La deducción de la nómina se ajustará automáticamente para reflejar cualquier cambio de categoría, escalón o de otra índole en el sueldo básico neto. | UN | وسيسوّى الاقتطاع الشهري تلقائيا وفقا لأي تغيير يطرأ في الرتبة أو الدرجة أو أي تغيير آخر في المرتب الأساسي الصافي. |
Ahora sólo estás en el tercer escalón, ¿ya no me quieres más? | Open Subtitles | والآن أنت على الدرجة الثالثة فقط إنك لم تعد تحبني؟ |
Para pasar del escalón XI al escalón XII y beneficiarse del incremento, el funcionario deberá cumplir los siguientes requisitos: | UN | المعايير المؤهلة لعلاوة داخل الرتبة من الدرجة الحادية عشرة الى الدرجة الثانية عشرة هي : |
La reasignación del puesto puede entrañar un cambio de lugar o de oficina, pero no de categoría ni de escalón. | UN | وفي حين يمكن أن تنطوي إعادة ندب الوظيفة على تغيير المكان أو المكتب، فإن ذلك لا يغير فئة الوظيفة أو رتبتها |
Los criterios aplicables a los incrementos dentro de la categoría correspondientes al escalón por servicios prolongados son los siguientes: | UN | ما عدا الولد المعال اﻷول لموظف أعزب أو أرمل أو مطلق الزوج المعال المعال من الدرجة الثانية |
Para pasar del escalón XI al escalón XII y beneficiarse del incremento, netos anuales; segundo idioma adicional - 8.276 chelines | UN | المعايير المؤهلة لعلاوة داخل الرتبة من الدرجة الحادية عشرة إلى الدرجة الثانية عشرة هي: |
Los datos indican que la mayoría de los ascensos tiene lugar en escalones superiores al escalón 1. | UN | وتوضح البيانات أن معظم الترقيات تتم لدرجات أعلى من الدرجة 1. |
Se ha señalado en párrafos anteriores que los aumentos de escalón dentro de las categorías deberían concederse realmente sólo en caso de rendimiento satisfactorio. | UN | فقد أُشير أعلاه إلى أن العلاوات داخل الدرجة ينبغي منحها بصدق رهناً بالأداء المرْضي فقط. |
En la Administración pública existen dos tipos de promociones, la promoción por escalón, y la promoción de categoría. | UN | وفي مجال الإدارة الحكومية، يوجد نوعان من الترفيع، وهما ترفيع الدرجة وترفيع الرتبة. |
La promoción de escalón es automática y está vinculada a la antigüedad en el trabajo; se plasma en un aumento del salario. | UN | وترفيع الدرجة تلقائي، وهو يتعلق بالأقدمية؛ ومن شأنه أن يفضي إلى زيادة في الأجر. |
Los pagos efectivos equivalieron a la categoría 4, escalón 5, de la escala aplicable a Freetown, mientras que el presupuesto se basó en la categoría 3, escalón 3, de la misma escala salarial. | UN | وتعادل المدفوعات الفعلية الرتبة 4 و الدرجة 5 من الجدول المطبق في فريتاون في الوقت الذي استندت فيه الميزانية إلى الرتبة 3 والدرجة 3 من جدول المرتبات نفسه. |
El personal del ACNUR que ha aprobado un examen de competencia lingüística tiene derecho a una prima de idiomas o a un incremento de escalón. | UN | موظفو المفوضية الذين ينجحون في امتحانات الكفاءة اللغوية يحق لهم الحصول على علاوة لغة أو على زيادة في الدرجة |
En el caso de las demás misiones se ha utilizado el escalón 4 de la escala de sueldos aplicable. | UN | وبالنسبة لجميع البعثات الأخرى، جرى احتساب الدرجة الرابعة من جداول المرتبات السارية. |
Los criterios que habrán de cumplirse para pasar del escalón XI al escalón XII de cada categoría son los siguientes: | UN | فيما يلي معايير استحقاق زيادة ضمن الرتبة الوظيفية من الدرجة الحادية عشرة إلى الدرجة الثانية عشرة: |
Los criterios que habrán de cumplirse para pasar del escalón XI al escalón XII de cada categoría son los siguientes: | UN | فيما يلي معايير استحقاق زيادة ضمن الرتبة الوظيفية من الدرجة الحادية عشرة إلى الدرجة الثانية عشرة: |
Los criterios que habrán de cumplirse para pasar del escalón XI al escalón XII de cada categoría son los siguientes: | UN | فيما يلي معايير استحقاق زيادة ضمن الرتبة الوظيفية من الدرجة الحادية عشرة إلى الدرجة الثانية عشرة: |
La reasignación del puesto puede entrañar un cambio de lugar o de oficina, pero no de categoría ni de escalón | UN | وقد يؤدي تغيير مهام الوظيفة إلى تغيير مكان الخدمة أو المكتب، ولكنه لا يؤدي إلى تغيير فئة الوظيفة أو رتبتها |
El componente no pensionable figuraría por separado para cada categoría y escalón. | UN | ويتم إيراد الجزء غير الداخل في حساب المعاش التقاعدي بشكل منفصل وحسب الرتبة والدرجة. |
Esa tendencia significa que se utiliza cada vez menos el sistema de incrementos automáticos de escalón. | UN | ومعنى هذا الاتجاه أن الاعتماد على الترقي الآلي في سلم الدرجات آخذ في الانحسار. |
Los pagos realizados fueron equivalentes a la categoría 3, escalón 4 de la escala de sueldos local mientras que el presupuesto se basó en la categoría 4, escalón 1 de la misma escala. | UN | وكانت المدفوعات الفعلية معادلة للدرجة 4 من الرتبة 3 من جدول المرتبات المحلية، بينما استندت حسابات الميزانية إلى الدرجة 1 من الرتبة 4 من نفس الجدول. |
Cuidado, el escalón. Si no las botellas se rom... Así, estupendo. | Open Subtitles | ..انتبه لخطواتك, هاهم جنودنا الذين أتوا لمساعدتنا. |
Éste es un escalón en el que debo tropezar, o saltar. | Open Subtitles | هذه عتبة فى طريقى إما أن اتعثر بها او اثب فوقها |
Mira. Empujo el escalón y no se mueve. | Open Subtitles | أنظرى، أستطيع أن أضغط على السلم ولا يتحرك. |
De ahí que pueda decirse que la Comisión debe construir el escalón que permitirá pasar del primer al segundo nivel. | UN | وبالتالي يمكـــن القـول بوجوب أن تحدد لجنة القانون الدولي الخطوة التي تقود من المستوى اﻷول إلى المستوى الثاني. |
Cálculo basado en la escala de sueldos actual de un funcionario de escalón 9 de cada categoría. | UN | على أساس جدول المرتبات الحالي بالدرجة 9 من كل فئة |
No una escalera ordinaria como esta sino una en la que cada escalón sea 10 veces más alto que el anterior. | Open Subtitles | ليس درج عادي مثل هذا ولكنه درج يكون فيه كل درجه أعلى عشر مرات من سابقتها |
Cuando bajé, estaba en el escalón. | Open Subtitles | حين وصلتُ إلى هنا، كانت على العتبة السفلى. |
* = El período normalmente necesario para ascender un escalón es de un año, con excepción de los escalones marcados con un asterisco; para ascender a ellos es necesario un período de dos años en el escalón precedente. | UN | * = الفترة العادية المطلوبة للنقل من أي درجة إلى الدرجة التي تليها داخل الرتبة الواحدة هي سنة واحدة، باستثناء الدرجات المؤشر عليها بعلامة نجمية فيلزم الحصول عليها قضاء سنتين في الدرجة السابقة. |
La reasignación del puesto puede entrañar un cambio de lugar o de oficina, pero no de categoría ni de escalón | UN | وعلى الرغم من أن تغيير مهام وظيفة قد ينطوي على تغيير الموقع أو المكتب، فإنه لا يغير فئة أو رتبة الوظيفة |
Cuidado, hay un escalón. | Open Subtitles | احترسي هناك سلمة |