convertirse en chef, porque eso era algo para niñas. | TED | حيث أعتقد أنه لم يكن من المفترض ألا يريد أن يكون طاهيا، لأن ذلك كان شيئا تفعله البنات. |
Por tanto, parecía que la toxina que estaba matando a los gaviales era algo en la cadena alimenticia algo en el pescado que comían. | TED | لذا، يبدو أنه السم الذي قتل الجاريال كان شيئا في السلسلة الغذائية، شيء ما في السمك الذي يأكلونه. |
- era algo que tenía que hacer por mí mismo...para eliminarlo de mi sistema. | Open Subtitles | كان شيئا لا بد لي من عمله كما تعلم من أجلي , كي أجرب و أري |
Sin duda era un vampiro, pero era algo más que eso. | Open Subtitles | ما حاربتيه كان مصاص دماء ولكنه كان شيء أكثر من ذلك |
Sea lo que sea, era algo por lo que valía la pena matar. | Open Subtitles | مهما كان، وأعتقد أنه كان شيء يستحق القتل ل. |
Pero eso sólo era algo que inventé para poder hacer lo que hicimos anoche. | Open Subtitles | ولكن هذا كان شيء صنعته لكي أستطيع ان أقوم بما قمنا به فى الأمس |
Si Trevor creyó que era algo seguro, ¿por qué se cayó el trato? | Open Subtitles | إذا اعتقد تريفور أنه كان أمراً أكيداً لماذا سقطت الصفقة |
Y ser uno solo junto con la tierra, que era algo más que ellos hacían en ese tiempo. | Open Subtitles | ولكي تكونوا الوحيدين بالأرض، والذي هو شيء آخر قاموا به. |
Por una vez en mi vida, una suspensión era algo bueno. | TED | لمرة واحدة في حياتي، الإيقاف كان شيئًا جيدًا |
Al menos, ella era algo especial entre todos los bichos raros normales realmente perversa. | Open Subtitles | على الأقل، لقد كانت شيئاً مميزاً بين هؤلاء الشواذ الطبيعين منحرفة جداً |
Pero también sabía que la guerra termonuclear global era algo para preocuparse. | TED | ولكن عرفت أيضًا أن الحرب النووية الحرارية العالمية كانت شيء يجب أن نقلق حياله. |
Una comida, en ese momento, no solo era algo con lo que aportar calorías al cuerpo, calorías que necesitaban, sino que necesitaban algo más. | TED | وجبة واحدة في كل مرة، لم يكن شيئاً يستخدم ليوفر وحدات الطاقة لأجسامهم، وحدات الطاقة يحتاجونها، ولكنهم بحاجة لشيء آخر. |
Ella dio por sentado que era algo exclusivo y cuando se enteró de que no, se enfadó un poco. | Open Subtitles | لقد خرجنا مرتين وظننت أنه شيء خاص وعندما عرفت أنه غير ذالك أنزعجت إلى حدا ما |
Esto era algo de otro mundo. | Open Subtitles | كَانَ شيءاً مِنْ العالمِ الآخرِ |
De cualquier modo, nos dieron todo el cuarto piso, y, saben, el problema de la retrospectiva era algo con lo que estábamos muy -- estábamos muy incómodos. | TED | على كل فقد أعطونا الطابق الرابع بأكمله, و, المشكلة في العرض كانت شيئا لم نستطع التأقلم معه بتاتا. |
Se los digo, el carnaval era algo grandioso cuando era una chica. | Open Subtitles | اخبرتكم , الكرنفال كان شئ عظيم عندما كنت فتاة |
No, pero puedo adivinar y decir que era algo viejo. | Open Subtitles | لا, لكن يمكننى أن أخمن وأقول أنه كان شىء قديم |
Cuando les pregunté por qué, dijeron que era algo que podían sentir. | Open Subtitles | أنه كان مجرد شيء قد شعروا به لقد تمشاوا مع غرائزهم، |