"eso no es cierto" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا ليس صحيحاً
        
    • هذا ليس صحيحا
        
    • هذا غير صحيح
        
    • هذا ليس صحيح
        
    • ذلك لَيسَ حقيقيَ
        
    • هذا ليس صحيحًا
        
    • ذلك ليس صحيحاً
        
    • ذلك غير صحيح
        
    • ذلك ليس حقيقي
        
    • ذلك ليس صحيحا
        
    • ذلك ليس صحيح
        
    • هذا ليس حقيقي
        
    • وهذا غير صحيح
        
    • هذا غير حقيقي
        
    • هذا ليس بصحيح
        
    Eso no es cierto, pero yo no podía dejar que te lastimaras. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً. ولكنني لم أستطع السماح لك بأذية نفسك
    Pero no soy muy buena en eso. Eso no es cierto. Open Subtitles ـ لكني لست بارعة في ذلك أيضاً ـ هذا ليس صحيحاً
    Dejé la Fuerza Aérea en 1956. No, no, eso no es cierto: Entré en 1956, lo dejé en 1959, estaba trabajando en la Universidad de Washington, y se me ocurrió una idea, leyendo un artículo en una revista, para un nuevo tipo de brazo de tocadiscos. TED كنت في القوات الجوية فى عام 1956 لا لا هذا ليس صحيحا لقد ذهبت في عام 1956 وخرجت في عام 1959 كنت أعمل في جامعة واشنطن و خطرت لي فكرة بعد قراءة مقال بمجلة لنوع جديد من ذراع الفونوغراف
    - No creo haber roto ninguno, señor. - Seguro que Eso no es cierto. Open Subtitles انا لم اُحطم اى شئ يا سيدى انا متأكد ان هذا ليس صحيحا
    Eso no es cierto, yo tuve dos ideas. Hace poco y en Quiznos. Open Subtitles هذا غير صحيح ، لقد واتتني فكرتان المكان المجهول ومطعم الساندويتشات
    Eso no es cierto. ¿ Y lo de hace unos años? Open Subtitles لا، هذا ليس صحيح ، ماذا عن السنوات الماضية؟
    Eso no es cierto. Hay gente que regala cosas. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً, اعرف الكثير من الأشخاص الذين يعطون بلا مقابل
    Eso no es cierto, cielo. Podrás escribir alguna obra de teatro deprimente. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً يا عزيزتي، يمكنك أن تؤلفي مسرحية كئيبة دوماً
    Eso no es cierto Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أنت لم تشاهد ذلك ، أليس كذلك ؟
    Ahora, Eso no es cierto Mi padre es un hombre maravilloso.... , Que sólo se pone un poco de sueño. Open Subtitles هذا ليس صحيحا أبي رجل مدهش والذي يصبح نعسانا قليلا
    Eso no es cierto ansío un debate público, me interesan los detalles de su campaña. Open Subtitles لا هذا ليس صحيحا أنا أريد وبشدة أن أحطى بمناظرة معك أنا مهتم جدا بتفاصيل نقاشك
    Bueno, Jenny, ambas sabemos que Eso no es cierto. Open Subtitles جسني، أنا وأنت كلانا نعرف أن هذا ليس صحيحا
    La gente dice que él la inició a ella, pero Eso no es cierto. Open Subtitles الناس يقولونه إنه هو من جعلها تدمن لكن هذا غير صحيح
    Eso no es cierto Chanel tienes buenas cualidades. ¿En serio? Open Subtitles هذا غير صحيح شانييل لديكي الكثير من المميزات
    Muchas mujeres dicen que los hombres son como niños pequeños, pero Eso no es cierto. Open Subtitles كثير من النساء يقولون أن الرجال كالأطفال ولكن هذا غير صحيح
    Espera, Eso no es cierto. Hay otros 3 chicos con expedientes más largos que el mío. Open Subtitles انتظر هذا ليس صحيح يمكنني التفكير في ثلاث اشخاص لديهم سجل أسوأ مني
    Si supieran algo de política, sabrían que Eso no es cierto. Open Subtitles إن علمتم ايّ شيئ بشأن السياسة سوف تعرفون ان هذا ليس صحيح
    - Ni siquiera les interesa conocerme. - Eso no es cierto. Open Subtitles انهم حتى لايريدوا أن يعرفونى ذلك لَيسَ حقيقيَ
    Eso no es cierto. Open Subtitles هذا ليس صحيحًا, أنتي متواجدة فيها بالكامل
    Eso no es cierto. Sería la de alguna otra. Open Subtitles ذلك ليس صحيحاً ، إنه يُفكِّر في فطيرة شخص آخر
    Bueno, Eso no es cierto, pero ahora nos pondremos a ello. TED حسناً ذلك غير صحيح لكن سوف يتبين لنا ذلك خلال دقيقة
    Pero Eso no es cierto hoy en día. Open Subtitles لكن ذلك ليس حقيقي , خصوصا هذه الأيام.
    La UNSCOM tiene motivos para creer que Eso no es cierto UN ولدى اللجنة الخاصــة اعتقاد بأن ذلك ليس صحيحا.
    La mayoría de la gente no está interesada en lo que hago En realidad, Eso no es cierto, Leonard. Open Subtitles فمعظم الناس لا يهتمون بما أقوم به في الحقيقة, ذلك ليس صحيح يا لينورد
    - Eso no es cierto. - OK, es mas bien como "bam!" Open Subtitles هذا ليس حقيقي حسناً , ليس مدمراً , أشبه بالمنفجرة
    Esa es la creencia común, que cada persona con autismo es como Dustin Hoffman, y Eso no es cierto. TED هذا هو الاعتقاد السائد، أن كل شخص متوحد هو "دستن هفمان" وهذا غير صحيح.
    No, señoría, lo siento, pero Eso no es cierto. Open Subtitles لا حضرة القاضي انا اسفه لكن هذا غير حقيقي..
    Eso no es cierto. Open Subtitles هذا ليس بصحيح - على الأقل ليس بما فيه الكفاية -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more