"eso es lo que quieres" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا ما تريده
        
    • هذا ما تريد
        
    • هذا ما تريدينه
        
    • هذا ما تريدين
        
    • هذا هو ما تريد
        
    • هذا ما تريديه
        
    • هذا ماتريده
        
    • ذلك ما تريده
        
    • ذلك ما تريدينه
        
    • أهذا ما تريده
        
    • هذا ماتريدينه
        
    • هذا ماتريد
        
    • ذلك ما تريد
        
    • أهذا ماتريده
        
    • هذا هو ما تريدينه
        
    Sabes, puedo mandarte un correo con mis horarios, si Eso es lo que quieres. Open Subtitles تعرف , قد ارسل لك ايميل بجدولي إذا كان هذا ما تريده
    Eso es lo que quieres, que me ponga eufórico. Open Subtitles هذا ما تريده لإدخال في هذه المنطقة الملعونة
    No hay nada alrededor. Si Eso es lo que quieres, empecemos ahora. Open Subtitles لايوجد احد بالجوار إن كان هذا ما تريد فالتبدأ الآن
    Si Eso es lo que quieres y es mi trabajo darte lo que quieres. Open Subtitles ان كان هذا ما تريدينه وعملي يتوجب علي ان أعطيكي ما تريدينه
    ¿Puedes decirme realmente que Eso es lo que quieres? Open Subtitles لأن هذا ما أريد هل تخبريني حقاَ أن هذا ما تريدين ؟
    Puedo dejarte solo más tiempo si Eso es lo que quieres. Open Subtitles أستطيع أن أجعلك وحيدا أكثر من السابق إن كان هذا ما تريده
    Si Eso es lo que quieres, lo diré una vez más y quizá me escuches. Open Subtitles إذا كان هذا ما تريده إذاً سأقولها مرة أخرى و ربما ستسمعني
    Si Eso es lo que quieres, está bien. Pero no creo que quieras eso. Open Subtitles ان كان هذا ما تريده لا بأس لكني لا اعتقد ذلك
    Estaré feliz de tomarlos a ustedes dos, si Eso es lo que quieres. Open Subtitles سأكون سعيدا باعتقالكما اذا كان هذا ما تريده
    Sí, sé que Eso es lo que quieres que piense la gente. Open Subtitles انا اعلم ان هذا ما تريد ان يصدقة الناس ولكن
    Vale Chuck, bien, si Eso es lo que quieres, entonces tendré que dar esa imagen. Open Subtitles اوكيه ، تشاك اذا كان هذا ما تريد ، أنا مضطرة لأضحي به.
    Puedes vender cualquiera de estas cosas boletos, gorras, zapatillas, hasta la próxima pelea si Eso es lo que quieres. Open Subtitles التذاكر، القبعات يمكنك بيع هذه حتى أحصل على مباراة أخرى إذا كان هذا ما تريد فعله
    Bien. Si Eso es lo que quieres, así será. Open Subtitles حسناً ، إن كان هذا ما تريدينه ، فسأعطيه لك
    Sí, si Eso es lo que quieres, estaremos aquí con el príncipe. Open Subtitles أجل ، إذا كان هذا ما تريدينه فسنكون هنا مع الأمير
    ¿Eso es lo que quieres ser, razonable? Open Subtitles هل هذا ما تريدينه الآن ، أن تكوني منطقية ؟
    Te puedo matar ya mismo, si Eso es lo que quieres. Open Subtitles يمكن أن أقتلكِ الآن لو ان هذا ما تريدين
    Sí, claro, Doc. Si Eso es lo que quieres. Open Subtitles نعم ، بالتأكيد ، دكتور اذا كان هذا هو ما تريد
    Y si Eso es lo que quieres, es lo que yo quiero para ti. Open Subtitles و إذا كان هذا ما تريديه فأنا أريده من أجلك
    Sé que Eso es lo que quieres. Eso es lo que parece. Puedo oírte. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا ماتريده هذا ما يبدو وكأنه ستطيع أن أسمع لك
    Me mira y dice: "si Eso es lo que quieres, lo haré". Open Subtitles نظر إلى و قال لو كان ذلك ما تريده.. سأقوم بذلك
    No quiero arruinar eso por ti, si Eso es lo que quieres. Open Subtitles لا أريد إفساد ذلك عليك إذا كان ذلك ما تريدينه
    Si Eso es lo que quieres. Te lo estoy pidiendo, no lo hagas. Por favor. Open Subtitles أهذا ما تريده يا رجل أنا أتوسل يا رجل، لا تفعل هذا، رجاء
    Claro que podemos, si Eso es lo que quieres. Open Subtitles بالطبع يمكننا ذلك. إن كان هذا ماتريدينه.
    Si Eso es lo que quieres... estaré contigo... Open Subtitles اذا كان هذا ماتريد انا ساكون معك انا ساكون معك
    Él solo señala a Ava porque Eso es lo que quieres oír. Open Subtitles هو فقط يصّوب نحو (ايفا) لأن ذلك ما تريد سماعه
    ¿Eso es lo que quieres? Open Subtitles أهذا ماتريده ؟ أنت في الواقع تريد الدفع لي
    Si Eso es lo que quieres realmente, te apoyaremos. Open Subtitles إذا كان هذا هو ما تريدينه حقاً, فسندعمك فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more