Tenía que escribirte incluso si interfería tu labor. | Open Subtitles | لقد شعرت بضرورة أن أكتب لك حتى لو كان ذلك سيعُطل كتابتك. |
Iba a escribirte, pero te lo diré ahora. | Open Subtitles | كنت أريد أن أكتب إليك، ولكن بما أنك هنا الآن سأقول لك |
En cuanto tenga oportunidad, volveré a escribirte. | Open Subtitles | بمجرد حصولى على فرصة ، سوف أكتب لك سطر آخر |
He tenido una gripe terrible y no he podido escribirte. | Open Subtitles | كان عندي حالة إنفلونزا شديدة ولم أقدر على الكتابة |
El motivo de que no hayas sabido nada de mí es que no he podido escribirte porque... he estado en el talego un tiempo. | Open Subtitles | هذا سبب أنكي قد لا تكوني سمعتي مني لفترة كنت غير قادر على الكتابة على هذا الحساب كنت في السجن لفترة |
Pensé en escribirte porque sé que ahí estás muy aburrido. | TED | فكرتُ في مراسلتك لأني أعلم أن الحياة مملة هناك. |
"Querida Roxanne, no puedo dormir... asi que pense en escribirte. | Open Subtitles | عزيزتي روكسين لم أستطع النوم لذا أعتقد أنني سأكتب لك |
No puedo hablar contigo ni escribirte esta carta. | Open Subtitles | وغير مسموح لي التكلم معك ولا أن أكتب لك هذه الرسالة |
Sé que entenderás, por eso debo escribirte estas líneas. | Open Subtitles | أعلم أنكِ ستفهمي لما يجب أن أكتب لكِ هذا |
Está bien, voy a escribirte una receta, y a reencaminarte. | Open Subtitles | حسناً سوف أكتب لك سوف أكتب لك نص هنا وستذهب في حال سبيلك |
Pero quería escribirte una carta porque quería que supieras una cosa muy importante. | Open Subtitles | ولكنني أردت أن أكتب لكِ خطاباً لأنني أردت أن تعرفي شيئاً هاماً للغاية |
Mi amor secreto, tus cartas tardan tanto en llegar aqui que no puedo soportar esperar a la próxima antes de escribirte. | Open Subtitles | حبي السري. رسائلكم تأخذ وقتا طويلا للوصول الى هنا لا أستطيع أن تتحمل الانتظار ل واحد القادم قبل أن أكتب. |
No estoy seguro de si escribirte un poema o hacerte un retrato. | Open Subtitles | لست واثقاً بان أكتب شعر أو أرسم لكِ لوحة. |
Sé que tienes historia ahora, pero puedo escribirte una nota de retraso... | Open Subtitles | أعرف أن لديكِ الآن حصة تاريخ لكن يمكنني أن أكتب لكِ عذر عن التأخير |
Tal vez debería escribirte algunas líneas, colega. | Open Subtitles | هل تعلم؟ ربما يجب علي أن أكتب لك بعض السطور |
Intenté escribirte varias veces pero desistí. | Open Subtitles | حاولت الكتابة عن ذلك كثيراً لكنني استسلمت |
Pero, Nana, vamos a buscar al Hada, no podemos escribirte cartas. | Open Subtitles | ولكن ، المربيه ، نذهب في البحث عن الجنية اننا لا نستطيع الكتابة اليك برسائل. |
Necesitaba un tiempo antes de atreverme a escribirte y decirte cuánto te echo de menos. | Open Subtitles | أنا احتاجت لوقت طويل قبل أن أجرؤ على الكتابة إليك لكي أخبرك كم افتقدك كثيراً |
Al menos harás algo diferente. Oye, además puedo escribirte. | Open Subtitles | علي الأقل ستفعل شئ مختلف يمكنني حتىّ مراسلتك |
Pero, ya que estoy aquí para curar, y no juzgar voy a proceder a escribirte un par de recetas. | Open Subtitles | بحيث تكون محطّماً جداً للعبة الكبيرة يوم الأحد ولكن أنا هنا للعلاج ، وليس الحكم سأكتب لك بعض الوصفات |
Me he estado enloqueciendo tratando de escribirte una nota de agradecimiento pero las palabras jamás podrían expresar lo que siento. | Open Subtitles | كنت أفكر ملياً لكتابة بطاقة شكر لكن لا تعبر الكلمات عن شعوري |
Porque no puedo soportar la idea de no estar contigo, y menos tanto tiempo como para escribirte una estúpida carta. | Open Subtitles | لأنني لاأستطيع أن أتحمل فكرة عدم وجودي معك ليس حتى لمدة كافية لأكتب لك رسالة غبية |
Prometí escribirte un éxito. Déjame escribírtelo. | Open Subtitles | اوعدك انني ساكتب لكي اغنيه رائعه دعيني اكتبها لاجلك |