¿Eso hace que sea genial partir a sus padres a la mitad? | Open Subtitles | هل هذا يجعل الأمر رائعاً بالنسبة للأطفال ليروا آبائهم منفصلين؟ |
Eso hace que nuestros cuerpos entren en declive, lo que finalmente trae enfermedades y la muerte. | TED | هذا يجعل أجسادنا تبدأ بالتدهور، مما يؤدي في نهاية المطاف إلى المرض والموت. |
Luego está Em, casada con un artista, ...Y por alguna razón ... Eso hace que todo el mundo sienta pena por ella. | Open Subtitles | ثم , هذه أيم وهى متزوجة من فنان و لسبب ما هذا يجعل الجميع آسفين لحالها |
No vas a hablar y sabes que Eso hace que yo hable más. | Open Subtitles | أنت لا تتكلم، وأنت تعرف أن هذا يجعلني أرغب بالتكلم أكثر |
Vives sólo para ti y Eso hace que no se pueda vivir contigo. | Open Subtitles | تعيش فقط لنفسك مما يجعل العيش معك مستحيلاً |
Eso hace que uno se pregunte por qué se aplica un doble rasero en el cumplimiento de las resoluciones de las Naciones Unidas. | UN | وذلك يجعل المرء يتساءل عن سبب تطبيق معيار مزدوج في تنفيذ قرارات الأمم المتحدة. |
Apuesto a que Eso hace que lo desees ahora más que nunca. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا يجعلك تريدينه أكثر من قبل |
Y Eso hace que sea muy difícil. De hecho, en la práctica, imposible, que hagan una imagen de algo que realmente importa. | TED | و هذا يجعله حقاً صعب في الحقيقة - في الأغراض العملية- مستحيل عمل صورة شئ أنت حقاً تهتم به |
Está acumulando grasa alrededor del estómago y Eso hace que tu cabeza se vea todavía más grande. | Open Subtitles | هى تتجمع لأعلى حول معدتك. و هذا يجعل رأسك كبيرة جدا. |
Eso hace que Hodgins sea su jefe. | Open Subtitles | هذا يجعل من هوديجنز مديراً لكم |
Oh, si, supongo que Eso hace que el vaso este fuera de lugar, no? | Open Subtitles | أجل أعتقد بأن هذا يجعل الكوب خارج مكانه أليس كذلك ؟ |
Eso hace que una chica sienta que no le van a hacer ningún caso si no es una planta de maría. | Open Subtitles | هذا يجعل الفتاة تشعر بأنها لا تستطيع ان تحضا بالإهتمام مالم تكن نبتة حشيش |
Eso hace que esto no sea insoportable. | Open Subtitles | أقصد، أن هذا يجعل بالكاد تحملها. |
Bueno, Eso hace que las cosas sean más difíciles pero no imposibles. | Open Subtitles | حسناً، هذا يجعل الأمر أكثر صعوبة لكن ليس مستحيلاً |
Sí. Eso hace que yo sea el malo, y tú el bueno. | Open Subtitles | نعم, هذا يجعلني أنا الرجل الشرير وأنت الرجل الطيب |
Vale. Eso hace que me sienta mejor. | Open Subtitles | حسنا، هذا يجعلني أشعر بشعور أفضل. |
Debería estar trabajando en una teoría a estas alturas y Eso hace que me pregunte si pasa algo aquí de lo que yo no sé nada. | Open Subtitles | ينبغي لكِ أن يكون لديك نظرية ناجحة الآن هذا يجعلني أتسائل إذا كان هناك شيئاً ما يجري هنا ولا أعلم بشأنه |
No hay dolor. - Eso hace que uno de nosotros. | Open Subtitles | مما يجعل واحداً منّا يفعل ذلك ماذا حدث ؟ |
Debido a que el asesino no cambió el orden de 24 vértebras sólo por diversión y Eso hace que esto sea algún tipo de código lo que significa que necesito escribir el orden antes de que pasen los huesos a través del ciclo de lavado. | Open Subtitles | لأن القاتل لم يعيد ترتيب 24فقرة عظمية لأجل الضحك و المزاح مما يجعل ذلك شفرة ما |
Eso hace que las Naciones Unidas sean muy valiosas. | UN | وذلك يجعل الأمم المتحدة منظمة قيمة للغاية. |
Eso hace que parezca que eres mi superior. | Open Subtitles | أرفض المهمة؟ هذا يجعلك تبدو كالمسئول عني! |
¿Y Eso hace que sepa sobre movimientos en el territorio? | Open Subtitles | وهل هذا يجعله مشرفاً على التحركات في المنطقة؟ |
Eso hace que la planificación sea dificilísima y contribuye a hacer más tensa una situación política sumamente inestable. | UN | وهذا يجعل التخطيط أمرا بالغ الصعوبة، ويضيف مزيدا من التوتر إلى الحالة السياسية الشديدة التقلب. |
, ya sabes... leí un artículo en "Staff" que decía que los carbohidratos envían endorfinas al cerebro... y Eso hace que estés feliz. | Open Subtitles | تقول أن الكربوهيدرات ترسل مجموعة هرمونات إلى . المخ و هذا ما يجعلك سعيدة |
Eso hace que el pago de las pensiones entrañe en sí mismo riesgos, de ahí la preocupación del Comité Mixto de estudiar posibilidades de poner fin a las pérdidas evitables. | UN | وهذا ما يجعل دفع المستحقات بطبيعته أمرا يحتمل المخاطرة، ومن هنا كان اهتمام مجلس مراجعي الحسابات بسبر الفرص من أجل تفادي الخسائر التي يمكن تفاديها. |