"eso es lo que dije" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا ما قلته
        
    • وهذا هو ما قلته
        
    • هذا ما قلت
        
    • هذا ماقلته
        
    • ذلك ما قلته
        
    • هذا ما قلتُه
        
    • هذا ما قُلته
        
    • هذا ما قلتة
        
    Eso es lo que dije. Pero espera, sin embargo, ¿qué hay del cupón? Open Subtitles هذا ما قلته , لكن انتظري ماذا عن الكوبون؟
    Gracias. Eso es lo que dije pero nadie quiso escucharme. Open Subtitles شكرا لك، هذا ما قلته تماما ولكن احدا ما لا يسمع او يصدقنى
    Sí, Eso es lo que dije de ti cuando nos conocimos. Open Subtitles نعم، هذا ما قلته عنك عندما تقابلنا أول مرة
    Quiero decir, Eso es lo que dije que quería, pero entonces, de alguna manera volvimos a ello, ya sabes, a lo que éramos, porque es mi mejor amigo. Open Subtitles أعني، وهذا هو ما قلته أنني أردت، ولكن بعد ذلك، اه، ونحن فقط نوع من سقط مرة اخرى الى ذلك، تعلمون، فإن الطريقة التي كنا، لأنه أفضل صديق لي.
    ¿No has sido feliz durante 20 años? Oh, yo... No, estaba exagerando. ¿Eso es lo que dije? Open Subtitles لم تسعدي منذ 20 سنة ؟ لا , لقد كنت أبالغ هل هذا ما قلت ؟
    Si, siempre dijiste que fuiste tu. Eso es lo que dije. Open Subtitles . بلى، لقد قلت دائماً أنّه أنت . هذا ماقلته
    - Entonces, ¿irás? - Bueno, Eso es lo que dije, ¿no? Open Subtitles اذن سوف تذهب حسنا , هذا ما قلته ,أليس هذا ماقلته ؟
    - Eso es lo que dije, 6. Open Subtitles هذا ما قلته لقد قلت 6
    Creo que Eso es lo que dije, ¿verdad? Open Subtitles أعتقد أن هذا ما قلته,أليس كذلك؟
    Eso es lo que dije. Académicamente ilegible. Soy ilegible. Open Subtitles "هذا ما قلته "مؤهل اكاديمى انا غير مؤهله
    Sí, Eso es lo que dije. ¿Acaso no puedes oírme bien? Open Subtitles نعم هذا ما قلته هل الاستقبال سيء؟
    Eso es lo que dije la primera vez que esto pasó. Open Subtitles هذا ما قلته في أول مرة حدث هذا
    Hay algo moviéndose. -¡Eso es lo que dije! Open Subtitles هناك شئ يتحرك هناك يا رفاق - هذا ما قلته -
    Eso es lo que dije Open Subtitles أعلم هذا ما قلته. إنتظر.
    Bueno, Eso es lo que dije! Open Subtitles هذا ما قلته بحق المسيح
    Si Eso es lo que dije. ¡Fuera por favor! Open Subtitles أجل، هذا ما قلته أخرجي من فضلكِ
    Eso es lo que dije. Pms. Open Subtitles هذا ما قلته إنهّا تعاني من ما قبل الحيض
    - Eso es lo que dije. Open Subtitles وهذا هو ما قلته.
    Eso es lo que dije cuando me descubriste que eras un juez Open Subtitles لأنني اعتقد أن هؤلاء الناس يستحقون أفضل من هذا هذا ما قلت عندما علمت أنك قاضية.
    Eso es lo que dije, tiene problemas con los humanos. Open Subtitles ذلك ما قلته لديه مشكله مع الإنسانيه
    Eso es lo que dije. Open Subtitles هذا ما قلتُه.
    Eso es lo que dije, sí. Open Subtitles هذا ما قُلته ، أجل
    Eso es lo que dije, Elizabeth. Open Subtitles (هذا ما قلتة , (إليزابيث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more