"es una enfermedad" - Translation from Spanish to Arabic

    • هو مرض
        
    • إنه مرض
        
    • انه مرض
        
    • هذا مرض
        
    • هي مرض
        
    • داء
        
    • إنّه مرض
        
    • أنه مرض
        
    • وهو مرض
        
    • هو المرض عندما
        
    • عبارة عن مرض
        
    • ذلك مرض
        
    • انة مرض
        
    • أنه وباء
        
    • الأمر مرضاً
        
    La demencia es una enfermedad terrible para la que aún no tenemos cura. TED الخرف هو مرض شنيع ولم يتم اكتشاف أي علاج له بعد
    es una enfermedad autoinmune donde los anticuerpos... atacan a receptores muy importantes en el cerebro. Open Subtitles هو مرض المناعة الذاتية حيث الأجسام المضادة تهاجم مستقبلات هامة جدا في الدماغ
    es una enfermedad muy rara autoinmune, no hay cura que se sepa. Open Subtitles إنه مرض نادر ذاتيّ المناعة لا يوجد عِلاج يلوح بالأفق
    Está enfadado. es una enfermedad, no un crimen, Fran. Open Subtitles انه كثير الغضب انه مرض ليست جريمة يا فران
    Este es una enfermedad devastadora en los niños. TED هذا مرض مدمر في الأطفال، والعلاج لهذه الحالة هو الجراحة.
    Según el Webster, la pestilencia es una enfermedad infecciosa que se disemina rápidamente y mata a grandes grupos de gente. Open Subtitles تعريف كلمة وباء في قاموس وبستر هي مرض خطير معدي ينتشر بسرعة ويقتل جماعات كبيرة من الناس
    La enfermedad pulmonar obstructiva crónica es una enfermedad pulmonar potencialmente mortal que impide respirar con normalidad. UN إن داء انسداد الرئتين المزمن هو مرض من أمراض الرئة يهدد الحياة ويعوق التنفس الطبيعي.
    Porque no es una enfermedad de África Occidental. sino que proviene de África Central, a medio continente de distancia. TED هذا و لأنه لم يكن معروفاً في غرب أفريقيا. هو مرض يُعرف في وسط أفريقيا.
    es una enfermedad degenerativa de los músculos que afecta a todos los músculos, desde la cabeza hasta los pies. TED هو مرض ضمور عضلي تدريجي يصيب عضلات الجسم جميعها.
    Hay gente que cree que ser tímido es una enfermedad... pero a mí no me molesta. Open Subtitles اتعرفين بعض الناس يعتقدون ان خجلك هو مرض معدي و لكني لا أشغل بالي بهم مطلقا
    Me di cuenta que la bulimia es una enfermedad de suma cero. Open Subtitles إذاً ما أدركته أن الشره هو مرض محصلته صفر
    es una enfermedad asesina que no respeta fronteras y que es enemiga de todos nosotros. UN إنه مرض قاتل لا يعرف حدودا وهو عدو للجميع.
    es una enfermedad de la pobreza extrema, cuyo factor predisponente principal es la malnutrición. UN إنه مرض الفقر المدقع، والعامل الرئيسي في التعريض للإصابة به هو سوء التغذية.
    es una enfermedad de la pobreza extrema, y el principal factor de predisposición es la malnutrición. UN إنه مرض الفقر المدقع، والعامل الرئيسي في التعريض للإصابة به هو سوء التغذية.
    es una enfermedad congénita, que convierte el músculo en hueso y te conviertes en estatua humana. Open Subtitles نعم انه مرض تناسبي يحول العضلات إلى عظام
    De hecho, es una enfermedad de quinto nivel que está destrozando su cuerpo. Open Subtitles فى الحقيقة انه مرض من المستوى الخامس، يدمر جسدها
    No puedo sentir nada, es una enfermedad muy rara. Open Subtitles لأنني دوماً ما أسقط على جوانب الطريق لا أستطيع الاحساس بشيء. هذا مرض نادر الحدوث
    El Generalísimo quiero decirles que el comunismo es una enfermedad del corazón, Open Subtitles الجنرال لسيمو يريد ان يقول لكم الشيوعية هي مرض القلب
    :: Un cuarto de millón de estadounidenses padecen esclerosis múltiple, que es una enfermedad progresiva, recurrente e incurable. UN :: يعاني ربع مليون أمريكي من الإصابة بالتصلب المتعدد، وهو داء مترق ومتقطع لا يوجد له علاج شاف.
    es una enfermedad transformadora que vuelve a las personas depredarores y son extremadamente peligrosos, pero tenemos una idea sobre cómo hacernos salir a todos de aquí hoy. Open Subtitles إنّه مرض تحولي يجعل الناس مُفترسين وخطرين للغاية، لكن لدينا خطة كي نخرج من هنا جميعاً
    es una enfermedad genética mortal del sistema nervioso que se da entre los judíos europeos. Open Subtitles أنه مرض جينى فوضوى و مميت سائد بين اليهود الأوروبيين
    La pobreza es una enfermedad profundamente arraigada, pero puede ser curada. UN وهو مرض راسخ الجذور، بيد أن من الممكن علاجه.
    "Esto es una enfermedad, una vez que te ha golpeado..." Open Subtitles "هذا هو المرض عندما يصيبك"
    El mundo moderno es una enfermedad judía. Open Subtitles النقطة الاساسية ان العالم عبارة عن مرض يهودي
    es una enfermedad. Open Subtitles ولم يقدم لي أي شيء، ذلك مرض
    es una enfermedad incurable. La expectativa de vida es de unos 16 años. Open Subtitles انة مرض ميئوس منة متوسطَ العمر المتوقّع تقريباً 16 سنة.
    Si tener poderes especiales es una enfermedad, estamos graves. Open Subtitles إذا كان لدينا قوى خاصة هل هذا يعني أنه وباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more