1980 Diplomado de la Escuela Nacional de la Magistratura, en París | UN | ٠٨٩١ دبلوم المدرسة الوطنية للقضاء في باريس |
- Enero a junio de 1985: Pasantía de perfeccionamiento en la Escuela Nacional de la Magistratura de París | UN | - من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه ٥٨٩١: دورة تدريبية متعمقة، المدرسة الوطنية للقضاء في باريس. |
Magistrado; miembro de la Misión Interministerial de Investigación sobre los Mercados Públicos; profesor de derecho penal, económico y financiero de la Escuela Nacional de la Magistratura | UN | قاض، عضو البعثة الوزارية للتحقيق في الصفقات العمومية؛ مدرس القانون الجنائي الاقتصادي والمالي في المدرسة الوطنية للقضاء |
Diploma de la Escuela Nacional de la Magistratura de Francia | UN | حاصل على دبلوم المدرسة الوطنية للقضاء في فرنسا |
También es él quien desempeña la Presidencia del Consejo de Administración de la Escuela Nacional de la Magistratura. | UN | وهو أيضاً من يرأس مجلس إدارة مدرسة القضاة الوطنية. |
Encargado de trabajos y de conferencias de derecho penal en la Facultad de Derecho de París desde 1965, también es catedrático en la Escuela Nacional de la Magistratura desde 1972. | UN | واضطلع بمسؤولية أعمال ومحاضرات القانون الجنائي بكلية حقوق باريس منذ عام ١٩٦٥، وعمل أيضا محاضرا في المدرسة الوطنية للقضاء منذ عام ١٩٧٢. لي هاوباي |
1978-1980 Escuela Nacional de la Magistratura en París, Francia Títulos obtenidos | UN | ٨٧٩١-٠٨٩١ المدرسة الوطنية للقضاء في باريس بفرنسا |
1972 - 1973 Escuela Nacional de la Magistratura de París. | UN | ١٩٧٢-١٩٧٣ المدرسة الوطنية للقضاء في باريس. |
Educación profesional 1977-1979 Escuela Nacional de la Magistratura de París. Títulos | UN | 1977-1979 المدرسة الوطنية للقضاء في باريس. |
Julio de 1979 Diploma de la Escuela Nacional de la Magistratura. | UN | حزيران/يونيه 1979 دبلوم المدرسة الوطنية للقضاء. |
Por último, la Escuela Nacional de la Magistratura facilita la difusión en Francia y en el extranjero de la legislación francesa sobre lucha contra el terrorismo. | UN | وأخيرا، يتيح التدريب الذي توفره المدرسة الوطنية للقضاء نشر مضمون النصوص التشريعية الفرنسية لمكافحة الإرهاب من فرنسا إلى الخارج. |
Magistratura 1982 a 1983 Escuela Nacional de la Magistratura de París (Francia). | UN | القضاء: من عام 1982 إلى عام 1983 - المدرسة الوطنية للقضاء في باريس |
Capacitación de instructores Escuela Nacional de la Magistratura de Burdeos (Francia). | UN | تدريب المدربين: منذ عام 1995 - المدرسة الوطنية للقضاء في بوردو |
Estudios de posgrado Escuela Nacional de la Magistratura de París, Francia Diploma de Magistrado Carrera profesional | UN | 1981-1983: الدراسة فوق الجامعية المدرسة الوطنية للقضاء في باريس - فرنسا دبلوم القضاء |
El Sr. Bhagwati pide más información sobre la gestión y las actividades de la Escuela Nacional de la Magistratura y de secretaría de Tribunales. | UN | 33 - السيد باغواتي: طلب معلومات إضافية عن إدارة المدرسة الوطنية للقضاء وموظفي المحاكم، وأنشطتها. |
Se organiza también una capacitación análoga a nivel de la Escuela Nacional de la Magistratura y la Secretaría Judicial y de la Escuela Nacional de Administración Penitenciaria, como parte de la formación inicial y la capacitación permanente. | UN | وستنظّم كذلك دورات تدريبية مماثلة على مستوى المدرسة الوطنية للقضاء وسجلات المحاكم، وعلى مستوى المدرسة الوطنية لإدارة السجون، في إطار دورات التدريب الأولي والتدريب المتواصل. |
1978 a 1980: Diploma de la Escuela Nacional de la Magistratura (París) | UN | 1978-1980- شهادة من المدرسة الوطنية للقضاء (الكلية الوطنية للقضاة)، باريس |
Diploma de la Escuela Nacional de la Magistratura - Sección Internacional, París, 1981 | UN | دبلوم المدرسة الوطنية للقضاء - القسم الدولي، باريس، 1981 |
Pasantía de especialización en el contencioso económico y pasantía sobre el derecho de los procedimientos de urgencia (Escuela Nacional de la Magistratura de París) | UN | - دورة تدريبية في مجال قانون القضايا المستعجلة )المدرسة الوطنية للقضاء في باريس(. |
En cuanto a la formación de jueces y fiscales con vistas a la aplicación de la ley contra la violencia doméstica debemos añadir que la Escuela Nacional de la Magistratura ya se encarga de brindar formación y estudios en la materia. | UN | وفيما يتعلق بتدريب القضاة والمدعين العامين على إنفاذ قانون العنف المنزلي، بدأ بالفعل توفير التدريب والدراسات المتخصصة في هذا المجال في مدرسة القضاة الوطنية. |