| Método para lavar dinero, el pago de las armas ilegales, ese tipo de cosas. | Open Subtitles | طريقة لغسل الأموال أجر لأسلحة غير مشروعة ، هذا النوع من الأشياء |
| Es decir, le encantaba la historia, pero le iba más la historia de América, no ese tipo de cosas. | Open Subtitles | لقد كانت مهتمة بالتاريخ ولكن اهتمامتها كانت أقرب إلى التاريخ الأميركي وليس هذا النوع من الأشياء |
| en privado, y ese tipo de cosas. | Open Subtitles | رأس برأس ، مائدة مستديرة، ذلك النوع من الأشياء. |
| Es un lindo día, si es que aprecias ese tipo de cosas. | Open Subtitles | هذا يوم لطيف, إن كنت تعرف هذا النوع من الأمور. |
| ¿Es eso de ese tipo de cosas que lleva a dos chicos a un castigo? | Open Subtitles | هل هذا النوع من الاشياء الذى يدخل اثنين من الصبيان إلى الحجز ؟ |
| Bueno, si te gusta ese tipo de cosas, grandes, musculosos, y perfecto. | Open Subtitles | حسناً , إذا كنتِ تحبين تلك الأشياء كبير وبني وممتاز |
| Me dijeron que es una chica educada, que se preocupa de sus asuntos, ese tipo de cosas. | Open Subtitles | بأنك فتاة حسنة الخلق وتهتمي بشؤونك شيء من هذا القبيل |
| Es difícil encontrar a alguien que está en ese tipo de cosas tanto como yo. | Open Subtitles | ومن الصعب العثور على شخص يهتم بـ هذه الأمور بـ قدر اهتمـامي بها |
| Les contará del pub donde solía trabajar su hermana y de pasar la iglesia en la que se casó, ese tipo de cosas. | TED | ستخبرك عن الحانة حيث كانت شقيقتها تعمل ثم ستمر بالكنيسة التي تزوجت فيها، و هذا النوع من الأشياء |
| Le advertí desde el principio, que en esta casa... no toleraría ese tipo de cosas. | Open Subtitles | حذرتك منذ البداية في هذا المنزل , حسناً . . هذا النوع من الأشياء لا أرحب به |
| Porque aquí no se fijan en ese tipo de cosas. | Open Subtitles | لأنهم لا يلاحظون هذا النوع من الأشياء هنا |
| Otra de metodología: "western blot", "southern blot", ese tipo de cosas. | Open Subtitles | و آخر عن علم المنهج: المنطقة الغربية, المنطقة الجنوبية, ذلك النوع من الأشياء. |
| Debes conseguir muchos favores con eso de los pases,controles, ese tipo de cosas. | Open Subtitles | لا بد أنك تحصل على الكثير من التحرشات من نقاط التفتيش ، ذلك النوع من الأشياء |
| Pero como asistente del director, la agencia tiende a tener una mala opinión de ese tipo de cosas. | Open Subtitles | لكن لكوني المدير المساعد، فالوكالة تميل لإنشاء وجهة نظر سيئة حول هذا النوع من الأمور. |
| Desde que su mamá y yo nos separamos, él en verdad no entiende mucho de ese tipo de cosas. | Open Subtitles | منذ أن انفصلنا انا و والدته هو حقاً لا لا يحصل على هذا النوع من الاشياء |
| La mayoría de la gente tiene una especie de lugar secreto para guardar ese tipo de cosas. | Open Subtitles | معظم الناس يبقون تلك الأشياء في أماكن سرية |
| Endomorfo, ectomorfo, mesomorfo, ese tipo de cosas. | Open Subtitles | إندوموراف, إكتوموراف, ميسوموراف شيء من هذا القبيل |
| Yo estaba cableando cosas. Aquí estoy yo a eso de los 15, haciendo ese tipo de cosas. | TED | ها أنا في عمر ال15 أو ما شابه, أفعل هذه الأمور. |
| Morlar tenía la costumbre de hacerse responsable de ese tipo de cosas, pero, Pennington, ¿tendría valor para matar? | Open Subtitles | مورلار لديه العادة فى جعل نفسه . مسئول عن مثل تلك الأمور ، وهذا المدعو بيننجتون هل لديه الجرأة للقتل ؟ |
| Quiero decir, hubo un tiempo en cuando ese tipo de cosas realmente importaba. | Open Subtitles | يعني كان هناك وقت عندما هذا النوع من الشيء يهم حقا |
| - Necesito saber más de ti, en qué anduviste, con quién, ese tipo de cosas. | Open Subtitles | أحتاج إلى سماع المزيد منك ماذا حققت، ومع من كنت ذلك النوع من الأمور |
| No me han permitido darme cuenta de ese tipo de cosas por un tiempo y... ahora me lo permiten. | Open Subtitles | لم يكن مسموح لي بملاحظة . . مثل هذه الأشياء منذ فترة و الآن مسموح لي |
| ese tipo de cosas. Las cosas sencillas como esta pueden suponer una gran diferencia. | TED | وأشياء من هذا القبيل. والأشياء البسيطة مثل هذه تستطيع إحداث فرق كبير. |
| Empezó con cosas pequeñas. Una reunión, un nombre, un lugar, ese tipo de cosas. | Open Subtitles | بدأ الأمر بسيطاً، كأن تنسى موعداً، أو اسماً، أو مكاناً، أشياء كهذه. |
| Qué debo comprar para el fin de semana. ese tipo de cosas. | Open Subtitles | و ماذا عليّ أن أتبضع من أجل عطلة نهاية الأسبوع , أشياء من هذا القبيل |
| No hago ese tipo de cosas gratis, ¿sabes? | Open Subtitles | أنا لا أقوم بذلك النوع من الأمور مجاناً، كما تعلمين؟ |