"es policía" - Translation from Spanish to Arabic

    • شرطي
        
    • شرطية
        
    • شرطياً
        
    • شرطيا
        
    • شُرطي
        
    • أنت شرطى
        
    • هو شرطى
        
    • شرطيّاً
        
    • إنّها شرطيّة
        
    • أنه شرطى
        
    Vi el jaleo. O es policía o es el enemigo público número uno. Open Subtitles رأيت الإضطراب ذلك اليوم,أنت إما شرطي أو عدو الشعب رقم 1
    Es un trabajo realmente interesante. Mi padre es policía, estamos muy unidos. Open Subtitles إنه عمل مثير، إن أبي شرطي و نحن مقربين جداً
    Bien, mi papá es policía y media fuerza va a nuestra iglesia. Open Subtitles لا تتصل. حسناً، ان والدي شرطي سيأخذ نصف القوات للمعبد.
    ¿Tu madre es policía también? ¿Cómo el resto de tu familia? Open Subtitles أمكِ، هل هي شرطية أيضاً مثل بقية العائلة؟
    Quienquiera que sea, esta en unas cuantas de estas, y no es policía. Open Subtitles أياً كان، فهو في مجموعة من هذه الصور وهو ليس شرطياً
    Tal vez Malloy tenía razón sobre que uno de nosotros no es policía. Open Subtitles ربّما مالوي كان محقّ فى ان أحدنا ليس شرطيا.
    Mi marido está de camino y es policía, así que lo hará todo mejor. Open Subtitles زوجي في طريقه , وهو شرطي سيجعل الأمور كلها على ما يرام
    Bien, cuando termino, veo a Marianne... su padre es policía, su hermano es policía, su tío es policía. Open Subtitles عندما أخرج أري ماريان وأبوها شرطي , وأخوها شرطي وعمها أيضاً
    Sabía que lo haría, por algo es policía. Open Subtitles كونك شرطي ، أعتقد أنك ستقوم بالإلتفاف حولة في النهاية
    Mi padre fue policía, mi hermano es policía. - Me pides que... Open Subtitles والدي كان شرطي، أخي شرطي أنت تطلب مني شيء
    Frank está de nuestro lado y mi papá es policía. Open Subtitles الأولي، فرانكشتاين على جانبنا. و الثانية ان أبي شرطي.
    De hecho, creo que es policía, quizá no de aquí de Los Angeles, pero seguro que lo es. Open Subtitles َرُبَّمَا لَيسَ من شرطة لوس أنجلوس لَكنَّه بالتأكيد شرطي
    ¿Es policía retirado o ve mucha televisión? Open Subtitles شرطي متقاعد.. أم أنك تشاهد التليفزيون كثيراً؟
    ¿Es policía retirado o ve mucha televisión? Open Subtitles شرطي متقاعد.. أم أنك تشاهد التليفزيون كثيراً؟
    Ella es policía. Sí, muy bonita pero es policía. Open Subtitles نعم جميلة جداً، لكنها شرطية ولا أظن أنك تعجبها أيضاً
    La criada tiene una hija que es policía, Nina Tsvetkova. Open Subtitles الخادمة كانت تمتلك ابنة نينا تسفيتكوفا, شرطية
    - Soy un policía, ¡ella es policía! Open Subtitles انا شرطي ، وهي شرطية إنها خريجة سنة ونصف
    Si es policía, ¿por qué quiere ser actor? Open Subtitles إن كنت شرطياً فلماذا تريد أن تصبح ممثلاً؟
    Ud. no es policía. Mi casero me dijo que no. Open Subtitles أنت لست شرطيا صاحب البيت قال أنك لست شرطيا
    Usted es policía, debe notar cosas Open Subtitles أنت شُرطي .. عملك أن تلاحظ تلك الأشياء
    Como es policía, ¿le importa que diga que están aquí? Open Subtitles أنت شرطى فلن تمانع إن أخبرتهم أنك معى بالعربه؟
    Ahora es policía. Trabaja en Antivicio. Open Subtitles الان هو شرطى بالنيابة
    Sé que no es policía con esa ropa lujosa y ese pelo esponjoso. Open Subtitles أعرف أنّك لست شرطيّاً مع ذلك القميص المُزخرف والشعر السخيف.
    es policía. Open Subtitles إنّها شرطيّة
    Recuerda que es policía. Open Subtitles تذكر, أنه شرطى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more