"eso no está bien" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا ليس جيدا
        
    • هذا ليس صحيحا
        
    • هذا ليس صحيحاً
        
    • هذا ليس جيداً
        
    • هذا ليس جيد
        
    • ذلك ليس صحيح
        
    • هذا ليس لطيفاً
        
    • هذا ليس صحيحًا
        
    • هذا ليس لطيف
        
    • ذلك ليس جيداً
        
    • هذا ليس لطيفا
        
    • هذا غير صائب
        
    • هذا ليس جيدًا
        
    • هذا ليس رائع
        
    • هذا ليس صائباً
        
    - Eso no está bien. - Ella solía golpearme. Open Subtitles هذا ليس جيدا لقد اعتادت ضربي حتى اخرج من جلدي
    Eso no está bien. No pueden andar cortando miembros. Open Subtitles هذا ليس صحيحا لا يمكنك فقط أن تقطع أجزاء الجسم
    Mi hermano acaba de cortarle la cabeza a alguien. Eso no está bien. Open Subtitles أجل، وأخي قطع رأس أحدهم توّاً هذا ليس صحيحاً
    La ciudad odia a Siskel, y eso funciona para usted. Bueno, Eso no está bien. Open Subtitles المدينة تكره سيسكل و التي يعمل بها من أجلك هذا ليس جيداً
    - Eso no está bien. No deje que mienta así! Open Subtitles انا أسف - هذا ليس جيد بما فيه الكفاية أيها العمدة لآ يمكنك فقط السماح له بالكذب
    Eso no está bien. - Tranquilo, ni pronuncies el nombre de tu tío. Open Subtitles ذلك ليس صحيح - أخرس ، لا تلفظ حتى اسمه -
    Eso no está bien. No deben reírse de nosotros. Open Subtitles هذا ليس لطيفاً لا ينبغى أن يسخروا منا
    Eso...Eso no está bien. Déjame revisar el pedido, ¿sí? Open Subtitles هذا ليس جيدا دعنا نقرأها ثانية
    Un gran hombre blanco solo. Eso no está bien. Open Subtitles رجل أبيض كبير و وحيد هذا ليس جيدا
    Eso no está bien, hombre. Usted la debería tratar mejor. Open Subtitles هذا ليس جيدا يارجل يجب ان تعاملها افضل
    Eso no está bien. ¿Por qué no leería cada página? Open Subtitles هذا ليس صحيحا و ولما لا اقرأ كل الصفحات؟
    Tengo un trabajo en la firma y pude haberlo tomado pero Eso no está bien. Open Subtitles لدي وظيفة في شركة وأنا قد اتخذت ولكن هذا ليس صحيحا.
    - Eso no está bien . - ¿Qué tienes? Open Subtitles أه هذا ليس صحيحا ماذا هناك؟
    Pero Eso no está bien, porque usted valora la honestidad y la humildad sobre todo lo demás. Open Subtitles لكن هذا ليس صحيحاً لأنكما تقيمان الصدق والتواضع فوق كلّ شيء
    Eso no está bien, que venga así aquí. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أن يأتي هنا هكذا
    No, no. Eso no está bien. Open Subtitles لا، لا، هذا ليس صحيحاً
    A Weston le dan igual y Eso no está bien. Open Subtitles لم يتمكن " ويستن " من الإهتمام بهم بصورة أقل ، و هذا ليس جيداً
    - Eso no está bien. Es una broma. Open Subtitles نعم, لدى موعد غرامى مع أمك هذا ليس جيد
    - Eso no está bien. - ¿Estaba mostrando sus nueces? Open Subtitles عزيزى, ذلك ليس صحيح كان يخرج رجولنه
    Mira, Eso no está bien, ¿de acuerdo? Open Subtitles هذا ليس لطيفاً ، حسناً ؟
    Eso no está bien. Open Subtitles هذا ليس صحيحًا.
    - ¡Eso no está bien, imbécil! Open Subtitles هذا ليس لطيف منك أيها الأحمق
    Le tenés que decir a él que Eso no está bien Open Subtitles عزيزي يجب عليك أن تقول له بأن ذلك ليس جيداً
    ¡Déjeme! - ¡Señor Pike! ¡Eso no está bien! Open Subtitles أغرب بعيدا عني - هذا ليس لطيفا بالمرة -
    Eso no está bien. Open Subtitles هذا تصرّف غير صائب هذا غير صائب
    Eso no está bien. Open Subtitles يا للهول هذا ليس جيدًا
    Por favor , Zach ! Eso no está bien . Open Subtitles هيا يا زاك، هذا ليس رائع.
    Eso no está bien. Open Subtitles أها هذا ليس صائباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more