¿Cómo escribes la necrológica de un hombre que lleva muerto 30 años? | Open Subtitles | كيف تكتب نعياً لرجل كان ميتاً منذ 30 عاماً ؟ |
Te escribes notas. AFÉITATE EL MUSLO Y te fijas dónde las guardas. | Open Subtitles | يمكنك أن تكتب ملاحظات لنفسك و مهم أيضاً أين تضعها |
Faltaste al examen, y como estabas enfermo ¿por qué no mejor me escribes un ensayo? | Open Subtitles | أنت فقدت الإمتحان.وعندما كنت مريضا لماذا لم تكتب لى السبب بدلا من الغش؟ |
escribes lo que dice la gente. Lo que oyes, lo que escuchas a escondidas. | Open Subtitles | أنتِ تكتبين ما يقوله الناس تكتبين ما تختلسين سماعه |
Supe que, algunas veces, cuando escribes no sabes la hora exacta. | Open Subtitles | انا فقط اعرف انكى عندما تكتبين انتى لا تعرفى الوقت الصحيح |
Lo que quería decir, alguna gente no le gusta lo que escribes | Open Subtitles | أردت أن أخبرك بأنّ هنالك أناساً لا يتقبّلون ما تكتبه |
Oí que si escribes tu nombre y tu deseo en las tabletas, se vuelve realidad. | Open Subtitles | سمعت أنك إذا كتبت إسمك وتمنيت أمنية علي الأقراص ، فأحلامك سوف تتحقق |
¿Por qué no le escribes eso a ver si él es cobarde? | Open Subtitles | لماذا لا تكتب له هذا و ترى إذا كان سيتراجع؟ |
Faltaste al examen, y como estabas enfermo ¿por qué no mejor me escribes un ensayo? | Open Subtitles | أنت فقدت الإمتحان.وعندما كنت مريضا لماذا لم تكتب لى السبب بدلا من الغش؟ |
Mira, ¿por qué no me escribes una receta, la pones en tu seguro, y volveré a desaparecer de tu vida. | Open Subtitles | انظر ، لماذا لا تكتب لي الوصفة بكل بساطه ضعها على تأمينك الصحي وسأختفي من حياتك ثانيه |
escribes unas páginas, y alguien las transforma en canción y yo no tengo que preocuparme por esa parte. | Open Subtitles | تكتب بضعة صفحات وحسب, ثم فجأة يبدأ أحدهم بالغناء ولا أحتاج لأن أقلق بذلك الجزء |
La razón por la que les hago escribir sin parar es porque cuando escribes despacio y te vienen montones de cosas a la cabeza, el diablo artístico se cuela a hurtadillas. | TED | السبب في أني أجعلهم يكتبوا مثل المجانين هو عندما تكتب ببطء العديد من الأفكار تمر عليك، الفنان الشرير ينسل إلى الداخل. |
Me escribes una carta de amor cada mañana. | TED | فأنت تكتب لي كل صباح رسالة حب. د ب:حسنٌ ، الأمر المحتمل أن يكون خطأ |
Quiero decir, ¿compra alguien lo que escribes o lo publican o algo? | Open Subtitles | أعني ، هل أحد يشتري ما تكتب أو تنشر أو أي شيء ؟ |
es un editorial para el periódico de la escuela sobre que hay mas enfasis para el deporte que para los logros intelectuales en serio, ¿que escribes? | Open Subtitles | : سيلم ماذا تكتبين ؟ افتتاحية للمدرسة حول كيف أنهم يركزون على مكان الرياضة |
¿Cómo escribes una invitación en la que ambos papás pagan la boda? | Open Subtitles | كيف تكتبين كلمة "دعوة" حيث كلا الأبوين يدفعان ثمن الزفاف؟ |
Es decir, cuando escribes, puedes... largarte cuando quieras. | Open Subtitles | أقصد ، بأنه عندما تكتبين فأنت بإستطاعتك التوقف متى ما أردتي |
Si crees en la realidad, entonces lo que escribes es información. | TED | لذا إن كنت تؤمن بالحقيقة، فإن ما تكتبه هو معلومات. |
Nunca vas a tener éxito si solo escribes un libro cada década. | Open Subtitles | لن تكون ناجحاً أبداً، إذا كتبت كتاباً كل 10 سنوات |
Mira, ser escritor en el 2012 no son simplemente las palabras que escribes. | Open Subtitles | كونك كاتب في عام 2012 ليست مجرد عن الكلمات التي تكتبها |
¿Me escribes una nota para que no me castiguen por llegar tarde? | Open Subtitles | هل ستكتب فى مذكرة وتعتقلنى لأننى متأخرا؟ |
Y yo te lo doy porque de hecho me gusta cómo escribes. | Open Subtitles | وأنا أهديك المضرب لأنني أحب طريقتك في الكتابة |
He leído tus artículos, me encanta como escribes. Solo intento mantenerme en la realidad. | Open Subtitles | تومي لقد قرأت مقالتك و احببت كتاباتك أحاول أن أبقي الأمور واقعية |
No escribes nunca ¿Ya nadie escribe? | Open Subtitles | أنت لم تكتبي لي أبدّاً لم يكتب أحد بالفعل ؟ |
Por supuesto, cuando escribes ficción, no estás describiendo a gente real, estás haciendo personajes. | TED | وبطبيعة الحال، عندما تقوم بكتابة خيالا، فإنك لا تصف أناسا حقيقيين، أنت تختلق شخصيات. |
Cuando escribes un éxito editorial mundial, recibes muchísimo dinero, además de que | TED | وعندما تؤلف الكتاب الأفضل مبيعاً في العالم، فهذا أطنان وأطنان من المال. |
Todo lo que escribes está basado en hechos, podría pasar realmente. | Open Subtitles | كل شيء تكتبينه مستند إلى حقيقة، أنه يمكن أن يحدث حقاً |
Tu fuerza está en que escribes desde aquí. Ese demonio que viene hacia ti, con el que luchas... | Open Subtitles | قوتك تتجسد في كتابتك من هنا الشيطان الذي يغويك. |
No escribes. No llamas. Estás comenzando a lastimar mis sentimientos. | Open Subtitles | لا تراسلني أو تحادثني لقد بدأت في جرح مشاعري |
- Shannon, escribes muy rápido. | Open Subtitles | يالروعه يا شانون أنتِ تراسلين بسرعه |